Rotate the World-日笠陽子mp3下载无损flac下载
Rotate the World-日笠陽子在线试听免费歌词下载
[00:02.12]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [00:03.72] [00:04.26]気持ち伝えたいよ
想要传达的心情 [00:06.35] [00:06.86]おとずれる鐘の声鳴り響く前
在钟声响彻前去探寻吧 [00:11.85] [00:27.11]夢の中で見た想像のかけら
梦中所见的幻想碎片 [00:31.04] [00:32.29]おだやかに揺れはじめる
静谧的我第一次动摇 [00:34.51] [00:35.05]ココロの予感
心中那预感 [00:36.28] [00:37.49]教室に見えたキミの影ゆれて
在教室所见那摇曳的身影 [00:41.61] [00:42.89]胸のときめきに押され
抑制住心中的激动 [00:45.24] [00:46.01]扉を開けて覗いた
打开窗户窥视 [00:47.73] [00:48.48]忙しさに身を投げて
透射出你繁忙的背影 [00:50.32] [00:51.34]落ち着く暇もないけど
也没有平静的假日 [00:53.63]ほら動きだすキミとの日々
看吧 每天开始工作的你 [00:56.54]せつなさがさわぐ
悲伤的抱怨了起来 [00:58.94]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [01:00.85] [01:01.63]キミを照らすbrightness
化作照耀你的光芒 [01:03.60] [01:04.21]溢れ出す
满溢而出 [01:05.37]この気持ち伝えきれない
这份含糊不清的感情 [01:08.06] [01:09.81]振り回されるほど
被肆意的摆弄着的 [01:11.74] [01:12.47]高鳴るこの胸は
内心高声呐喊着 [01:13.97] [01:14.82]悪くない居心地で
这种感觉也不坏 [01:16.74] [01:17.39]気がつけばいつも世界が回る
留意之时已周游世界 [01:20.29] [01:26.03]屋上で見てたひたむきな背中
在屋顶一个劲的看着背影 [01:29.58] [01:30.77]ドキドキしながら見つめてた
一边心跳不已的注视着你 [01:33.51]きらめきの日々
放射光芒的每一天 [01:34.86] [01:36.38]大事な仕事も
重要的事物也 [01:37.47] [01:38.84]はかどらないよね
先放在一边吧 [01:40.48] [01:41.54]騒ぐ心は焦れつつ
躁动的心兴奋不已 [01:44.12]高まる自分を知って
知晓要提升自我 [01:46.52] [01:47.20]繰り返し噛みしめてる
反复的坚持着 [01:49.74]何気なく聞いた言葉
不经意听到的话语 [01:52.07]そうグラデーションのトキメキは
那颗心又渐渐的跳动不已 [01:55.15]いまは何色?
现在又是什么颜色呢 [01:56.40] [01:57.96]終わらないmy memory
无法结束的心情 [02:00.06]気持ち伝えなきゃ
能将心情传达的话 [02:01.88] [02:02.97]複雑なこの想い
这份复杂的感情 [02:04.69] [02:05.37]もう紐解いて
就会如花蕾般绽放 [02:07.66] [02:08.36]揺り動かされるほど
似乎被动摇的 [02:10.26] [02:10.88]震えるこの気持ち
震撼到的这份感情 [02:12.80] [02:13.47]大切な自分だね
就是重要的自我吧 [02:15.37] [02:16.29]近づくほどその世界は遠く
接近之时已远离世界 [02:18.92] [02:53.99]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [02:55.64] [02:59.65]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [03:00.90] [03:06.11]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [03:07.37] [03:08.29]気持ち伝えたいよ
想要传达的心情 [03:09.92] [03:10.76]おとずれる鐘の声鳴り響く前
在钟声响彻前去探寻吧 [03:15.48] [03:16.52]振り回されるほど
被肆意摆弄着的 [03:18.27] [03:18.88]高鳴るこの胸は
