Doozy-Tokenmp3下载无损flac下载
Doozy-Token在线试听免费歌词下载
[00:00.32](Shyea!)
耶! [00:00.86]Ahem, yeah
准备好了没?! [00:04.07]Ha ha ha, this bullshit is... it's just stupid
哈哈哈,看看这个混蛋!像头蠢猪一样! [00:08.76]Look
听好了! [00:10.23]When it comes to the way I act bro, got the backbone, not the traps though
每当我和我兄弟谈论起我的说唱风格,我都很有信心,但绝对不是千篇一律的tarp. [00:12.92]Fans know with the rap flows, got a crap-load
有些人一味跟风说唱的风格(trap),却只会写一堆烂歌. [00:14.69]Ammo like I’m Castro when he had foes
当他们遇到敌人的时候我就像是他们的老大.(卡斯特罗) [00:16.30]That go like a gat go—((Buh-dih-dat, Bo!))
我最喜欢用手枪干掉他们. [00:18.10]Ha ha ha, (I don't know what you're saying!)
哈哈哈(我不知道你在说什么!) [00:20.23]This shit is so stupid
这混蛋就是一头蠢猪. [00:22.17]When it comes to the way I act bro, got the backbone, not the traps though
每当我和我兄弟谈论起我的说唱风格,我都很有信心,但绝对不是千篇一律的tarp. [00:24.77]Fans know, with the rap flows, got a crap-load
有些人一味跟风说唱的风格(trap),却只会写一堆烂歌. [00:26.75]Ammo like I’m Castro when he had foes
当他们遇到敌人的时候我就像是他们的老大.(卡斯特罗) [00:28.32]That go like a gat go—((Buh-dih-dat, Bo!))
我最喜欢用手枪干掉他们. [00:29.90]Yeah, so, at my last show, in the back row;
对,所以在我上一次的表演,你躲在后排. [00:31.28]Bad hoes, tried to grab those like a lasso
臭表资,我该用项圈把你套住. [00:32.84]That goal never has sold, ’cause I’m bashful
但是,我从来没有成功过.因为我很害羞. [00:34.25]That’s no ****ing fact though; I’m an asshole
但其实,事实上,我本来就是一个混蛋! [00:35.96]Ha, see, lil’ weirdo?
小老弟,看到没? [00:37.25]I don’t get what you’re trying to be, lil’ weirdo (Ha ha!)
我不明白你想做什么,小老弟.(哈哈)! [00:38.74]Everything you send me I don’t read, lil’ weirdo
你寄给我的东西我都懒得瞅,小老弟. [00:40.33]With the way I’m living I don’t need lil’ weirdos (No!)
以我现在的生活方式,我不需要那些笨比(不)! [00:41.76]Oh, and you trying to be calling me lil’ weirdo?
噢!你还想叫我小笨比? [00:43.14]Oh! You a mean lil’ weirdo
噢!你真是个小机灵鬼! [00:44.32]Need therapy, lil’ weirdo
你需要去看看医生,小老弟. [00:45.61]I don’t really give a little mini shit about any of these lil’ weirdos (Ow!)
我对这些弟弟毫无兴趣.(哇)! [00:47.66]Rappers always walk up to me in the show venue (Yeah!)
饶舌歌手总是在演出现场向我走来.(对的!) [00:50.86]Ask me for a feature I tell them, “Sir, no thank you” (No!)
如果你们问我自己的特色风格是什么,我会回答你们:“先生,不,谢谢!”(不) [00:53.38]I should just be honest, I don’t mean to offend you
我应该实话实说,我不是故意冒犯你. [00:56.42]But you should probably get better 'fore I molest you
在我打扰到你之前你应该会好起来. [00:59.74]I got the flows and the patterns to make a rapper lose control of his bladder
我知道能让一个说唱歌手屁滚尿流的技巧 [01:02.32]A soaking wet mattress with piss on the sheet
把一张床垫尿的都湿漉漉的. [01:03.75]Do this religiously, tell the pope and the pastor
帮我问问教父和牧师这件事需要很虔诚吗? [01:05.64]And most of these rappers are jokes
这些说唱歌手大多数都是笑话. [01:06.56]And I have to just hold in the laughter like, "What?"
