真夏のスノーマン-ロザリーナmp3下载无损flac下载
真夏のスノーマン-ロザリーナ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ロザリーナ
[00:01.00] 作曲 : ロザリーナ
[00:28.80]叶えた偉い人も 最初は
实现梦想的那些了不起的人 [00:36.80]夢だったんだって
最初也只是一个梦想罢了 [00:41.07]小鳥が巣立つ時
小鸟在离巢的时候 [00:47.32]飛び方も知らないのにね
也是连怎么飞也不知道 [00:52.90]身振り手振りを真似していた
通过各种模仿才学会的 [00:55.78]素直な気持ちは
坦率的心思 [00:58.60]どこを探しても見当たらない
到处找都没找到 [01:05.54]時間が足りないからって
时间慢慢不够了 [01:08.49]自分しか見えなくなって
只有自己才看到 [01:11.18]溶けて消えてしまいそうに
时间快要融化消失 [01:15.79]なってるんだけど
即使是这样 [01:18.26]未来になにが起こるか
未来会发生什么呢 [01:22.53]まだ分からないでも輝きたい
即使现在无法知晓 但还是想变得闪闪发光 [01:29.35]恥ずかしいけど強くなりたい
虽然好难为情 但还是想变得更加强大 [01:45.82]目の前で転んだ人が
眼前跌倒的人 [01:51.72]涙目で何かを訴えていても
即使含着泪也在诉求着什么 [01:57.85]時間に追われてる僕は
被时间追紧的我 [02:03.93]目を合わせないようにするだろう
被时间追紧的我 [02:09.85]答えなんてきっとなにもない
答案什么的肯定是不存在 [02:12.76]人だってそんな強くない
人也没有那么的厉害 [02:15.78]気付いてるのに僕はそれでも
明明知道我也想变强 [02:22.48]分かった顔してきっと
一副什么都知道的脸 [02:25.63]偉そうな言葉をならべ
净是些漂亮无用的话 [02:28.33]人ごととして簡単に言い切れるんだろう
反正都是别人的事情与自己无关吧 [02:35.09]自分のことになった途端
轮到是自己的事情的时候 [02:40.56]不安なのって嘆いて
就不安地唉声叹气 [02:45.86]誰かの気を引こうとするんだ
希望有人来安慰自己 [02:53.07]ねぇ君は平等に置かれている時の中で
呐 你在与大家处于平等的地位时 [02:59.02]どれだけ人にしてあげられることがあるの?
你自己究竟都做了哪些事情呢? [03:05.13]口だけ達者で強がりな僕は
我自己也是个逞强的只耍嘴皮的人啊 [03:27.32]時間が足りないからって
时间慢慢不够了 [03:30.18]自分しか見えなくなって
只有自己才看到 [03:32.84]溶けて消えてしまいそうに
时间快要融化消失 [03:37.31]なってるんだけど
即使是这样 [03:39.84]未来になにが起こるか
未来会发生什么呢 [03:45.10]まだ分からないでも輝きたい
即使现在无法知晓 但还是想变得闪闪发光 [03:50.76]恥ずかしいけど強くなりたい
虽然好难为情 但还是想变得更加强大 [04:01.20]時間が止まればいいと何度も願って逃げて
时间如果就这样停止就好了 无数次这么希望着想逃避 [04:06.88]カッコつけた言葉ばっか探していた
想找到一些漂亮的话语 [04:13.53]溶けかけたカラダで 今
可是现在这副残破不堪的躯体 [04:18.93]かっこ悪くたっていいから
即使一点也不耍帅的话也没关系 [04:24.85]それでも君に優しくありたい
即使这样也谢谢你的温柔
实现梦想的那些了不起的人 [00:36.80]夢だったんだって
最初也只是一个梦想罢了 [00:41.07]小鳥が巣立つ時
小鸟在离巢的时候 [00:47.32]飛び方も知らないのにね
也是连怎么飞也不知道 [00:52.90]身振り手振りを真似していた
通过各种模仿才学会的 [00:55.78]素直な気持ちは
坦率的心思 [00:58.60]どこを探しても見当たらない
到处找都没找到 [01:05.54]時間が足りないからって
时间慢慢不够了 [01:08.49]自分しか見えなくなって
只有自己才看到 [01:11.18]溶けて消えてしまいそうに
时间快要融化消失 [01:15.79]なってるんだけど
即使是这样 [01:18.26]未来になにが起こるか
未来会发生什么呢 [01:22.53]まだ分からないでも輝きたい
即使现在无法知晓 但还是想变得闪闪发光 [01:29.35]恥ずかしいけど強くなりたい
虽然好难为情 但还是想变得更加强大 [01:45.82]目の前で転んだ人が
眼前跌倒的人 [01:51.72]涙目で何かを訴えていても
即使含着泪也在诉求着什么 [01:57.85]時間に追われてる僕は
被时间追紧的我 [02:03.93]目を合わせないようにするだろう
被时间追紧的我 [02:09.85]答えなんてきっとなにもない
答案什么的肯定是不存在 [02:12.76]人だってそんな強くない
人也没有那么的厉害 [02:15.78]気付いてるのに僕はそれでも
明明知道我也想变强 [02:22.48]分かった顔してきっと
一副什么都知道的脸 [02:25.63]偉そうな言葉をならべ
净是些漂亮无用的话 [02:28.33]人ごととして簡単に言い切れるんだろう
反正都是别人的事情与自己无关吧 [02:35.09]自分のことになった途端
轮到是自己的事情的时候 [02:40.56]不安なのって嘆いて
就不安地唉声叹气 [02:45.86]誰かの気を引こうとするんだ
希望有人来安慰自己 [02:53.07]ねぇ君は平等に置かれている時の中で
呐 你在与大家处于平等的地位时 [02:59.02]どれだけ人にしてあげられることがあるの?
你自己究竟都做了哪些事情呢? [03:05.13]口だけ達者で強がりな僕は
我自己也是个逞强的只耍嘴皮的人啊 [03:27.32]時間が足りないからって
时间慢慢不够了 [03:30.18]自分しか見えなくなって
只有自己才看到 [03:32.84]溶けて消えてしまいそうに
时间快要融化消失 [03:37.31]なってるんだけど
即使是这样 [03:39.84]未来になにが起こるか
未来会发生什么呢 [03:45.10]まだ分からないでも輝きたい
即使现在无法知晓 但还是想变得闪闪发光 [03:50.76]恥ずかしいけど強くなりたい
虽然好难为情 但还是想变得更加强大 [04:01.20]時間が止まればいいと何度も願って逃げて
时间如果就这样停止就好了 无数次这么希望着想逃避 [04:06.88]カッコつけた言葉ばっか探していた
想找到一些漂亮的话语 [04:13.53]溶けかけたカラダで 今
可是现在这副残破不堪的躯体 [04:18.93]かっこ悪くたっていいから
即使一点也不耍帅的话也没关系 [04:24.85]それでも君に優しくありたい
即使这样也谢谢你的温柔
真夏のスノーマン-ロザリーナ热门评论
妖怪公寓来的举起你们的双手,让我看到不只是我一个人