内心高声呐喊着 [03:20.63] [03:21.44]悪くない居心地で
这种感觉也不坏 [03:24.07]気がつけばいつも世界が回る
留意之时已周游世界
无法抑制的感情 [00:03.72] [00:04.26]気持ち伝えたいよ
想要传达的心情 [00:06.35] [00:06.86]おとずれる鐘の声鳴り響く前
在钟声响彻前去探寻吧 [00:11.85] [00:27.11]夢の中で見た想像のかけら
梦中所见的幻想碎片 [00:31.04] [00:32.29]おだやかに揺れはじめる
静谧的我第一次动摇 [00:34.51] [00:35.05]ココロの予感
心中那预感 [00:36.28] [00:37.49]教室に見えたキミの影ゆれて
在教室所见那摇曳的身影 [00:41.61] [00:42.89]胸のときめきに押され
抑制住心中的激动 [00:45.24] [00:46.01]扉を開けて覗いた
打开窗户窥视 [00:47.73] [00:48.48]忙しさに身を投げて
透射出你繁忙的背影 [00:50.32] [00:51.34]落ち着く暇もないけど
也没有平静的假日 [00:53.63]ほら動きだすキミとの日々
看吧 每天开始工作的你 [00:56.54]せつなさがさわぐ
悲伤的抱怨了起来 [00:58.94]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [01:00.85] [01:01.63]キミを照らすbrightness
化作照耀你的光芒 [01:03.60] [01:04.21]溢れ出す
满溢而出 [01:05.37]この気持ち伝えきれない
这份含糊不清的感情 [01:08.06] [01:09.81]振り回されるほど
被肆意的摆弄着的 [01:11.74] [01:12.47]高鳴るこの胸は
内心高声呐喊着 [01:13.97] [01:14.82]悪くない居心地で
这种感觉也不坏 [01:16.74] [01:17.39]気がつけばいつも世界が回る
留意之时已周游世界 [01:20.29] [01:26.03]屋上で見てたひたむきな背中
在屋顶一个劲的看着背影 [01:29.58] [01:30.77]ドキドキしながら見つめてた
一边心跳不已的注视着你 [01:33.51]きらめきの日々
放射光芒的每一天 [01:34.86] [01:36.38]大事な仕事も
重要的事物也 [01:37.47] [01:38.84]はかどらないよね
先放在一边吧 [01:40.48] [01:41.54]騒ぐ心は焦れつつ
躁动的心兴奋不已 [01:44.12]高まる自分を知って
知晓要提升自我 [01:46.52] [01:47.20]繰り返し噛みしめてる
反复的坚持着 [01:49.74]何気なく聞いた言葉
不经意听到的话语 [01:52.07]そうグラデーションのトキメキは
那颗心又渐渐的跳动不已 [01:55.15]いまは何色?
现在又是什么颜色呢 [01:56.40] [01:57.96]終わらないmy memory
无法结束的心情 [02:00.06]気持ち伝えなきゃ
能将心情传达的话 [02:01.88] [02:02.97]複雑なこの想い
这份复杂的感情 [02:04.69] [02:05.37]もう紐解いて
就会如花蕾般绽放 [02:07.66] [02:08.36]揺り動かされるほど
似乎被动摇的 [02:10.26] [02:10.88]震えるこの気持ち
震撼到的这份感情 [02:12.80] [02:13.47]大切な自分だね
就是重要的自我吧 [02:15.37] [02:16.29]近づくほどその世界は遠く
接近之时已远离世界 [02:18.92] [02:53.99]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [02:55.64] [02:59.65]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [03:00.90] [03:06.11]止まらないmy memory
无法抑制的感情 [03:07.37] [03:08.29]気持ち伝えたいよ
想要传达的心情 [03:09.92] [03:10.76]おとずれる鐘の声鳴り響く前
在钟声响彻前去探寻吧 [03:15.48] [03:16.52]振り回されるほど
被肆意摆弄着的 [03:18.27] [03:18.88]高鳴るこの胸は
内心高声呐喊着 [03:20.63] [03:21.44]悪くない居心地で
这种感觉也不坏 [03:24.07]気がつけばいつも世界が回る
留意之时已周游世界