但我又只能强忍住笑声,“什么?” [01:08.46]Yeah, "What?"
对,“你刚才说什么?” [01:09.14]How the **** you suck that much?
你TM怎么可以这么烂? [01:11.51]Oh, I got a pretty fan waiting in the minivan
我的车里还坐着我的小迷妹等着我襙 [01:13.12]Dumber than a brick and, man I don’t really give a damn
她真的很蠢,而且我一点都不在乎. [01:14.60]She want me to give a damn follow on the Instagram
她想让我关注她的INS. [01:16.38]Baby, that’s a big demand For a little, little tramp
宝贝,这对于一个小乞丐来说真是个不小的要求. [01:17.90]"Woah!" now she calling me a bitch again? Really, man?
“哇!”她现在叫我和她去xxx,真的吗兄弟?! [01:20.90]Tell her, "Suck a d**k," like it wasn’t already in her plans in advance
转告她:“去你大爷的,说的这好像不是她事先计划的一样.” [01:23.96]All the Jewish, 80-year-old women that my grandma be—
所有80左右的老人都认为我奶奶是犹太人. [01:26.58](Grandma?)
(你奶奶?) [01:26.91]Showin' all my music too is gon’ hear that profanity (Uh oh)
我所有的音乐也将会遭到唾弃.(额 噢) [01:29.66]And think that I did it just to embarrass my family
我这么做只是为了我的家人难堪. [01:32.55]Ugh, I’m sorry, yo, I’m awful, I know, shabbat shalom
对不起,我很糟糕,我知道. 沙巴特.沙洛姆 [01:35.95]You can tell I got the Jewish awkward nose
你应该看得出来,我有着犹太人一样的鼻子. [01:37.27]What the **** is up with that obnoxious bone?
但是这小身板是怎么回事? [01:38.76]Look at the amount that my nostrils hold
你看看我的鼻孔大不大? [01:40.21]None of you mother****ers are strong as those (None!)
这跟你妈活着的那个年代还差远了. [01:42.46]Ha, I got a bodybuilder on my face!
我有着和健美运动员一样的脸. [01:44.96](I am a bodybuilder!)
(我就是一个健美运动员!) [01:45.65]Ha, step to me, I’ll smell you from miles away
靠过来点,我能从几英里外闻到你的味道. [01:49.22]Eureka! You reek of:
尤里卡,你浑身散发着: [01:50.98]Weak talent that needs practice and cheap fabric that needs fa*************on (Yup)
你身上的味道就像是一种弱者穿着廉价衣服的土味(是的) [01:53.40]Extreme yappin' that needs action and mean braggin' that needs absence
吹牛比的时候还请你用行动证明,需要你的时候却看不到人影. [01:56.68]You reek of sadness, I reek of savage
你散发着悲哀的气息,我流露出狂野的血性. [01:58.24]You reek of has-been, I wreak havoc (Wooh!)
你身上弱者的气息,让我想开始杀戮.(哇噢) [01:59.77]Look, performing when the moon's out
期待黑夜降临时我的演出吧. [02:01.41]Meetings during the daytime (Daytime)
白天开会的时候 [02:02.77]I sat down with Genius
我和天才坐在一起 [02:04.17]They sat down with one at the same time (Same time)
他们在同一时间.同一地点.和一个人坐了下来.(同时) [02:05.72]I broke down my lyrics
我把歌词拆开. [02:07.05]I’m the only one that can break mine (Break mine)
我最大的敌人就是我自己. [02:08.63]I broke down the barriers for a kid living a man’s life
我虽然是个小屁孩,却过着成功人士的生活. [02:11.78]Damn right (Damn mother****ing right)
真该死(去NM的真该死) [02:12.79]Give me a couple of years and standby
给我几年的时间准备准备 [02:14.63]I’ll transcribe every single one of my thoughts into a franchise
我的想法有千千万万种 [02:17.71]At 17 I told the label that I grew up listening to that I can’t sign
在我17岁的时候,我就对我喜欢的音乐公司说:“我不会和你们签约的”. [02:20.73]They don’t want me to sound underground
他们不想让我这个天才永远埋藏于地下 [02:22.33]Well they don’t know I’m a landmine
他们却不知道我就是一颗地雷 [02:23.82]Boom!
