I Am Eve-Mediæval Bæbesmp3下载无损flac下载
I Am Eve-Mediæval Bæbes在线试听免费歌词下载
[00:18.94]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [00:21.62]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [00:24.73]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [00:27.94]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [00:32.18]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [00:35.18]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [00:38.33]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [00:41.48]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [00:45.96]Ropa lem rigtheg dom réir
曾经有一所国王般的房子听我命令 [00:48.83]Olc in mithoga rom-thár
悲痛啊,那个玷污了我的罪恶的决定 [00:51.92]Olc in cosc cinad rom-chrin
对那罪恶的惩罚使我憔悴 [00:55.50]For-ír! Ni hidan mo lám
啊!我的手是不洁的 [00:59.51]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [01:02.53]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [01:05.59]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [01:08.67]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [01:13.17] [01:30.98]Mé tuc in n-uball an-úas
是我摘下了苹果 [01:33.68]Do-chúaid t ar cumang mo chraís
它超出了我的贪婪的控制 [01:36.81]In céin marat-sam re lá
因此女人将会永远愚蠢 [01:39.93]De ní scarat mná re bats
只要她们还活在日光下 [01:44.21]Ní bíad eigredd in cach dú
世上任何地方本不会有冰 [01:47.77]Ní bíad geimred gaethmar glé
世上本不会有霜冻大风的冬天 [01:50.76]Ní bíad iffern ní bíad brón
本不会有地狱不会有悲伤 [01:54.26]Ní bíad oman minbad mé
本不会有恐惧,若世上本没有我 [01:57.96]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:00.97]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:04.09]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:07.27]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:11.50]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:14.61]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:17.69]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:20.73]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:25.14]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:28.34]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:31.32]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:34.77]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:38.76]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:41.83]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:44.90]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:48.02]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:52.47]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:55.49]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:58.58]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:01.84]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:05.98]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [03:09.14]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [03:12.22]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:15.32]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:19.64]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [03:22.78]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [03:25.60]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:29.19]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:33.48]
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [00:21.62]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [00:24.73]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [00:27.94]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [00:32.18]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [00:35.18]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [00:38.33]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [00:41.48]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [00:45.96]Ropa lem rigtheg dom réir
曾经有一所国王般的房子听我命令 [00:48.83]Olc in mithoga rom-thár
悲痛啊,那个玷污了我的罪恶的决定 [00:51.92]Olc in cosc cinad rom-chrin
对那罪恶的惩罚使我憔悴 [00:55.50]For-ír! Ni hidan mo lám
啊!我的手是不洁的 [00:59.51]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [01:02.53]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [01:05.59]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [01:08.67]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [01:13.17] [01:30.98]Mé tuc in n-uball an-úas
是我摘下了苹果 [01:33.68]Do-chúaid t ar cumang mo chraís
它超出了我的贪婪的控制 [01:36.81]In céin marat-sam re lá
因此女人将会永远愚蠢 [01:39.93]De ní scarat mná re bats
只要她们还活在日光下 [01:44.21]Ní bíad eigredd in cach dú
世上任何地方本不会有冰 [01:47.77]Ní bíad geimred gaethmar glé
世上本不会有霜冻大风的冬天 [01:50.76]Ní bíad iffern ní bíad brón
本不会有地狱不会有悲伤 [01:54.26]Ní bíad oman minbad mé
本不会有恐惧,若世上本没有我 [01:57.96]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:00.97]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:04.09]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:07.27]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:11.50]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:14.61]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:17.69]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:20.73]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:25.14]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:28.34]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:31.32]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:34.77]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:38.76]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:41.83]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:44.90]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [02:48.02]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [02:52.47]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [02:55.49]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [02:58.58]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:01.84]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:05.98]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [03:09.14]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [03:12.22]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:15.32]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:19.64]Mé Éva ben Ádaim uill
我是夏娃,伟大的亚当的妻子 [03:22.78]Mé ro sáraig Ísu thall
是我违反了老耶稣的法令 [03:25.60]Mé ro thall nem ar mo chloinn
是我从我的孩子那里窃取了天堂 [03:29.19]Cóir is mé do-chóid sa crann
按理说,本该是我爬上树 [03:33.48]
I Am Eve-Mediæval Bæbes热门评论
这首歌是爱尔兰语,现在只有连谷歌翻译都不会用的人才会说他是拉丁语。
一切抛开时代背景谈价值都是耍流氓🌚
看歌词有种我犯罪我nb的意思
1.百度百科提到这个组合的特色是中世纪的音乐诗歌和语言,我姑且认为她们对于历史面貌有追求。那么保持材料的原真性就有必要,用现代眼光任意变形属于小型的篡改史料。
我是张翠花…伟大铁匠王钢蛋的妻子…是我违反了老村长的规定…是我举报了张富贵…[皱眉]
2.女性主义同样经历了从蒙昧到壮大的过程,我们今天的自我认识正是踩在前代人的尸体上形成的,我个人认为对于牺牲者采取何不食肉糜的态度不太妥当。
歌曲之所以欢快,是因为夏娃知道自己的伟大,不论承担怎样的罪责,夏娃都是内心愉悦的。
3.我也不求甚解地读过波伏娃福柯等人的作品,还有通俗一点的上野千鹤子,以及女性主义文学和相关研究,另外对我自己的专业也充满感情充分努力,恕不接受永远愚蠢的定论。
性别不是划分阶级的标准,目前流行的这一套男女对立,由于它逻辑的简单,传播十分广泛,表面上看似很有道理,其实掩盖了真正的阶级问题,希望各位清醒一点,摈弃性别对立,把矛头指向事实上的共同敌人。
这首歌的歌词如果无误,那么其实可以理解。简单说一下是这样,夏娃被蛇蛊惑,又蛊惑了亚当。所以导致人类永远离开伊甸园。这里是歌词其实是夏娃对自身错误的谦卑忏悔。因为夏娃诱惑亚当,所以导致人类离开伊甸。这种过度卑微的态度,非基督徒无法认同是可以理解的。
说实话,您母亲把您生下来就挺愚蠢的。嗐。
这歌给我的感觉是,刀架在脖子上了被迫认自己没有犯过的罪😂
但在那里他不会谈到性别,更不会宣称是性别的缺陷,而这里明显的指出了女性的这个属性不是本身的低劣
楼下压根就不了解中世纪,也不了解圣经,神不会无端宽恕人们,当人们有了罪孽变成了失乐园