KOTORISM-ポップしなないでmp3下载无损flac下载
KOTORISM-ポップしなないで在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : かわむら
[00:00.025] 作曲 : ポップしなないで
[00:00.50]
[00:00.59]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也不管用 [00:02.93]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [00:05.28]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [00:10.03]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都没有用 [00:12.42]ふたり過ごした夜は昨日じゃない
两人度过的夜晚不是昨夜 [00:14.73]ドアを開けたら戻れないな、ああ
打开门就回不去了,啊啊啊 [00:23.01] [00:38.42]ねえ知ってる?二人の話
知道吗?我们之间的话 [00:40.99]Red and Blueそれぞれのおめかし
各自的打扮是Red and Blue [00:43.46]夕暮れに見る後ろ姿
黄昏里看见的背影 [00:45.67]光に溶けて涙が出た
溶在光影里,眼泪流了下来 [00:48.16]「ねえねえ、お母さんが、僕はいつか
“好的好的,妈妈,我什么时候... [00:50.65]あの太陽みたいになれるかな?」
能像那个太阳一样吗?” [00:52.96]笑われた質問の答えはきっと
被笑话的问题它的答案一定 [00:55.39]冷たくて青い海の中
凉爽的蓝色海洋里 [00:57.71]昔ながらのおとぎ話
古老的童话 [01:00.16]赤い木の実で変われるらしい
好像用红树的果实可以改变 [01:02.55]小さな靴、お気に入りのリュック
小小的鞋子 喜欢的帆布包 [01:04.98]少しの勇気と踊れるMusic
一点点的勇气和能跳起舞的Music [01:07.27]奇跡みたいな魔法求めて
想要奇迹般的魔法 [01:09.64]あの子の姿に憧れ続けて
还是憧憬那个人的身影 [01:12.12]今日が出発、いい日旅立ち
今天就出发 在好日子启程 [01:14.46]明日も明後日も晴れるらしい
明天后天好像都是晴天呐 [01:16.83]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也不管用 [01:18.81]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [01:21.15]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [01:25.92]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都没有用 [01:28.26]ふたり過ごした夜は昨日じゃない
两人度过的夜晚不是昨夜 [01:30.65]ドアを開けたら戻れないな、ああ
打开门就回不去了,啊啊啊 [01:39.43] [01:54.09]いつの頃から羽はほつれて
什么时候起翅膀它张开了 [01:56.98]もっと長く飛べる様日々Diet
一天天好像飞的越来越远Diet [01:59.43]Be quiet何を探してたんだっけ
Be quiet是要找什么来着 [02:01.75]下を向いてひとつひとつ色を確かめる
往下看一个一个地确认着颜色 [02:04.10]小さな頃見た夢の続き
是小时候梦境地延续啊 [02:06.44]周りの景色が遠くなる日々
周围景色渐远的日子 [02:08.80]相も変わらず夕暮れの中
依旧在黄昏中 [02:11.19]オレンジに憧れ僕のまま
憧憬橙色的我 [02:13.51] [03:03.32]君は何度も何度も笑って
你一次一次的笑着 [03:05.33]僕の背中優しく撫でながら
温柔地抚摸我 [03:07.62]バカみたいねと泣いてたんだ、ああ
可我哭的像个傻瓜啊,啊啊啊 [03:12.05]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也传达不到 [03:14.71]涙も枯らしたある晴れら日
连眼泪也干涸的晴朗日子 [03:17.40]上を見たら僕の色だ、ああ
往上一看是我的颜色,啊啊 [03:22.00]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也不管用 [03:24.21]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [03:26.53]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [03:31.34]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都不管用 [03:33.70]ふたり過ごした季節はうそじゃない
两个人度过的季节不是谎言 [03:36.09]後ろ見たら君がいたんだ、ああ
往后看有你啊 [03:42.34]ねえ知ってる?二人の話
你知道吗?两个人的话 [03:44.27]Red and Blueそれぞれのおめかし
各自的打扮是Red and Blue [03:46.56]夕暮れに見る後ろ姿
黄昏里看见的背影 [03:48.99]光に溶けて涙が出た
溶在光影里,眼泪流了下来 [03:51.34]「ねえねえ、お母さんが、僕はいつか
“好的好的,妈妈,我什么时候... [03:53.58]あの太陽みたいになれるかな?」
能像那个太阳一样吗?” [03:55.87]笑われた質問の答えはきっと
被笑话的问题它的答案一定 [03:58.21]冷たくて青い海の中
凉爽的蓝色海洋里 [04:00.69]昔ながらのおとぎ話
古老的童话 [04:02.95]赤い木の実で変われるらしい
好像用红树的果实可以改变 [04:05.47]小さな靴、お気に入りのリュック
小小的鞋子 喜欢的帆布包 [04:07.93]少しの勇気と踊れるMusic