Boom! [02:24.47]Blow up in they face, woah, hold up a minute (Hold up)
我贴着他们的脸对他们说等一下(等一下) [02:26.48]You said I said that I’m a fan, no the **** I didn’t
你说我是你的粉丝,不,我不是. [02:29.15]No the **** I didn't
你有个鸡儿的粉丝 [02:29.92]You got shit to work on, before I can say it
我还没来得及说,你就有工作做了. [02:32.47]You’re putting words in my mouth
你的话都被我说完了. [02:33.73]Just ’cause nobody will ever put your words in their playlist
只是因为没人会把你的作品放在他们的播放列表里. [02:35.74]I spit a flow and everyone gets quiet out of amazement (Amazement!)
我吐个口痰都会让每个人感到惊讶.(惊讶) [02:38.84]You spit a flow they get quiet cause everyone hates it (****ing hate it)
你吐个口痰,他们就会面无表情,因为他们都讨厌你 [02:42.01]You will never work in the booth with me, don’t get frustrated
你永远不可能和我一起工作,但别自卑. [02:44.90]I barely do features cause I can only record butt naked
我不需要华丽的外表来装饰自己.因为我全身都是优点. [02:48.08]Facts, so next time you ask for a feature
事实上,你下次可以表演下你的特长. [02:50.70]I’ll assume that you’re asking to see my ass, I’ll pass (Gay!)
如果你想看我的老弟,我会同意的! [02:53.93]That is my best feature, by the way
顺便说一下,这就是我最好的特点. [02:55.98]I just taught the teacher how to learn and preacher how to pray
我只是教老师该怎么学习,教牧师该如何祈祷. [02:58.93]There’s levels to this shit
我跟你这个蠢蛋根本不是一个等级的. [02:59.75]I jumped to get mine, I’m the ultimate, newer entrepreneur
我随便跳一下就能得到一切,我就是未来,我就是新的国王. [03:03.22]You’re looking old and done with your life (Huh?!)
你看起来老了,你也该完蛋了(嗯?!) [03:05.86]You could fit a bucket of fries, a couple of knives
你可以放一桶薯条,还有几把刀. [03:08.62]And oven supplies in the bags under your eyes
微波炉食品放在你伸手就能够到的地方. [03:11.75]To be honest I only really be going fast for everybody
老实说,我对每个人的描述都不太行 [03:13.60]That be telling me that it’s stupid (Go)
我说话就是这样(走吧) [03:14.87]Because I don’t really want to do it
其实我真的不想这么做 [03:15.84]But I kind of want to do it only
但我不得不这样做 [03:16.65]Because they really don’t want me to do it (True!)
他们真的不想让我这么做(真的!) [03:17.85]So I’ma do it, they tryna be biting me
所以我要这么做,他们想干掉我. [03:18.74]But I don’t even think that they can chew it
我认为他们咽不下这玩意 [03:19.82]If you can do it, then mother****ing prove it
如果你能做到,那就努力去做 [03:20.91]I want to see it, I want to see it, I want to believe it
我想看到它,我想看到它,我想相信它 [03:22.28]But you’re deceivin', I see it, I see your secret, I see it (Yeah!)
但你在自欺欺人,我看到了,我知道了你的秘密,我看到了! [03:23.92]I don’t really want to be the one to leak it, **** it, man
虽然我真的不想成为泄露你秘密的人,这样很不好,伙计. [03:25.28]I kind of want to be the one to leak it
但是我又有点想成为告密者. [03:26.69]Every time that you’re copying someone or recycling yourself
每次你都只会抄袭复制别人的东西. [03:27.98]I can tell you got no confidence that is needed (Wooh-uh!)
