Sorrow-David Gilmourmp3下载无损flac下载
Sorrow-David Gilmour在线试听免费歌词下载
[03:15.07]The sweet smell of a great sorrow lies over the land
巨大悲伤酿就齁甜浮于陆上 [03:20.12]Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky
股股浓烟融于灰色天空 [03:25.92]A man lies and dreams of green fields and rivers
一个男人的梦中呓语全是绿野与河流 [03:30.24]But awakes to a morning with no reason for waking
却在一个早晨无故醒来 [03:40.69]He's haunted by the memory of a lost paradise
失乐园的回忆萦绕让他神伤 [03:45.52]In his youth or a dream, he can't be precise
无法分辨那是前尘抑或梦海 [03:50.30]He's chained forever to a world that's departed
他被永远的锁在了这遗失之境 [03:55.56]It's not enough, it's not enough
这还不够,这还不够 [04:26.60]His blood has frozen & curdled with fright
恐怖袭来他的血液冰冷凝结 [04:31.48](His knees have trembled & given way in the night)
夜幕降临他两股战战 [04:36.74]His hand has weakened at the moment of truth
真相到来他双手颤颤 [04:41.74]His step has faltered
踉跄脚步更添蹒跚 [04:52.15]One world, one soul
一个世界,一个灵魂 [05:02.13]Time pass, the river rolls
如斯逝者,不息之川 [06:13.74]And he talks to the river of lost love and dedication
他像河流倾吐他失去的爱与付出 [06:18.73]And silent replies that swirl invitation
沉默的回答是漩涡的请柬 [06:23.87]Flow dark and troubled to an oily sea
汹涌暗潮汇入油污深海 [06:28.87]A grim intimation of what is to be
强劲的预示不可测的未来 [06:39.23]There's an unceasing wind that blows through this night
永不止息的风整夜的吹 [06:44.01]And there's dust in my eyes, that blinds my sight
灰尘迷眼,视线模糊 [06:49.43]And silence that speaks so much louder than words
沉默之声更加响亮 [06:54.43]Of promises broken
比起那破碎的誓言
巨大悲伤酿就齁甜浮于陆上 [03:20.12]Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky
股股浓烟融于灰色天空 [03:25.92]A man lies and dreams of green fields and rivers
一个男人的梦中呓语全是绿野与河流 [03:30.24]But awakes to a morning with no reason for waking
却在一个早晨无故醒来 [03:40.69]He's haunted by the memory of a lost paradise
失乐园的回忆萦绕让他神伤 [03:45.52]In his youth or a dream, he can't be precise
无法分辨那是前尘抑或梦海 [03:50.30]He's chained forever to a world that's departed
他被永远的锁在了这遗失之境 [03:55.56]It's not enough, it's not enough
这还不够,这还不够 [04:26.60]His blood has frozen & curdled with fright
恐怖袭来他的血液冰冷凝结 [04:31.48](His knees have trembled & given way in the night)
夜幕降临他两股战战 [04:36.74]His hand has weakened at the moment of truth
真相到来他双手颤颤 [04:41.74]His step has faltered
踉跄脚步更添蹒跚 [04:52.15]One world, one soul
一个世界,一个灵魂 [05:02.13]Time pass, the river rolls
如斯逝者,不息之川 [06:13.74]And he talks to the river of lost love and dedication
他像河流倾吐他失去的爱与付出 [06:18.73]And silent replies that swirl invitation
沉默的回答是漩涡的请柬 [06:23.87]Flow dark and troubled to an oily sea
汹涌暗潮汇入油污深海 [06:28.87]A grim intimation of what is to be
强劲的预示不可测的未来 [06:39.23]There's an unceasing wind that blows through this night
永不止息的风整夜的吹 [06:44.01]And there's dust in my eyes, that blinds my sight
灰尘迷眼,视线模糊 [06:49.43]And silence that speaks so much louder than words
沉默之声更加响亮 [06:54.43]Of promises broken
比起那破碎的誓言