Coming Back To Life-David Gilmourmp3下载无损flac下载
Coming Back To Life-David Gilmour在线试听免费歌词下载
[02:09.60]Where were you
你在哪里 [02:15.49]when I was burned and broken
当我燃烧毁灭之时 [02:23.27]While the days slipped by from my window watching
看着日子从我的窗前溜走 [02:35.88]Where were you
你在哪里 [02:41.69]when I was hurt and I was helpless
当我受伤无助之时 [02:50.23]Because the things you say and the things you do surround me
你说过的你做过的我还未忘记 [03:01.68]While you were hanging yourself on someone else`s words
当你深陷别人的只言片语不能脱身 [03:08.87]Dying to believe in what you heard
为相信你所听到的不惜死去时 [03:14.70]I was staring straight into the shining sun
我正凝视着耀眼的太阳 [03:31.52]Lost in thought
堕于幻想 [03:36.49]and lost in time
溺于时间 [03:42.13]While the seeds of life and the seeds of change were planted
直至生命与变革的种子被种下 [03:52.70]Outside the rain
帘外雨幕 [03:57.91]fell dark and slow
缓入黑夜 [04:03.32]While I pondered on this dangerous but irresistible pastime
我所沉思的危险不过是习惯性的消遣 [04:13.90]I took a heavenly ride through our silence
我搭乘天国飞马打我们的沉默间经过 [04:19.14]I knew the moment had arrived
深知这时刻已经到来—— [04:24.93]For killing the past and coming back to life
告别过去,重返生活 [05:16.93]I took a heavenly ride through our silence
我搭乘天国飞马打我们的沉默间经过 [05:21.97]I knew the waiting had began
深知漫长的等待已经开始 [05:27.80]And headed straight ......
抬起头来 [05:30.89]into the shining sun
沉溺在那耀眼的光中
你在哪里 [02:15.49]when I was burned and broken
当我燃烧毁灭之时 [02:23.27]While the days slipped by from my window watching
看着日子从我的窗前溜走 [02:35.88]Where were you
你在哪里 [02:41.69]when I was hurt and I was helpless
当我受伤无助之时 [02:50.23]Because the things you say and the things you do surround me
你说过的你做过的我还未忘记 [03:01.68]While you were hanging yourself on someone else`s words
当你深陷别人的只言片语不能脱身 [03:08.87]Dying to believe in what you heard
为相信你所听到的不惜死去时 [03:14.70]I was staring straight into the shining sun
我正凝视着耀眼的太阳 [03:31.52]Lost in thought
堕于幻想 [03:36.49]and lost in time
溺于时间 [03:42.13]While the seeds of life and the seeds of change were planted
直至生命与变革的种子被种下 [03:52.70]Outside the rain
帘外雨幕 [03:57.91]fell dark and slow
缓入黑夜 [04:03.32]While I pondered on this dangerous but irresistible pastime
我所沉思的危险不过是习惯性的消遣 [04:13.90]I took a heavenly ride through our silence
我搭乘天国飞马打我们的沉默间经过 [04:19.14]I knew the moment had arrived
深知这时刻已经到来—— [04:24.93]For killing the past and coming back to life
告别过去,重返生活 [05:16.93]I took a heavenly ride through our silence
我搭乘天国飞马打我们的沉默间经过 [05:21.97]I knew the waiting had began
深知漫长的等待已经开始 [05:27.80]And headed straight ......
抬起头来 [05:30.89]into the shining sun
沉溺在那耀眼的光中