Mani Nelle Mani-Michele Zarrillomp3下载无损flac下载
Mani Nelle Mani-Michele Zarrillo在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Giampiero Artegiani
[00:01.000] 作曲 : Michele Zarrillo
[00:08.62]E poi passano così…,
像过路行人般散去 [00:13.02]Te ne accorgi quando sono andati via,
你是否注意到它们已就此离去 [00:17.53]E ti lasciano aggrappato ad una scia di ricordi, di ricordi…
紧握那些回忆留下的条条轨迹 [00:30.38]Quanti sono i giorni belli di un amore,
爱与美好的岁月能有多长 [00:34.89]Quelli che non te li puoi dimenticare,
那些是你不会遗忘的时光 [00:40.50]E nascondi dentro al cuore,
深藏在心底 [00:45.02]E quando stai male,
当你陷入悲伤时 [00:49.23]Li vai a spolverare...
请让它重焕昔日光色 [00:54.55]Mani nelle mani,
他们十指相扣 [00:56.05]Vedo due ragazzi ingenui,
我看到两个天真烂漫的少年人 [00:58.46]Dentro un mondo di canzoni e di poesia,
在一个诗与歌交织而成的世界里 [01:02.87]Domani, noi domani…,
明天,是属于我们的明天 [01:04.41]Ma stanotte tu rimani,
但今晚你得要留下 [01:06.52]Non mi chiedere di farti andare via
不要让我放你离开 [01:10.74]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [01:18.66]Tu sei aurora e tramonto,
你是极光晨曦 也是黄昏晚霞 [01:27.47]Vorrei che fossimo eterni,
我多希望我们就是永恒 [01:35.63]Vorrei tornare a quei giorni
我多想回到那段旧时光 [01:44.64]A quel viaggio che dormimmo in un fienile,
那次我们安睡在干草仓的旅行 [01:48.45]Ad un valzer da ubriachi in riva al mare…,
还有海岸边那支微醺的华尔兹 [01:52.89]A una stanza dove ci batteva il sole
以及那间阳光温暖的明亮房间 [01:56.78]Tutto il giorno, tutto intorno…
所有的日子,充斥我周遭的全部 [02:05.70]Dove vanno i giorni belli di un amore,
爱与美好的岁月现又在何处 [02:09.81]Quei momenti che non puoi più cancellare,
那些你无法遗忘的种种瞬间 [02:15.33]Si addormentano nel cuore,
它们沉睡在心里 [02:19.74]E quando fa buio
当夜幕降临时 [02:23.94]Li vai a accarezzare…
请前往安抚它的梦境 [02:29.56]Mani nelle mani,
我们十指相扣 [02:31.26]Siamo due ragazzi ingenui
我们就是那两个天真烂漫的少年人 [02:32.76]Ancora in cerca di canzoni e di poesia,
我们仍在寻找那些编织了世界的诗与歌 [02:37.77]Domani è già domani,
明天 已经是明天 [02:39.38]Adesso dimmi se rimani
现在告诉我 你是否要留下 [02:41.68]O sei convinta di volere andare via…
还是你已决意你想离开 [02:45.90]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [02:54.22]Tu sei aurora e tramonto,
你是极光晨曦 也是黄昏晚霞 [03:05.47]Mani nelle mani...
十指相扣 [03:06.87]Le tue mani…
与你十指相扣 [03:07.97]Le tue mani tra le mie…
此时你的手就在我的掌心 [03:10.99]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [03:19.30]Tu sei il mio giuramento…,
你更是我天长地久的忠贞不渝 [03:27.84]Vorrei che fossimo eterni,
我希望我们就是永恒 [03:36.17]Vorrei tornare a quei giorni
愿我与你能重返往昔
像过路行人般散去 [00:13.02]Te ne accorgi quando sono andati via,
你是否注意到它们已就此离去 [00:17.53]E ti lasciano aggrappato ad una scia di ricordi, di ricordi…
紧握那些回忆留下的条条轨迹 [00:30.38]Quanti sono i giorni belli di un amore,
爱与美好的岁月能有多长 [00:34.89]Quelli che non te li puoi dimenticare,
那些是你不会遗忘的时光 [00:40.50]E nascondi dentro al cuore,
深藏在心底 [00:45.02]E quando stai male,
当你陷入悲伤时 [00:49.23]Li vai a spolverare...
请让它重焕昔日光色 [00:54.55]Mani nelle mani,
他们十指相扣 [00:56.05]Vedo due ragazzi ingenui,
我看到两个天真烂漫的少年人 [00:58.46]Dentro un mondo di canzoni e di poesia,
在一个诗与歌交织而成的世界里 [01:02.87]Domani, noi domani…,
明天,是属于我们的明天 [01:04.41]Ma stanotte tu rimani,
但今晚你得要留下 [01:06.52]Non mi chiedere di farti andare via
不要让我放你离开 [01:10.74]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [01:18.66]Tu sei aurora e tramonto,
你是极光晨曦 也是黄昏晚霞 [01:27.47]Vorrei che fossimo eterni,
我多希望我们就是永恒 [01:35.63]Vorrei tornare a quei giorni
我多想回到那段旧时光 [01:44.64]A quel viaggio che dormimmo in un fienile,
那次我们安睡在干草仓的旅行 [01:48.45]Ad un valzer da ubriachi in riva al mare…,
还有海岸边那支微醺的华尔兹 [01:52.89]A una stanza dove ci batteva il sole
以及那间阳光温暖的明亮房间 [01:56.78]Tutto il giorno, tutto intorno…
所有的日子,充斥我周遭的全部 [02:05.70]Dove vanno i giorni belli di un amore,
爱与美好的岁月现又在何处 [02:09.81]Quei momenti che non puoi più cancellare,
那些你无法遗忘的种种瞬间 [02:15.33]Si addormentano nel cuore,
它们沉睡在心里 [02:19.74]E quando fa buio
当夜幕降临时 [02:23.94]Li vai a accarezzare…
请前往安抚它的梦境 [02:29.56]Mani nelle mani,
我们十指相扣 [02:31.26]Siamo due ragazzi ingenui
我们就是那两个天真烂漫的少年人 [02:32.76]Ancora in cerca di canzoni e di poesia,
我们仍在寻找那些编织了世界的诗与歌 [02:37.77]Domani è già domani,
明天 已经是明天 [02:39.38]Adesso dimmi se rimani
现在告诉我 你是否要留下 [02:41.68]O sei convinta di volere andare via…
还是你已决意你想离开 [02:45.90]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [02:54.22]Tu sei aurora e tramonto,
你是极光晨曦 也是黄昏晚霞 [03:05.47]Mani nelle mani...
十指相扣 [03:06.87]Le tue mani…
与你十指相扣 [03:07.97]Le tue mani tra le mie…
此时你的手就在我的掌心 [03:10.99]Tu sei passione e tormento,
你是爱与激情 也是痛苦折磨 [03:19.30]Tu sei il mio giuramento…,
你更是我天长地久的忠贞不渝 [03:27.84]Vorrei che fossimo eterni,
我希望我们就是永恒 [03:36.17]Vorrei tornare a quei giorni
愿我与你能重返往昔