现在我可以告诉你,你真是个败笔. [03:29.82]I’ll never say I’m fearin' ya when I put a divine fear in ya
当我把神圣的恐惧注入你的内心时,我永远不会说我害怕你. [03:32.44]You’ll always be my inferior, you fit the criteria, ****er
你永远都不如我,你永远都不会成为我. [03:37.41]Calm down, God damn it
冷静点,该死的. [03:39.40]I tend to lose my cool when they call me hotheaded
他们说我暴躁的时候,往往会失去冷静. [03:42.15]Oh, did I break your equipment? Aw, I’m sorry!
我弄坏你的设备了吗?噢,对不起! [03:44.99]Next time you threaten to sue me, just do it
下次你要威胁我的时候,就这么做. [03:47.18]I want someone to diss
我想diss某个人 [03:48.47]I want someone to quit
我想让某个人永远滚出这个圈 [03:49.88]Just because what I spit
就因为我随便写点什么东西 [03:51.34]Made them cry like a bitch
他们就哭的泣不成声了 [03:53.02]Tell the captains recruit me
告诉老大请招募我 [03:54.44]I’ll take a passionate dookie, on every rapper that knew me
我会让每个说唱歌手都看到我.尊重我.认识我 [03:56.86]Then I’m back to the studi' like "that was a doozy,"
然后我回到寝室暗暗自喜:“这真是太棒了!” [04:00.11]Goodbye!
再见! [04:01.16]
耶! [00:00.86]Ahem, yeah
准备好了没?! [00:04.07]Ha ha ha, this bullshit is... it's just stupid
哈哈哈,看看这个混蛋!像头蠢猪一样! [00:08.76]Look
听好了! [00:10.23]When it comes to the way I act bro, got the backbone, not the traps though
每当我和我兄弟谈论起我的说唱风格,我都很有信心,但绝对不是千篇一律的tarp. [00:12.92]Fans know with the rap flows, got a crap-load
有些人一味跟风说唱的风格(trap),却只会写一堆烂歌. [00:14.69]Ammo like I’m Castro when he had foes
当他们遇到敌人的时候我就像是他们的老大.(卡斯特罗) [00:16.30]That go like a gat go—((Buh-dih-dat, Bo!))
我最喜欢用手枪干掉他们. [00:18.10]Ha ha ha, (I don't know what you're saying!)
哈哈哈(我不知道你在说什么!) [00:20.23]This shit is so stupid
这混蛋就是一头蠢猪. [00:22.17]When it comes to the way I act bro, got the backbone, not the traps though
每当我和我兄弟谈论起我的说唱风格,我都很有信心,但绝对不是千篇一律的tarp. [00:24.77]Fans know, with the rap flows, got a crap-load
有些人一味跟风说唱的风格(trap),却只会写一堆烂歌. [00:26.75]Ammo like I’m Castro when he had foes
当他们遇到敌人的时候我就像是他们的老大.(卡斯特罗) [00:28.32]That go like a gat go—((Buh-dih-dat, Bo!))
我最喜欢用手枪干掉他们. [00:29.90]Yeah, so, at my last show, in the back row;
对,所以在我上一次的表演,你躲在后排. [00:31.28]Bad hoes, tried to grab those like a lasso
臭表资,我该用项圈把你套住. [00:32.84]That goal never has sold, ’cause I’m bashful
但是,我从来没有成功过.因为我很害羞. [00:34.25]That’s no ****ing fact though; I’m an asshole
但其实,事实上,我本来就是一个混蛋! [00:35.96]Ha, see, lil’ weirdo?
小老弟,看到没? [00:37.25]I don’t get what you’re trying to be, lil’ weirdo (Ha ha!)
