サイハロー (autumn ver.)-植田真梨恵mp3下载无损flac下载
サイハロー (autumn ver.)-植田真梨恵在线试听免费歌词下载
远离梦想的时间 [00:35.99]夜光(やこう)バスからフェードアウト
在夜行巴士里渐渐隐退 [00:44]まっしろけに光る窓
透着白光的窗户太刺眼 [00:48.55]迷惑だから閉ざせ
所以把它关上 [00:56]それでもお腹は空いて
但是肚子还是很饿 [01:00.55]疲れてるからファーストフード
有时太累的话快餐 [01:08]たまには美味しいけど
也会变得很美味 [01:13]リピートだからめまい
不断重演的画面让人晕眩 [01:21]知らない街を歩く
走在陌生的街上 [01:27]知らない人と当たる
遇到陌生的人 [01:33]知らない明日に弾む
为未知的明天二激动 [01:39.55]知らない朝を吸い込んだら
把未知的早晨吸入体内 [01:45.55]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [01:51.88]心まで食べてやる秋の朝
让人心醉的秋天的早晨 [01:58]サイハロー ハロー
Say Hello,Hello [02:04]きんもくせいの香りがスウィッチ
金木樨的香气是开关 [02:10]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [02:16]思い出なら忘れぬよう置いて
回忆永远不会忘记 [02:22.89]ラララララララ
啦啦啦啦啦~ [02:28.89]また会えるかな、また来たいから
还会再见的吧,因为我还想再来 [02:47]街が染まりだしたら
街道已经被染上色彩 [02:51]また来たいと思います
我想我还会再来这里 [02:59]多分忙しいけど
虽然生活忙碌 [03:03.55]ここに来れば溢れ出す
只要来到这里就会想起 [03:11.55]ちゃんと笑いながら
要微笑着 [03:17.89]日々を過ごすことは
过好每一天 [03:23.99]すごく疲れるから
正因满身疲惫 [03:30]あなたに逢わなきゃ、早く
所以想要快点遇到你 [03:36]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [03:42.45]心から食べられる夢の朝
让人心醉的梦里的早晨 [03:48.99]サイハロー ハロー
Say Hello,Hello [03:54.89]胸も詰まる香りはスウィッチ
萦绕在心里的香味是个开关 [04:01]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [04:07]瞳の色忘れないでおいて
你眼眸的颜色我永远不会忘记 [04:13.55]ラララララララ
啦啦啦啦~ [04:19]また逢えるから、またあえるから
我们还会再见面,我们还会再见面 [04:50]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [04:56]心まで食べてやる秋の朝
让人心醉的秋天的早晨 [05:03]サイハロー ハロー
Say Hello,Hello [05:08.55]流れてゆく明日をスウィッチ
打开明天的开关 [05:14.89]ハローダーリン、サイハロー
Hello Darling,Say Hello [05:20.99]思い出だけ忘れないでいてね
这份回忆请你永远别忘记 [05:27.55]ララララララララララ
啦啦啦啦啦~ [05:33]またあえるかな またあえるかな
我们能否再相见,能否再相见呢
サイハロー (autumn ver.)-植田真梨恵热门评论
我说我好想你,你说你也是。我说好想和你一起吃咖喱饭,你说你也是。我问三餐都有好好吃吗,你说除了早餐都有好好吃。我说鼻子突然酸得险些掉泪,你说别这样你也想哭了。我说傻啊不给哭,自己却从课室开始——十分钟的路程——哭着走回宿舍。傻瓜你在日本要好好地实现自己对声优梦想的追求啊。
今天收到了她的短信,开心?不,更多的是难过吧,为什么还要回来找我,很难受啊,走啊,别再来和我联系了[心碎][心碎]
好想见你,真的好想见你啊,已经两天了,你已经不在两天了,桌子上放着半罐你还没有吃完的柠檬糖,柜子里还有我们一起买的闺蜜装,我每天还会坐着那趟818列车回家,因为那数字是我们彼此的生日,回家后,打开笔记本电脑,里面还存着你没写完的论文,好想见到你,好想念你啊。。。。。
太宰治的《晚年》里有这样一段话“想着去死来着,可今年正月从别人那拿到一套和服。麻质。鼠灰色细条纹花色。是适合夏天的和服。所以还是先活到夏天吧。”我还有那么多事情都没有经历。差劲了这么久也不差这几年。说不定再等等就有希望。
电话响了,显示的是多年未见的她的名字,颤抖着按下接听键,那边道:“我喜欢你,我们交往吧。”本以为多年等待终成现实,细听电话那头仿佛还有其他人压抑的笑声,于是淡定回答:“好。”电话那头爆发哄堂笑声,继续淡定问道:“你选的是大冒险?”那头的回答冲破层层戏谑:“不,我选的是真心话
ねねねねえ、ね、ちょっといい? 那那那那个、可以打扰一下吗? 忙しいなら、ごめん 如果你在忙的话,先跟你对不起 少しだけ、ね 少しでいい 只要一下就好,真的只要一下 お喋りに付き合って 我想跟你说说话
日语里有个说法叫自然消滅,就是字面意思。 通常用来形容情侣之间一直不联系,时间久了关系就自然而然地淡了下来,虽然没有明说但是已经走到了分手的境地。好像也没有什么了不得的冲突,但是缺少了对方日子好像也还行。只是想到下一次感觉寂寞的时候又要经过一个寻觅的过程,稍稍有些头疼。