For the Birds-Miranda Lambertmp3下载无损flac下载
For the Birds-Miranda Lambert在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Aaron Raitiere
[00:01.000] 作词 : Miranda Lambert/Aaron Raitiere
[00:22.382]I'm against the days
我厌倦阴霾日子 [00:24.644]When the skies stay bummer-grey
当天空持续灰暗无光 [00:27.414]And the cake just tastes okay, okay
蛋糕也索然无味 平淡无奇 [00:32.810]Well, I guess I'm anti-yuck
我想我抗拒糟心 [00:35.773]Against the stuff that sucks
厌恶那些糟粕事情 [00:38.223]The life out of your soul
抽干灵魂活力 [00:40.220]And shuts it down
让人窒息 [00:43.970]I'm against the thought
我反对放任自流 [00:46.115]Letting good tomatoes rot
任鲜红番茄腐烂腐朽 [00:48.939]Being someone that you're not, when you're not
伪装成另一个你 当你本非如此 [00:54.357]Well I guess I'm anti-hate
我想我抗拒仇恨 [00:57.101]'Cause that ain't what it takes
因那绝非解决途径 [00:59.791]It's love that makes this crazy world go 'round
是爱让这疯狂世界运转不停 [01:04.695]I'm for the sun, I'm for the breeze
我向往阳光 我向往微风 [01:07.126]Old dogs sleeping at your feet
老狗蜷卧脚边的安宁 [01:10.059]I'm for the girls with the curls and the curves
我钟爱卷发女孩的万种风情 [01:15.545]I'm for questions
我追求疑问 [01:16.963]I'm for freedom
我向往自由 [01:18.204]Celebrating every season
庆祝每个季节的馈赠 [01:21.315]For the bees and the trees and the dirt
为蜜蜂 为树林 为泥土歌颂 [01:26.811]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:29.268]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:31.375]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:38.391]I'm against the notion
我拒绝荒谬念头 [01:40.686]Of drinking witchy potions
饮下女巫汤药蛊咒 [01:43.347]And causing big commotion
制造轩然大波 [01:45.940]You know, son
你明白 孩子 [01:48.587]I guess I'm anti-confrontation
我更倾向平和对话 [01:51.080]I'd rather have a conversation
而非激烈对抗争锋 [01:53.904]About nothing in particular at all
哪怕只是漫无边际的闲谈 [01:59.717]I'm against them feelings
我抗拒那些情绪 [02:02.148]The ones that get revealing
让人赤裸剖白心迹 [02:04.810]Slamming hearts right in the ceilings
将心脏猛掷向天花板 [02:07.655]You feel me
你懂我意 [02:10.406]And I guess I'm anti-tears
我想我拒绝眼泪 [02:13.074]I'd rather sip an ice cold beer
宁愿畅饮冰镇啤酒 [02:15.538]Listen to some country music until dawn
听乡村音乐直到黎明破晓 [02:20.557]'Cause I'm for the sun, I'm for the breeze
因我向往阳光 我向往微风 [02:22.898]Old dogs sleeping at your feet
老狗蜷卧脚边的安宁 [02:26.056]I'm for the girls with the curls and the curves
我钟爱卷发女孩的万种风情 [02:31.618]I'm for questions
我追求疑问 [02:32.924]I'm for freedom
我向往自由 [02:34.201]Celebrating every season
庆祝每个季节的馈赠 [02:36.911]For the trees and the bees and the dirt
为树林 为蜜蜂 为泥土歌颂 [02:42.617]I'm for feathers
我向往羽毛 [02:43.875]I'm for wings
我向往翅膀 [02:45.089]I'm for tweedle-deedle-dee-dee-dee
我向往啁啾鸟鸣 [02:47.816]For what it's worth
无论如何 [02:50.217]For what it's worth
无论如何 [02:53.033]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [02:55.539]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [02:58.226]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:00.800]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:03.490]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:06.215]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:09.152]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:14.736]Tweedle-deedle-dee-dee-dee