我不明白你想做什么,小老弟.(哈哈)! [00:38.74]Everything you send me I don’t read, lil’ weirdo
你寄给我的东西我都懒得瞅,小老弟. [00:40.33]With the way I’m living I don’t need lil’ weirdos (No!)
以我现在的生活方式,我不需要那些笨比(不)! [00:41.76]Oh, and you trying to be calling me lil’ weirdo?
噢!你还想叫我小笨比? [00:43.14]Oh! You a mean lil’ weirdo
噢!你真是个小机灵鬼! [00:44.32]Need therapy, lil’ weirdo
你需要去看看医生,小老弟. [00:45.61]I don’t really give a little mini shit about any of these lil’ weirdos (Ow!)
我对这些弟弟毫无兴趣.(哇)! [00:47.66]Rappers always walk up to me in the show venue (Yeah!)
饶舌歌手总是在演出现场向我走来.(对的!) [00:50.86]Ask me for a feature I tell them, “Sir, no thank you” (No!)
如果你们问我自己的特色风格是什么,我会回答你们:“先生,不,谢谢!”(不) [00:53.38]I should just be honest, I don’t mean to offend you
我应该实话实说,我不是故意冒犯你. [00:56.42]But you should probably get better 'fore I molest you
在我打扰到你之前你应该会好起来. [00:59.74]I got the flows and the patterns to make a rapper lose control of his bladder
我知道能让一个说唱歌手屁滚尿流的技巧 [01:02.32]A soaking wet mattress with piss on the sheet
把一张床垫尿的都湿漉漉的. [01:03.75]Do this religiously, tell the pope and the pastor
帮我问问教父和牧师这件事需要很虔诚吗? [01:05.64]And most of these rappers are jokes
这些说唱歌手大多数都是笑话. [01:06.56]And I have to just hold in the laughter like, "What?"
但我又只能强忍住笑声,“什么?” [01:08.46]Yeah, "What?"
对,“你刚才说什么?” [01:09.14]How the **** you suck that much?
你TM怎么可以这么烂? [01:11.51]Oh, I got a pretty fan waiting in the minivan
我的车里还坐着我的小迷妹等着我襙 [01:13.12]Dumber than a brick and, man I don’t really give a damn
她真的很蠢,而且我一点都不在乎. [01:14.60]She want me to give a damn follow on the Instagram
她想让我关注她的INS. [01:16.38]Baby, that’s a big demand For a little, little tramp
宝贝,这对于一个小乞丐来说真是个不小的要求. [01:17.90]"Woah!" now she calling me a bitch again? Really, man?
“哇!”她现在叫我和她去xxx,真的吗兄弟?! [01:20.90]Tell her, "Suck a d**k," like it wasn’t already in her plans in advance
转告她:“去你大爷的,说的这好像不是她事先计划的一样.” [01:23.96]All the Jewish, 80-year-old women that my grandma be—
所有80左右的老人都认为我奶奶是犹太人. [01:26.58](Grandma?)
(你奶奶?) [01:26.91]Showin' all my music too is gon’ hear that profanity (Uh oh)
我所有的音乐也将会遭到唾弃.(额 噢) [01:29.66]And think that I did it just to embarrass my family
我这么做只是为了我的家人难堪. [01:32.55]Ugh, I’m sorry, yo, I’m awful, I know, shabbat shalom
对不起,我很糟糕,我知道. 沙巴特.沙洛姆 [01:35.95]You can tell I got the Jewish awkward nose
你应该看得出来,我有着犹太人一样的鼻子. [01:37.27]What the **** is up with that obnoxious bone?
但是这小身板是怎么回事? [01:38.76]Look at the amount that my nostrils hold
你看看我的鼻孔大不大? [01:40.21]None of you mother****ers are strong as those (None!)
这跟你妈活着的那个年代还差远了. [01:42.46]Ha, I got a bodybuilder on my face!
我有着和健美运动员一样的脸. [01:44.96](I am a bodybuilder!)
