Seasons of Silence-日笠陽子mp3下载无损flac下载
Seasons of Silence-日笠陽子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 仰木日向
[00:01.000] 作曲 : 石塚玲依
[00:17.78]熱いティーカップ
握在手上的茶杯还散发着余热 [00:19.61]放課後チャイムが鳴ってた
象征着放学的铃声就响起了 [00:22.11] [00:24.44]終わらないマッチワーク
那不见底的匹配工作 [00:26.98]疲れ誤摩化したスマイル
还有被疲惫所侵吞的微笑 [00:29.38] [00:31.55]頼られたあと抱え込むいつも
总是无法拒绝被拜托的各种杂事 [00:35.96] [00:38.23]少しだけ溜め息まじりの
在混杂着少许叹息的 [00:42.11]ティータイム
午茶时光里 [00:43.41] [00:45.51]そっと覗くまなざしは
我偷偷地向你望去 [00:49.03] [00:52.25]こぼした気持ちを見つめていた
注视着你那流露而出的感情 [00:56.92] [00:58.66]I'll be with you大丈夫
我会和你在一起的所以没关系的 [01:00.87] [01:01.81]ひとりじゃないから
你可不是一个人哦 [01:04.60] [01:05.46]I remind you微笑む
我会记得你那甜甜的微笑的 [01:07.77] [01:09.09]どこにいても側にいるよ
无论在哪我都会在你身旁 [01:11.80] [01:12.50]ズルいね笑顔で
用你的笑容来回应可真耍赖呢 [01:14.76] [01:16.03]いつも困らせてばかり
明明你可是一直都在依赖着我呢 [01:19.73] [01:21.01]ゆるやかな午後
在那安详的午后 [01:23.16] [01:36.64]冷えた窓
在冰凉的窗边 [01:37.56] [01:38.63]季節の枯れ葉が舞ってた
季节更替的落叶正飘舞在空中 [01:41.07] [01:43.60]変わらないスクールデイズ
一成不变的校园生活 [01:46.38]いつもどおりのアフター
还有那一如以往的课余时间 [01:48.25] [01:50.41]続いてく日々の
我也早已看厌不断重复的 [01:52.00] [01:53.60]終わりを見つけた
那每一天的最后 [01:55.41] [01:57.03]笑い声アルバム切り取る
在午茶时光 [02:00.58]ティータイム
剪下在相册中点缀着的欢声笑语 [02:02.32] [02:04.31]いつか巡るその季節
假装着好像没有注意到又好像早已发觉 [02:07.60] [02:10.86]気づいた気づかないフリをした
四季不知何时已在循环 [02:15.77] [02:17.70]I will miss you過ぎてく風
我会想念你 [02:20.41] [02:21.50]追いかけても
哪怕要追上那呼啸而去的风 [02:23.22] [02:24.10]I remind you時計の針は
我会记得你 [02:28.00] [02:28.54]時を刻むけれど
哪怕时针会将时间铭刻 [02:31.02]「大丈夫」微笑む声が
你温柔的笑着对我说的“没关系” [02:35.23] [02:36.59]胸を締めつける
在那寂静的季节里 [02:38.87] [02:39.94]静かな季節
那笑声在我的胸中回荡不已 [02:41.82] [02:59.11]いつもの場所
一直以来的那个地方 [03:01.15]いつもどおりのティータイム
还有那不曾改变的tea time [03:04.09]時を止めて
(时间啊停下吧) [03:05.10] [03:06.07]笑い声いつもよりなぜか遠く
欢笑声不知为何依然离我如此遥远 [03:10.00] [03:11.23]切なくて
(令我难受) [03:11.99] [03:14.17]I'll be with you大丈夫
我会和你在一起的所以没关系的 [03:16.18] [03:17.30]いつか離れても
哪怕哪一天我们彼此会分离 [03:20.61]I remind you微笑む
我会记得你那甜甜的微笑的 [03:23.11] [03:23.99]胸の奥に側にいるよ
我总会陪伴在你的心中 [03:27.47]過ぎてく季節一つずつ