一点点的勇气和能跳起舞的Music [04:10.25]奇跡みたいな魔法求めて
想要奇迹般的魔法 [04:12.56]あの子の姿に憧れ続けて
还是憧憬那个人的身影 [04:14.95]今日が出発、いい日旅立ち
今天就出发 在好日子启程 [04:17.33]明日も明後日も晴れるらしい
明天后天好像都是晴天呐 [04:21.95]
无论你怎么哭也不管用 [00:02.93]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [00:05.28]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [00:10.03]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都没有用 [00:12.42]ふたり過ごした夜は昨日じゃない
两人度过的夜晚不是昨夜 [00:14.73]ドアを開けたら戻れないな、ああ
打开门就回不去了,啊啊啊 [00:23.01] [00:38.42]ねえ知ってる?二人の話
知道吗?我们之间的话 [00:40.99]Red and Blueそれぞれのおめかし
各自的打扮是Red and Blue [00:43.46]夕暮れに見る後ろ姿
黄昏里看见的背影 [00:45.67]光に溶けて涙が出た
溶在光影里,眼泪流了下来 [00:48.16]「ねえねえ、お母さんが、僕はいつか
“好的好的,妈妈,我什么时候... [00:50.65]あの太陽みたいになれるかな?」
能像那个太阳一样吗?” [00:52.96]笑われた質問の答えはきっと
被笑话的问题它的答案一定 [00:55.39]冷たくて青い海の中
凉爽的蓝色海洋里 [00:57.71]昔ながらのおとぎ話
古老的童话 [01:00.16]赤い木の実で変われるらしい
好像用红树的果实可以改变 [01:02.55]小さな靴、お気に入りのリュック
小小的鞋子 喜欢的帆布包 [01:04.98]少しの勇気と踊れるMusic
一点点的勇气和能跳起舞的Music [01:07.27]奇跡みたいな魔法求めて
想要奇迹般的魔法 [01:09.64]あの子の姿に憧れ続けて
还是憧憬那个人的身影 [01:12.12]今日が出発、いい日旅立ち
今天就出发 在好日子启程 [01:14.46]明日も明後日も晴れるらしい
明天后天好像都是晴天呐 [01:16.83]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也不管用 [01:18.81]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [01:21.15]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [01:25.92]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都没有用 [01:28.26]ふたり過ごした夜は昨日じゃない
两人度过的夜晚不是昨夜 [01:30.65]ドアを開けたら戻れないな、ああ
打开门就回不去了,啊啊啊 [01:39.43] [01:54.09]いつの頃から羽はほつれて
什么时候起翅膀它张开了 [01:56.98]もっと長く飛べる様日々Diet
一天天好像飞的越来越远Diet [01:59.43]Be quiet何を探してたんだっけ
Be quiet是要找什么来着 [02:01.75]下を向いてひとつひとつ色を確かめる
往下看一个一个地确认着颜色 [02:04.10]小さな頃見た夢の続き
是小时候梦境地延续啊 [02:06.44]周りの景色が遠くなる日々
周围景色渐远的日子 [02:08.80]相も変わらず夕暮れの中
依旧在黄昏中 [02:11.19]オレンジに憧れ僕のまま
憧憬橙色的我 [02:13.51] [03:03.32]君は何度も何度も笑って
你一次一次的笑着 [03:05.33]僕の背中優しく撫でながら
温柔地抚摸我 [03:07.62]バカみたいねと泣いてたんだ、ああ
可我哭的像个傻瓜啊,啊啊啊 [03:12.05]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也传达不到 [03:14.71]涙も枯らしたある晴れら日
连眼泪也干涸的晴朗日子 [03:17.40]上を見たら僕の色だ、ああ
往上一看是我的颜色,啊啊 [03:22.00]君に泣いても泣いても届かない
无论你怎么哭也不管用 [03:24.21]赤い木の実はどこにも見つかんない
红树的果实到哪儿也找不着 [03:26.53]誰も助けちゃくれないんだ、ああ
谁也帮不了我,啊啊 [03:31.34]君に泣いても泣いても届かない
不管你是哭还是哭都不管用 [03:33.70]ふたり過ごした季節はうそじゃない
两个人度过的季节不是谎言 [03:36.09]後ろ見たら君がいたんだ、ああ
往后看有你啊 [03:42.34]ねえ知ってる?二人の話
你知道吗?两个人的话 [03:44.27]Red and Blueそれぞれのおめかし
各自的打扮是Red and Blue [03:46.56]夕暮れに見る後ろ姿
黄昏里看见的背影 [03:48.99]光に溶けて涙が出た
溶在光影里,眼泪流了下来 [03:51.34]「ねえねえ、お母さんが、僕はいつか
“好的好的,妈妈,我什么时候... [03:53.58]あの太陽みたいになれるかな?」
能像那个太阳一样吗?” [03:55.87]笑われた質問の答えはきっと
被笑话的问题它的答案一定 [03:58.21]冷たくて青い海の中
凉爽的蓝色海洋里 [04:00.69]昔ながらのおとぎ話
古老的童话 [04:02.95]赤い木の実で変われるらしい
好像用红树的果实可以改变 [04:05.47]小さな靴、お気に入りのリュック
小小的鞋子 喜欢的帆布包 [04:07.93]少しの勇気と踊れるMusic
一点点的勇气和能跳起舞的Music [04:10.25]奇跡みたいな魔法求めて
想要奇迹般的魔法 [04:12.56]あの子の姿に憧れ続けて
还是憧憬那个人的身影 [04:14.95]今日が出発、いい日旅立ち
今天就出发 在好日子启程 [04:17.33]明日も明後日も晴れるらしい
明天后天好像都是晴天呐 [04:21.95]