(我就是一个健美运动员!) [01:45.65]Ha, step to me, I’ll smell you from miles away
靠过来点,我能从几英里外闻到你的味道. [01:49.22]Eureka! You reek of:
尤里卡,你浑身散发着: [01:50.98]Weak talent that needs practice and cheap fabric that needs fa*************on (Yup)
你身上的味道就像是一种弱者穿着廉价衣服的土味(是的) [01:53.40]Extreme yappin' that needs action and mean braggin' that needs absence
吹牛比的时候还请你用行动证明,需要你的时候却看不到人影. [01:56.68]You reek of sadness, I reek of savage
你散发着悲哀的气息,我流露出狂野的血性. [01:58.24]You reek of has-been, I wreak havoc (Wooh!)
你身上弱者的气息,让我想开始杀戮.(哇噢) [01:59.77]Look, performing when the moon's out
期待黑夜降临时我的演出吧. [02:01.41]Meetings during the daytime (Daytime)
白天开会的时候 [02:02.77]I sat down with Genius
我和天才坐在一起 [02:04.17]They sat down with one at the same time (Same time)
他们在同一时间.同一地点.和一个人坐了下来.(同时) [02:05.72]I broke down my lyrics
我把歌词拆开. [02:07.05]I’m the only one that can break mine (Break mine)
我最大的敌人就是我自己. [02:08.63]I broke down the barriers for a kid living a man’s life
我虽然是个小屁孩,却过着成功人士的生活. [02:11.78]Damn right (Damn mother****ing right)
真该死(去NM的真该死) [02:12.79]Give me a couple of years and standby
给我几年的时间准备准备 [02:14.63]I’ll transcribe every single one of my thoughts into a franchise
我的想法有千千万万种 [02:17.71]At 17 I told the label that I grew up listening to that I can’t sign
在我17岁的时候,我就对我喜欢的音乐公司说:“我不会和你们签约的”. [02:20.73]They don’t want me to sound underground
他们不想让我这个天才永远埋藏于地下 [02:22.33]Well they don’t know I’m a landmine
他们却不知道我就是一颗地雷 [02:23.82]Boom!
Boom! [02:24.47]Blow up in they face, woah, hold up a minute (Hold up)
我贴着他们的脸对他们说等一下(等一下) [02:26.48]You said I said that I’m a fan, no the **** I didn’t
你说我是你的粉丝,不,我不是. [02:29.15]No the **** I didn't
你有个鸡儿的粉丝 [02:29.92]You got shit to work on, before I can say it
我还没来得及说,你就有工作做了. [02:32.47]You’re putting words in my mouth
你的话都被我说完了. [02:33.73]Just ’cause nobody will ever put your words in their playlist
只是因为没人会把你的作品放在他们的播放列表里. [02:35.74]I spit a flow and everyone gets quiet out of amazement (Amazement!)
我吐个口痰都会让每个人感到惊讶.(惊讶) [02:38.84]You spit a flow they get quiet cause everyone hates it (****ing hate it)
你吐个口痰,他们就会面无表情,因为他们都讨厌你 [02:42.01]You will never work in the booth with me, don’t get frustrated
你永远不可能和我一起工作,但别自卑. [02:44.90]I barely do features cause I can only record butt naked
我不需要华丽的外表来装饰自己.因为我全身都是优点. [02:48.08]Facts, so next time you ask for a feature
事实上,你下次可以表演下你的特长. [02:50.70]I’ll assume that you’re asking to see my ass, I’ll pass (Gay!)
如果你想看我的老弟,我会同意的! [02:53.93]That is my best feature, by the way
顺便说一下,这就是我最好的特点. [02:55.98]I just taught the teacher how to learn and preacher how to pray
我只是教老师该怎么学习,教牧师该如何祈祷. [02:58.93]There’s levels to this shit
我跟你这个蠢蛋根本不是一个等级的. [02:59.75]I jumped to get mine, I’m the ultimate, newer entrepreneur
我随便跳一下就能得到一切,我就是未来,我就是新的国王. [03:03.22]You’re looking old and done with your life (Huh?!)
