Empty-Ray LaMontagnemp3下载无损flac下载
Empty-Ray LaMontagne在线试听免费歌词下载
[00:42.67]She lifts her skirt up to her knees
她将裙摆挽至膝盖 [00:45.91]Walks through garden of
赤脚走过花园小径 [00:47.91]Roses with her bare feet laughing
巧笑嫣然 [00:49.78]I never learned to count my blessings
对于上苍给予我的恩赐,我熟视无睹 [00:57.52]I choose instead to dwell in my disaster
却反而沉浸在自己的不幸之中 [01:01.07] [01:04.13]I walk on the down the hill
我向山下走去 [01:09.43]Through grass grown tall and brown
穿过茂密的褐色草地 [01:11.99]And still it's hard somehow to let go of my pain
却仍然莫名地难以放逐我的伤痛 [01:16.55] [01:19.11]On past the busted bags and
往昔那辆老旧生锈的凯迪拉克 [01:20.92]This old and rusted Cadillac
破烂的车背 [01:24.10]There sinks into the field collecting rain
陷在田野之中聚积着雨水 [01:28.59] [01:30.15]Will I always feel this way
我会一直这样沉浸下去吗 [01:37.58] [01:41.88]So empty so strange
那么的空虚,那么的与世隔绝 [01:49.43] [01:59.17]And of these cut through busted sunsets
我已经厌倦了这里 [02:01.23]These cold and damp white
残阳如血让人绝望的黄昏和沉闷苍白 [02:04.35]Mornings I have grown weary
寒冷无情的清晨 [02:09.84] [02:10.71]And through my cracked
即使透过我干裂尘封已久 [02:12.40]And dusty country lips
不名一文的嘴唇 [02:13.58]I spoke these words out
发出这些撕心裂肺的呐喊 [02:15.77]Loud with no one to hear me
恐怕也无人倾听 [02:19.07] [02:22.94]Lay your blouse across the chair
轻解罗衫 [02:26.37]Let fall the flowers from your hair
任凭花儿从你的秀发滑落 [02:29.06] [02:29.74]And kiss me with that country mouth so plain
用你那质朴的嘴唇亲吻我,这感觉如此真实 [02:33.49] [02:35.36]Outside the rain is tapping on the leaves
外面的雨点轻拍着树叶 [02:38.98]To me its sounds like they're
听起来像是在 [02:40.91]Applauding us the sweet love we made
为我们这轻柔的春风一度鼓掌喝彩 [02:46.47] [02:47.15]Will I always fell this way
我会一直这样沉浸下去吗 [02:54.08] [02:59.09]So empty so strange
那么的空虚,那么的与世隔绝 [03:05.89] [03:45.73]Well I looked my demons in the eyes
我直视着自己的心魔 [03:49.09]Laid bare my chest said "Do your best
敞开心扉说尽管来 [03:51.78]Destroy me
毁灭我吧 [03:53.96] [03:57.39]You see I've been to hell and back so many times
要知道我一直这么徘徊在地狱与人间已经太多次了 [04:01.76]I must admit you kind of bore me "
我必须承认你让我真有点厌烦了 [04:06.88] [04:09.50]There's a lot of things that can kill a man
这世上有很多的事情都让人感到痛苦和绝望 [04:12.62]There's a lot of ways to die
死亡的方式各种各样 [04:15.05]Yes and some already dead that walk beside me
是的,有些在我身边走过的人其实已经死了 [04:20.42] [04:21.35]There's a lot of things I don't understand
许多事情让我无法理解 [04:23.54]Why so many people lie
为什么那么多人说谎 [04:26.84]Well it's the hurt I hide that
正是这隐匿之伤保持着 [04:28.97]Fuels the fires inside me
我内心的希冀 [04:31.96]Will I always feel this way
我会一直这样沉浸下去吗 [04:40.32] [04:45.06]So empty so estranged
那么的空虚,那么的与世隔绝
她将裙摆挽至膝盖 [00:45.91]Walks through garden of
