小夜子-acoustic .ver--真栗mp3下载无损flac下载
小夜子-acoustic .ver--真栗在线试听免费歌词下载
[00:02.57]小夜子-acoustic .ver-
[00:10.38]唱:真栗
[00:17.91]
[00:32.28]冷蔵庫の中には何にも無い 只あるのはお茶とお薬
冰箱里已经空无一物 只剩下了茶和药 [00:39.65]一錠ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく
每一锭都让胸口感到轻飘飘 渐渐充满着不安呢 [00:47.15]iphone 撫でるその指先も べたべたと粘る髪の毛も
触碰着iPhone的那指尖与那黏糊糊的发丝 [00:54.72]何一つ綺麗なもんなんて 有る筈も無いな
几乎没有一个是漂亮的 也不可能会有 [01:03.05]死にたくて 死にたくて そっと
好想死啊 好想死啊 静静地 [01:06.69]間違って 傷をつけた手首は
弄错了 受伤了的手腕 [01:12.02]いつしか茶色く汚れてる
不知不觉 染脏成了茶色 [01:17.96]締め切ったボクの瞼
紧紧闭上的我的眼帘 [01:21.72]カーテンの隙間に朝が来ても
即使窗帘缝隙已透入晨光 [01:26.97]気付く筈無い
也不可能注意到呢 [01:33.09] [01:43.70]友達のエリもタカユキも 本当のトコ 他人のコトなど
朋友的惠梨和孝之 真正说来都是别人 [01:51.13]気にしてる暇も無いくらい 忙しそうだしな
连注意的时间也没有 如此忙碌的 [01:58.54]それにしても何この笑窪 ありがちな家族と人生
既然如此那这笑窝是如何呢 平凡的家庭与人生 [02:06.28]何一つ誇れるもんなんて 有る筈も無いな
没有任何值得炫耀的东西 也不可能会有 [02:13.12] [02:14.42]眠たくて 眠たくて ずっと
好想睡啊 好想睡啊 直到永远的 [02:18.25]このまんま痺れるほど眠ったら
就这样如麻痹般的入睡 [02:23.59]起きて リンゴ齧って眠る
起身咬下苹果沉睡 [02:29.40]無意識 装って ゆらり
装着毫无意识 轻轻地 [02:33.25]べランダに登って風が吹いても
即便去登上阳台吹吹风 [02:38.69]飛べる筈無い
也不可能飞翔 [02:41.01]あんなに好きなお笑いも
那样喜欢的笑话 [02:44.71]人生変えた音楽でさえ
甚至是改变人生的音乐 [02:49.25]何故に僕の事を否定するの
为什么都将我否定着呢 [02:59.01] [03:10.73]死にたくて 死にたくて そっと
好想死啊 好想死啊 静静地 [03:14.78]間違って 傷をつけた手首は
弄错了 弄伤的手腕 [03:19.99]いつしか茶色く汚れてる
不知不觉 染脏成了茶色 [03:25.74]締め切ったボクの瞼
紧紧闭上的我的眼帘 [03:29.59]カーテンの隙間に朝が来ても
即使窗帘缝隙已透入晨光 [03:34.96]キヅカナイヨ
也注意不到呢 [03:37.12]そんな日が そんな日が ずっと
那种日子 那种日子 [03:41.70]続くんやって嘆いても
即使是叹息也一直持续着 [03:45.23]何かが 癒えるわけじゃ無い
不会得到痊愈什么的 [03:54.57]癒える筈無い
也不可能痊愈 [03:58.27]キエテシマオウ
就这样消失吧 [04:02.06]消えてしまおう
嗯 就这样消失吧
冰箱里已经空无一物 只剩下了茶和药 [00:39.65]一錠ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく
每一锭都让胸口感到轻飘飘 渐渐充满着不安呢 [00:47.15]iphone 撫でるその指先も べたべたと粘る髪の毛も
触碰着iPhone的那指尖与那黏糊糊的发丝 [00:54.72]何一つ綺麗なもんなんて 有る筈も無いな
几乎没有一个是漂亮的 也不可能会有 [01:03.05]死にたくて 死にたくて そっと
好想死啊 好想死啊 静静地 [01:06.69]間違って 傷をつけた手首は
弄错了 受伤了的手腕 [01:12.02]いつしか茶色く汚れてる
不知不觉 染脏成了茶色 [01:17.96]締め切ったボクの瞼
紧紧闭上的我的眼帘 [01:21.72]カーテンの隙間に朝が来ても
即使窗帘缝隙已透入晨光 [01:26.97]気付く筈無い
也不可能注意到呢 [01:33.09] [01:43.70]友達のエリもタカユキも 本当のトコ 他人のコトなど
朋友的惠梨和孝之 真正说来都是别人 [01:51.13]気にしてる暇も無いくらい 忙しそうだしな
连注意的时间也没有 如此忙碌的 [01:58.54]それにしても何この笑窪 ありがちな家族と人生
既然如此那这笑窝是如何呢 平凡的家庭与人生 [02:06.28]何一つ誇れるもんなんて 有る筈も無いな
没有任何值得炫耀的东西 也不可能会有 [02:13.12] [02:14.42]眠たくて 眠たくて ずっと
好想睡啊 好想睡啊 直到永远的 [02:18.25]このまんま痺れるほど眠ったら
就这样如麻痹般的入睡 [02:23.59]起きて リンゴ齧って眠る
起身咬下苹果沉睡 [02:29.40]無意識 装って ゆらり
装着毫无意识 轻轻地 [02:33.25]べランダに登って風が吹いても
即便去登上阳台吹吹风 [02:38.69]飛べる筈無い
也不可能飞翔 [02:41.01]あんなに好きなお笑いも
那样喜欢的笑话 [02:44.71]人生変えた音楽でさえ
甚至是改变人生的音乐 [02:49.25]何故に僕の事を否定するの
为什么都将我否定着呢 [02:59.01] [03:10.73]死にたくて 死にたくて そっと
好想死啊 好想死啊 静静地 [03:14.78]間違って 傷をつけた手首は
弄错了 弄伤的手腕 [03:19.99]いつしか茶色く汚れてる
不知不觉 染脏成了茶色 [03:25.74]締め切ったボクの瞼
紧紧闭上的我的眼帘 [03:29.59]カーテンの隙間に朝が来ても
即使窗帘缝隙已透入晨光 [03:34.96]キヅカナイヨ
也注意不到呢 [03:37.12]そんな日が そんな日が ずっと
那种日子 那种日子 [03:41.70]続くんやって嘆いても
即使是叹息也一直持续着 [03:45.23]何かが 癒えるわけじゃ無い
不会得到痊愈什么的 [03:54.57]癒える筈無い
也不可能痊愈 [03:58.27]キエテシマオウ
就这样消失吧 [04:02.06]消えてしまおう
嗯 就这样消失吧