啁啾鸟鸣声声
我厌倦阴霾日子 [00:24.644]When the skies stay bummer-grey
当天空持续灰暗无光 [00:27.414]And the cake just tastes okay, okay
蛋糕也索然无味 平淡无奇 [00:32.810]Well, I guess I'm anti-yuck
我想我抗拒糟心 [00:35.773]Against the stuff that sucks
厌恶那些糟粕事情 [00:38.223]The life out of your soul
抽干灵魂活力 [00:40.220]And shuts it down
让人窒息 [00:43.970]I'm against the thought
我反对放任自流 [00:46.115]Letting good tomatoes rot
任鲜红番茄腐烂腐朽 [00:48.939]Being someone that you're not, when you're not
伪装成另一个你 当你本非如此 [00:54.357]Well I guess I'm anti-hate
我想我抗拒仇恨 [00:57.101]'Cause that ain't what it takes
因那绝非解决途径 [00:59.791]It's love that makes this crazy world go 'round
是爱让这疯狂世界运转不停 [01:04.695]I'm for the sun, I'm for the breeze
我向往阳光 我向往微风 [01:07.126]Old dogs sleeping at your feet
老狗蜷卧脚边的安宁 [01:10.059]I'm for the girls with the curls and the curves
我钟爱卷发女孩的万种风情 [01:15.545]I'm for questions
我追求疑问 [01:16.963]I'm for freedom
我向往自由 [01:18.204]Celebrating every season
庆祝每个季节的馈赠 [01:21.315]For the bees and the trees and the dirt
为蜜蜂 为树林 为泥土歌颂 [01:26.811]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:29.268]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:31.375]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [01:38.391]I'm against the notion
我拒绝荒谬念头 [01:40.686]Of drinking witchy potions
饮下女巫汤药蛊咒 [01:43.347]And causing big commotion
制造轩然大波 [01:45.940]You know, son
你明白 孩子 [01:48.587]I guess I'm anti-confrontation
我更倾向平和对话 [01:51.080]I'd rather have a conversation
而非激烈对抗争锋 [01:53.904]About nothing in particular at all
哪怕只是漫无边际的闲谈 [01:59.717]I'm against them feelings
我抗拒那些情绪 [02:02.148]The ones that get revealing
让人赤裸剖白心迹 [02:04.810]Slamming hearts right in the ceilings
将心脏猛掷向天花板 [02:07.655]You feel me
你懂我意 [02:10.406]And I guess I'm anti-tears
我想我拒绝眼泪 [02:13.074]I'd rather sip an ice cold beer
宁愿畅饮冰镇啤酒 [02:15.538]Listen to some country music until dawn
听乡村音乐直到黎明破晓 [02:20.557]'Cause I'm for the sun, I'm for the breeze
因我向往阳光 我向往微风 [02:22.898]Old dogs sleeping at your feet
老狗蜷卧脚边的安宁 [02:26.056]I'm for the girls with the curls and the curves
我钟爱卷发女孩的万种风情 [02:31.618]I'm for questions
我追求疑问 [02:32.924]I'm for freedom
我向往自由 [02:34.201]Celebrating every season
庆祝每个季节的馈赠 [02:36.911]For the trees and the bees and the dirt
为树林 为蜜蜂 为泥土歌颂 [02:42.617]I'm for feathers
我向往羽毛 [02:43.875]I'm for wings
我向往翅膀 [02:45.089]I'm for tweedle-deedle-dee-dee-dee
我向往啁啾鸟鸣 [02:47.816]For what it's worth
无论如何 [02:50.217]For what it's worth
无论如何 [02:53.033]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [02:55.539]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [02:58.226]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:00.800]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:03.490]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:06.215]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:09.152]I'm for the birds (I'm for the birds)
我向往飞鸟(我向往飞鸟) [03:14.736]Tweedle-deedle-dee-dee-dee
啁啾鸟鸣声声