赤脚走过花园小径 [00:47.91]Roses with her bare feet laughing
巧笑嫣然 [00:49.78]I never learned to count my blessings
对于上苍给予我的恩赐,我熟视无睹 [00:57.52]I choose instead to dwell in my disaster
却反而沉浸在自己的不幸之中 [01:01.07] [01:04.13]I walk on the down the hill
我向山下走去 [01:09.43]Through grass grown tall and brown
穿过茂密的褐色草地 [01:11.99]And still it's hard somehow to let go of my pain
却仍然莫名地难以放逐我的伤痛 [01:16.55] [01:19.11]On past the busted bags and
往昔那辆老旧生锈的凯迪拉克 [01:20.92]This old and rusted Cadillac
破烂的车背 [01:24.10]There sinks into the field collecting rain
陷在田野之中聚积着雨水 [01:28.59] [01:30.15]Will I always feel this way
我会一直这样沉浸下去吗 [01:37.58] [01:41.88]So empty so strange
那么的空虚,那么的与世隔绝 [01:49.43] [01:59.17]And of these cut through busted sunsets
我已经厌倦了这里 [02:01.23]These cold and damp white
残阳如血让人绝望的黄昏和沉闷苍白 [02:04.35]Mornings I have grown weary
寒冷无情的清晨 [02:09.84] [02:10.71]And through my cracked
即使透过我干裂尘封已久 [02:12.40]And dusty country lips
不名一文的嘴唇 [02:13.58]I spoke these words out
发出这些撕心裂肺的呐喊 [02:15.77]Loud with no one to hear me
恐怕也无人倾听 [02:19.07] [02:22.94]Lay your blouse across the chair
轻解罗衫 [02:26.37]Let fall the flowers from your hair
任凭花儿从你的秀发滑落 [02:29.06] [02:29.74]And kiss me with that country mouth so plain
用你那质朴的嘴唇亲吻我,这感觉如此真实 [02:33.49] [02:35.36]Outside the rain is tapping on the leaves
外面的雨点轻拍着树叶 [02:38.98]To me its sounds like they're
听起来像是在 [02:40.91]Applauding us the sweet love we made
为我们这轻柔的春风一度鼓掌喝彩 [02:46.47] [02:47.15]Will I always fell this way
我会一直这样沉浸下去吗 [02:54.08] [02:59.09]So empty so strange
那么的空虚,那么的与世隔绝 [03:05.89] [03:45.73]Well I looked my demons in the eyes
我直视着自己的心魔 [03:49.09]Laid bare my chest said "Do your best
敞开心扉说尽管来 [03:51.78]Destroy me
毁灭我吧 [03:53.96] [03:57.39]You see I've been to hell and back so many times
要知道我一直这么徘徊在地狱与人间已经太多次了 [04:01.76]I must admit you kind of bore me "
我必须承认你让我真有点厌烦了 [04:06.88] [04:09.50]There's a lot of things that can kill a man
这世上有很多的事情都让人感到痛苦和绝望 [04:12.62]There's a lot of ways to die
死亡的方式各种各样 [04:15.05]Yes and some already dead that walk beside me
是的,有些在我身边走过的人其实已经死了 [04:20.42] [04:21.35]There's a lot of things I don't understand
许多事情让我无法理解 [04:23.54]Why so many people lie
为什么那么多人说谎 [04:26.84]Well it's the hurt I hide that
正是这隐匿之伤保持着 [04:28.97]Fuels the fires inside me
我内心的希冀 [04:31.96]Will I always feel this way
我会一直这样沉浸下去吗 [04:40.32] [04:45.06]So empty so estranged
那么的空虚,那么的与世隔绝
Empty-Ray LaMontagne热门评论
厄舍府清冷的景色展现在我眼前 我未曾目睹它过往的模样 但仅凭方才的一瞥,某种难以忍受的阴郁便浸透了我的内心 我望着宅邸周围稀疏的景物 围墙荒芜,衰败的树遍体透着白色 我的灵魂失语了 我的心在冷却 下沉 显出疲软的病态 ——Allan Poe《厄舍府的倒塌》
电影超脱 音乐起的那一刻 我咧开嘴笑了。
真实的自己远比想象中还要面目全非。 永无救赎之路。 ——「超脱」
《超脱》用最治愈的色彩告诉我们什么事致郁
我通过拯救你,试图拯救我自己。