No Te Puedo Olvidar-Nicky Jammp3下载无损flac下载
No Te Puedo Olvidar-Nicky Jam在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Nick Rivera Caminero/Dwayne Chin-Quee/Juan Diego Medina Vélez
[00:00.112] 作曲 : Nick Rivera Caminero/Dwayne Chin-Quee/Juan Diego Medina Vélez
[00:00.224] Yo sé que ya estás con otro y que no quieres a este loco
你在离开的道路上渐行渐远只因为你觉得我疯了 [00:05.807] Y soy culpable de esta triste soledad-a-ad
我对这令人悲痛欲绝的孤独而感到内疚 [00:11.054] Y también sé que diste todo
我也知道你已倾其所有 [00:13.476] Pero me sale por los poros este amor que estoy sintiendo y mucho más
但我已经感受到了这世界留给我的爱 [00:21.381] Si tienes ganas de buscarno'
如果你不想错过 [00:23.904] Sientes que quieres llamarme, no lo dudes, que aquí yo voy a estar
假若你想打给我,别再想,我就在这儿 [00:31.859] No paso una noche sin soñarte y tú también debes pensarme
我会在没有梦的夜晚辗转反侧,你也要为我着想 [00:37.140] No lo dudes, que aquí voy a estar
别怀疑,我就在这儿 [00:42.471] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从记忆中抹去你,若你不在我身边,生活也失去了意义 [00:53.115] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [00:59.883] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí, uoh-oh
若你不在我身边生活仿佛也失去了意义 [01:13.378] Oye, mami
嘿 [01:15.067] Ahora me levanto sin tu cuerpo
一个没有灵魂的身躯起来了 [01:17.172] No sé qué voy a hacer, a ver qué yo me invento
脑袋里空空如也,也不知要做些什么 [01:19.762] Lo que te digo es real, no es un cuento
这是真实的生活而不是有趣的故事 [01:22.737] No sabes la agonía que me encuentro-o
你不知我所承受之痛 [01:25.310] To' el día me pongo a trabajar
我每天都在废寝忘食着 [01:27.249] Buscando una distracción para poderte olvidar
只为了从脑海中把你忘掉 [01:29.472] Falló el intento, no te dejo de pensar
可都失败了,心中装着的还是你 [01:32.128] Esta cuestión a mí me tiene muy mal por eso-
这个难题一直缠绕在我的心头 [01:34.601] Di-dime a dónde tú estás, te quiero encontrar
告诉我你身处何方吗,我定前往 [01:41.119] Lo voy a intentar, y si tú no quieres, yo lo entiendo-o
我还想试试,如果你不再想,我也能明白 [01:45.831] Dime a dónde tú estás, te quiero encontrar
告诉我你身处何方,我还是想见你一面 [01:51.630] Lo voy a intentar, y si tú no quieres, yo lo entiendo-o
我还是要试试,若你不再想我也能明白 [01:55.740] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从记忆中抹去你,若你不在我身边,生活也失去了意义 [02:06.286] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [02:12.836] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí
如若你不在我身边,那我也只是一具行尸走肉 [02:20.857] Si tienes ganas de buscarno'
如果你不想错过 [02:26.589] Sientes que quieres llamarme, no lo dudes, que aquí yo voy a estar
如果你想打给我,别多想,我就在这儿 [02:37.167] No paso una noche sin soñarte y tú también debes pensarme
我会在没有梦的夜晚辗转反侧,你也要为我着想 [02:42.565] No lo dudes, que aquí voy a estar
别再怀疑,我就在这儿 [02:47.695] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从心底忘记你,没了你我的世界也从此失去了色彩 [02:58.491] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [03:05.042] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí
如果没有你,我的世界也从此失去了色彩
你在离开的道路上渐行渐远只因为你觉得我疯了 [00:05.807] Y soy culpable de esta triste soledad-a-ad
我对这令人悲痛欲绝的孤独而感到内疚 [00:11.054] Y también sé que diste todo
我也知道你已倾其所有 [00:13.476] Pero me sale por los poros este amor que estoy sintiendo y mucho más
但我已经感受到了这世界留给我的爱 [00:21.381] Si tienes ganas de buscarno'
如果你不想错过 [00:23.904] Sientes que quieres llamarme, no lo dudes, que aquí yo voy a estar
假若你想打给我,别再想,我就在这儿 [00:31.859] No paso una noche sin soñarte y tú también debes pensarme
我会在没有梦的夜晚辗转反侧,你也要为我着想 [00:37.140] No lo dudes, que aquí voy a estar
别怀疑,我就在这儿 [00:42.471] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从记忆中抹去你,若你不在我身边,生活也失去了意义 [00:53.115] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [00:59.883] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí, uoh-oh
若你不在我身边生活仿佛也失去了意义 [01:13.378] Oye, mami
嘿 [01:15.067] Ahora me levanto sin tu cuerpo
一个没有灵魂的身躯起来了 [01:17.172] No sé qué voy a hacer, a ver qué yo me invento
脑袋里空空如也,也不知要做些什么 [01:19.762] Lo que te digo es real, no es un cuento
这是真实的生活而不是有趣的故事 [01:22.737] No sabes la agonía que me encuentro-o
你不知我所承受之痛 [01:25.310] To' el día me pongo a trabajar
我每天都在废寝忘食着 [01:27.249] Buscando una distracción para poderte olvidar
只为了从脑海中把你忘掉 [01:29.472] Falló el intento, no te dejo de pensar
可都失败了,心中装着的还是你 [01:32.128] Esta cuestión a mí me tiene muy mal por eso-
这个难题一直缠绕在我的心头 [01:34.601] Di-dime a dónde tú estás, te quiero encontrar
告诉我你身处何方吗,我定前往 [01:41.119] Lo voy a intentar, y si tú no quieres, yo lo entiendo-o
我还想试试,如果你不再想,我也能明白 [01:45.831] Dime a dónde tú estás, te quiero encontrar
告诉我你身处何方,我还是想见你一面 [01:51.630] Lo voy a intentar, y si tú no quieres, yo lo entiendo-o
我还是要试试,若你不再想我也能明白 [01:55.740] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从记忆中抹去你,若你不在我身边,生活也失去了意义 [02:06.286] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [02:12.836] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí
如若你不在我身边,那我也只是一具行尸走肉 [02:20.857] Si tienes ganas de buscarno'
如果你不想错过 [02:26.589] Sientes que quieres llamarme, no lo dudes, que aquí yo voy a estar
如果你想打给我,别多想,我就在这儿 [02:37.167] No paso una noche sin soñarte y tú también debes pensarme
我会在没有梦的夜晚辗转反侧,你也要为我着想 [02:42.565] No lo dudes, que aquí voy a estar
别再怀疑,我就在这儿 [02:47.695] No te puedo olvidar, y yo no sé como vivir si no estás aquí
我不能从心底忘记你,没了你我的世界也从此失去了色彩 [02:58.491] No sé si volverás, no soy feliz
我对你的归期无从得知而烦心 [03:05.042] No puedo vivir, si no te tengo aquí, si no te tengo aquí
如果没有你,我的世界也从此失去了色彩