我也会拥抱着陆续交替的季节 [03:32.12] [03:32.77]抱きしめて歩く
在那安详的午后 [03:35.42] [03:36.37]ゆるやかな午後
向前迈步
握在手上的茶杯还散发着余热 [00:19.61]放課後チャイムが鳴ってた
象征着放学的铃声就响起了 [00:22.11] [00:24.44]終わらないマッチワーク
那不见底的匹配工作 [00:26.98]疲れ誤摩化したスマイル
还有被疲惫所侵吞的微笑 [00:29.38] [00:31.55]頼られたあと抱え込むいつも
总是无法拒绝被拜托的各种杂事 [00:35.96] [00:38.23]少しだけ溜め息まじりの
在混杂着少许叹息的 [00:42.11]ティータイム
午茶时光里 [00:43.41] [00:45.51]そっと覗くまなざしは
我偷偷地向你望去 [00:49.03] [00:52.25]こぼした気持ちを見つめていた
注视着你那流露而出的感情 [00:56.92] [00:58.66]I'll be with you大丈夫
我会和你在一起的所以没关系的 [01:00.87] [01:01.81]ひとりじゃないから
你可不是一个人哦 [01:04.60] [01:05.46]I remind you微笑む
我会记得你那甜甜的微笑的 [01:07.77] [01:09.09]どこにいても側にいるよ
无论在哪我都会在你身旁 [01:11.80] [01:12.50]ズルいね笑顔で
用你的笑容来回应可真耍赖呢 [01:14.76] [01:16.03]いつも困らせてばかり
明明你可是一直都在依赖着我呢 [01:19.73] [01:21.01]ゆるやかな午後
在那安详的午后 [01:23.16] [01:36.64]冷えた窓
在冰凉的窗边 [01:37.56] [01:38.63]季節の枯れ葉が舞ってた
季节更替的落叶正飘舞在空中 [01:41.07] [01:43.60]変わらないスクールデイズ
一成不变的校园生活 [01:46.38]いつもどおりのアフター
还有那一如以往的课余时间 [01:48.25] [01:50.41]続いてく日々の
我也早已看厌不断重复的 [01:52.00] [01:53.60]終わりを見つけた
那每一天的最后 [01:55.41] [01:57.03]笑い声アルバム切り取る
在午茶时光 [02:00.58]ティータイム
剪下在相册中点缀着的欢声笑语 [02:02.32] [02:04.31]いつか巡るその季節
假装着好像没有注意到又好像早已发觉 [02:07.60] [02:10.86]気づいた気づかないフリをした
四季不知何时已在循环 [02:15.77] [02:17.70]I will miss you過ぎてく風
我会想念你 [02:20.41] [02:21.50]追いかけても
哪怕要追上那呼啸而去的风 [02:23.22] [02:24.10]I remind you時計の針は
我会记得你 [02:28.00] [02:28.54]時を刻むけれど
哪怕时针会将时间铭刻 [02:31.02]「大丈夫」微笑む声が
你温柔的笑着对我说的“没关系” [02:35.23] [02:36.59]胸を締めつける
在那寂静的季节里 [02:38.87] [02:39.94]静かな季節
那笑声在我的胸中回荡不已 [02:41.82] [02:59.11]いつもの場所
一直以来的那个地方 [03:01.15]いつもどおりのティータイム
还有那不曾改变的tea time [03:04.09]時を止めて
(时间啊停下吧) [03:05.10] [03:06.07]笑い声いつもよりなぜか遠く
欢笑声不知为何依然离我如此遥远 [03:10.00] [03:11.23]切なくて
(令我难受) [03:11.99] [03:14.17]I'll be with you大丈夫
我会和你在一起的所以没关系的 [03:16.18] [03:17.30]いつか離れても
哪怕哪一天我们彼此会分离 [03:20.61]I remind you微笑む
我会记得你那甜甜的微笑的 [03:23.11] [03:23.99]胸の奥に側にいるよ
我总会陪伴在你的心中 [03:27.47]過ぎてく季節一つずつ
我也会拥抱着陆续交替的季节 [03:32.12] [03:32.77]抱きしめて歩く
在那安详的午后 [03:35.42] [03:36.37]ゆるやかな午後
向前迈步