你看起来老了,你也该完蛋了(嗯?!) [03:05.86]You could fit a bucket of fries, a couple of knives
你可以放一桶薯条,还有几把刀. [03:08.62]And oven supplies in the bags under your eyes
微波炉食品放在你伸手就能够到的地方. [03:11.75]To be honest I only really be going fast for everybody
老实说,我对每个人的描述都不太行 [03:13.60]That be telling me that it’s stupid (Go)
我说话就是这样(走吧) [03:14.87]Because I don’t really want to do it
其实我真的不想这么做 [03:15.84]But I kind of want to do it only
但我不得不这样做 [03:16.65]Because they really don’t want me to do it (True!)
他们真的不想让我这么做(真的!) [03:17.85]So I’ma do it, they tryna be biting me
所以我要这么做,他们想干掉我. [03:18.74]But I don’t even think that they can chew it
我认为他们咽不下这玩意 [03:19.82]If you can do it, then mother****ing prove it
如果你能做到,那就努力去做 [03:20.91]I want to see it, I want to see it, I want to believe it
我想看到它,我想看到它,我想相信它 [03:22.28]But you’re deceivin', I see it, I see your secret, I see it (Yeah!)
但你在自欺欺人,我看到了,我知道了你的秘密,我看到了! [03:23.92]I don’t really want to be the one to leak it, **** it, man
虽然我真的不想成为泄露你秘密的人,这样很不好,伙计. [03:25.28]I kind of want to be the one to leak it
但是我又有点想成为告密者. [03:26.69]Every time that you’re copying someone or recycling yourself
每次你都只会抄袭复制别人的东西. [03:27.98]I can tell you got no confidence that is needed (Wooh-uh!)
现在我可以告诉你,你真是个败笔. [03:29.82]I’ll never say I’m fearin' ya when I put a divine fear in ya
当我把神圣的恐惧注入你的内心时,我永远不会说我害怕你. [03:32.44]You’ll always be my inferior, you fit the criteria, ****er
你永远都不如我,你永远都不会成为我. [03:37.41]Calm down, God damn it
冷静点,该死的. [03:39.40]I tend to lose my cool when they call me hotheaded
他们说我暴躁的时候,往往会失去冷静. [03:42.15]Oh, did I break your equipment? Aw, I’m sorry!
我弄坏你的设备了吗?噢,对不起! [03:44.99]Next time you threaten to sue me, just do it
下次你要威胁我的时候,就这么做. [03:47.18]I want someone to diss
我想diss某个人 [03:48.47]I want someone to quit
我想让某个人永远滚出这个圈 [03:49.88]Just because what I spit
就因为我随便写点什么东西 [03:51.34]Made them cry like a bitch
他们就哭的泣不成声了 [03:53.02]Tell the captains recruit me
告诉老大请招募我 [03:54.44]I’ll take a passionate dookie, on every rapper that knew me
我会让每个说唱歌手都看到我.尊重我.认识我 [03:56.86]Then I’m back to the studi' like "that was a doozy,"
然后我回到寝室暗暗自喜:“这真是太棒了!” [04:00.11]Goodbye!
再见! [04:01.16]
Doozy-Token热门评论
这首歌只是听起来很快,其实歌词没那么难,我的意思是对于我这个国家大学英语六级过了的人来说,多听两遍其实就发现,我一个词都听不懂。
炸。 反正我只能听到“思丢逼得”
他的flow虽然不太好 听得多了觉得很单调 但他的词和韵脚太吊 让我听了只能点个红心收藏逃跑
逗号前没有空格 逗号后有空格 结尾有句号我信你是英语六级的
这个句号“。”可真是真经呢。[大笑]
但凡稍微听过几首老姆的歌,就不会说这个像姆爷,slim shady时期也不像,风格差太远了
别说像阿姆好不好!nf也别这样说,为啥非要像谁谁!不做第二个别人,做第一个token
兄弟两米长的大刀不好收
没别的意思,不是影子,我只是听到了当年放荡不羁的阿姆