永遠のトルテ-Cö shu Niemp3下载无损flac下载
永遠のトルテ-Cö shu Nie在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 中村未来
[00:01.00] 作曲 : 中村未来
[00:02.41]
[00:38.25]あなたが消えても
哪怕你消失殆尽 [00:40.24]残酷に物語は続いてく
残酷的故事仍在继续 [00:44.66]優しく戯けた顔を
想到你那轻柔温婉的笑脸 [00:47.24]思い出して安心するんだ
便能心安神定 [00:50.54] [00:50.77]ねーねーねー
呐—呐—呐— [00:51.66]バカだ ひとりになるまで
傻的是我 直到最后形影相吊 [00:56.18]ねーねーねー
呐—呐—呐— [00:57.59]僕は気付きもしなかったよ
我 完全没注意到啊 [01:02.59] [01:02.91]どうして人はこんなに
为何人是这样 [01:05.60]窮屈で寂しいものなの?
鞠躬尽瘁又踽踽独行的生物呢? [01:08.57]あんなに綺麗な星はもう観れない
那样的星汉灿烂已经再也无法看到 [01:13.78] [01:14.15]トルテ あなたが植えた木が
托尔特 你所种下的树木 [01:17.31]空を縫って伸びる
穿过天空 不停生长 [01:19.79]調和を図って 光求めて
谋求和谐 寻求光明 [01:25.66] [01:26.02]トルテ 僕は許さない
托尔特 我无法原谅你 [01:29.28]愛しい木に制裁を
对可爱的树木以制裁 [01:31.68]はやく叱ってよ
快叱责我啊 [01:34.74]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [01:38.98] [01:44.25]心はゼンマイ仕掛けだよ
心脏如同发条装置 [01:46.88]くすぐり合っては触れる
搔痒般互相触碰 [01:49.87]あなたは細い指先で
你用那纤细的指尖 [01:52.96]僕の心を揶揄った
戏弄着我的心 [01:57.07] [02:07.96]ねーねーねー
呐—呐—呐— [02:09.12]お願い ちゃんと教えて
拜托了 全部告诉我吧 [02:13.70]ねーねーねー
呐—呐—呐— [02:14.84]きいて 正しくあることには
听好了 所谓正确是为 [02:19.96] [02:20.14]どういう意味があるのか
有何用意 [02:22.82]大きくなっても僕は僕
即使长大了 我仍是我 [02:25.87]僕らたったひとりで戦うのに
我们只身一人战斗着 [02:30.80] [02:31.25]トルテ どこにいるの?
托尔特 身在何方? [02:34.08]美しい手に触れないと
若无法触碰那双美丽的手 [02:37.01]心の街で幽霊になる
便成了心灵小城的幽灵 [02:43.09]トルテ 許せないんだよ、
托尔特 无法原谅啊、 [02:46.60]あなたを忘れてく僕を
终会将你遗忘的我 [02:49.08]時を止めてよ
让时间就此停止吧 [02:52.17]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [02:57.49] [03:21.29]トルテ どこにもいない
托尔特 无迹可寻 [03:24.40]あなたの木も切ってしまった
将你所植下的树木砍下 [03:27.24]心の街で幽霊になる
成了心灵小城的幽灵 [03:33.26]トルテ 許せないんだよ
托尔特 无法原谅啊 [03:36.93]あなたを忘れてく僕を
终会将你遗忘的我 [03:39.31]時を止めてよ
让时间就此停止吧 [03:42.44]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [03:49.15]
哪怕你消失殆尽 [00:40.24]残酷に物語は続いてく
残酷的故事仍在继续 [00:44.66]優しく戯けた顔を
想到你那轻柔温婉的笑脸 [00:47.24]思い出して安心するんだ
便能心安神定 [00:50.54] [00:50.77]ねーねーねー
呐—呐—呐— [00:51.66]バカだ ひとりになるまで
傻的是我 直到最后形影相吊 [00:56.18]ねーねーねー
呐—呐—呐— [00:57.59]僕は気付きもしなかったよ
我 完全没注意到啊 [01:02.59] [01:02.91]どうして人はこんなに
为何人是这样 [01:05.60]窮屈で寂しいものなの?
鞠躬尽瘁又踽踽独行的生物呢? [01:08.57]あんなに綺麗な星はもう観れない
那样的星汉灿烂已经再也无法看到 [01:13.78] [01:14.15]トルテ あなたが植えた木が
托尔特 你所种下的树木 [01:17.31]空を縫って伸びる
穿过天空 不停生长 [01:19.79]調和を図って 光求めて
谋求和谐 寻求光明 [01:25.66] [01:26.02]トルテ 僕は許さない
托尔特 我无法原谅你 [01:29.28]愛しい木に制裁を
对可爱的树木以制裁 [01:31.68]はやく叱ってよ
快叱责我啊 [01:34.74]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [01:38.98] [01:44.25]心はゼンマイ仕掛けだよ
心脏如同发条装置 [01:46.88]くすぐり合っては触れる
搔痒般互相触碰 [01:49.87]あなたは細い指先で
你用那纤细的指尖 [01:52.96]僕の心を揶揄った
戏弄着我的心 [01:57.07] [02:07.96]ねーねーねー
呐—呐—呐— [02:09.12]お願い ちゃんと教えて
拜托了 全部告诉我吧 [02:13.70]ねーねーねー
呐—呐—呐— [02:14.84]きいて 正しくあることには
听好了 所谓正确是为 [02:19.96] [02:20.14]どういう意味があるのか
有何用意 [02:22.82]大きくなっても僕は僕
即使长大了 我仍是我 [02:25.87]僕らたったひとりで戦うのに
我们只身一人战斗着 [02:30.80] [02:31.25]トルテ どこにいるの?
托尔特 身在何方? [02:34.08]美しい手に触れないと
若无法触碰那双美丽的手 [02:37.01]心の街で幽霊になる
便成了心灵小城的幽灵 [02:43.09]トルテ 許せないんだよ、
托尔特 无法原谅啊、 [02:46.60]あなたを忘れてく僕を
终会将你遗忘的我 [02:49.08]時を止めてよ
让时间就此停止吧 [02:52.17]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [02:57.49] [03:21.29]トルテ どこにもいない
托尔特 无迹可寻 [03:24.40]あなたの木も切ってしまった
将你所植下的树木砍下 [03:27.24]心の街で幽霊になる
成了心灵小城的幽灵 [03:33.26]トルテ 許せないんだよ
托尔特 无法原谅啊 [03:36.93]あなたを忘れてく僕を
终会将你遗忘的我 [03:39.31]時を止めてよ
让时间就此停止吧 [03:42.44]映画のようにはいかないでしょう?
不会像电影里那样的吧? [03:49.15]
永遠のトルテ-Cö shu Nie热门评论
喰种新出来一首歌就多喜欢上一个歌手[大哭]