Watashinoyuukimp3下载无损flac下载
Watashinoyuuki在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : MICRO
[00:00.015] 作曲 : Micro/Kazunori Fujimoto
[00:00.30]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [00:04.81]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [00:08.91]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [00:19.11] [00:31.78] [00:36.66] [00:37.46]沢山心配かけたり
时而让你很担心 [00:39.39]時にはケンカしたり
时而和你争吵 [00:41.49]大変な想いばかり
总是让你难过 [00:43.29]させたね I'm So Sorry
I'm So Sorry [00:45.20]背伸びして大人ぶったり
时而因为长高就装作大人的样子 [00:47.11]でも急に甘えてみたり
但有时又突然向你撒娇 [00:48.96]照れ臭いから言えんけど
虽然很害羞无法说出口但是 [00:52.44]あなたの理想
我想成为 [00:55.84]通りの娘になりたいの
你理想中的女儿 [00:59.29] [00:59.40]優しくされたことや
对我的温柔和 [01:01.98]くれた言葉の意味は
教给我的道理 [01:05.07]いつもあとで分かる
总是在事后才明白 [01:07.48]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [01:16.63] [01:16.88]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [01:20.97]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [01:24.71]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [01:32.32]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [01:36.11]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [01:39.86]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [01:48.60]ママとパパ 心から ありがとう
妈妈和爸爸 从心底里 谢谢你们 [02:01.24] [02:13.30]嬉しいことがあった日
有开心事的时候 [02:15.30]一番に伝えたい
最想告诉给的 [02:17.30]自分のことのように
像自己的事情一般 [02:19.21]喜んでくれる二人
欢喜的两人 [02:21.07]ずっと変わらない
永远不会改变 [02:22.92]一生敵わない
一生也比不上 [02:24.82]面と向かっては言えんけど
虽然无法当面说出口但是 [02:28.63]あなたの愛が
你的爱 [02:31.91]私を強くするの
让我变得坚强 [02:35.41] [02:35.61]厳しくされたことや
对我的严厉和 [02:38.11]くれた言葉の意味は
教给我的道理 [02:41.16]いつもあとで分かる
总是在事后才明白 [02:43.96]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [02:52.75] [02:52.95]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [02:57.10]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [03:00.90]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [03:08.49]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [03:12.19]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [03:16.04]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [03:24.79]ママとパパ これからも宜しくね
妈妈和爸爸 今后也请多指教 [03:37.20] [04:04.71]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [04:13.83] [04:14.38]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [04:18.07]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [04:21.91]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [04:29.34]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [04:33.17]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [04:37.02]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [04:45.59]ママとパパ 心から ありがとう
妈妈和爸爸 从心底里 谢谢你们
谢谢你 生下我 [00:04.81]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [00:08.91]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [00:19.11] [00:31.78] [00:36.66] [00:37.46]沢山心配かけたり
时而让你很担心 [00:39.39]時にはケンカしたり
时而和你争吵 [00:41.49]大変な想いばかり
总是让你难过 [00:43.29]させたね I'm So Sorry
I'm So Sorry [00:45.20]背伸びして大人ぶったり
时而因为长高就装作大人的样子 [00:47.11]でも急に甘えてみたり
但有时又突然向你撒娇 [00:48.96]照れ臭いから言えんけど
虽然很害羞无法说出口但是 [00:52.44]あなたの理想
我想成为 [00:55.84]通りの娘になりたいの
你理想中的女儿 [00:59.29] [00:59.40]優しくされたことや
对我的温柔和 [01:01.98]くれた言葉の意味は
教给我的道理 [01:05.07]いつもあとで分かる
总是在事后才明白 [01:07.48]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [01:16.63] [01:16.88]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [01:20.97]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [01:24.71]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [01:32.32]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [01:36.11]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [01:39.86]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [01:48.60]ママとパパ 心から ありがとう
妈妈和爸爸 从心底里 谢谢你们 [02:01.24] [02:13.30]嬉しいことがあった日
有开心事的时候 [02:15.30]一番に伝えたい
最想告诉给的 [02:17.30]自分のことのように
像自己的事情一般 [02:19.21]喜んでくれる二人
欢喜的两人 [02:21.07]ずっと変わらない
永远不会改变 [02:22.92]一生敵わない
一生也比不上 [02:24.82]面と向かっては言えんけど
虽然无法当面说出口但是 [02:28.63]あなたの愛が
你的爱 [02:31.91]私を強くするの
让我变得坚强 [02:35.41] [02:35.61]厳しくされたことや
对我的严厉和 [02:38.11]くれた言葉の意味は
教给我的道理 [02:41.16]いつもあとで分かる
总是在事后才明白 [02:43.96]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [02:52.75] [02:52.95]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [02:57.10]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [03:00.90]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [03:08.49]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [03:12.19]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [03:16.04]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [03:24.79]ママとパパ これからも宜しくね
妈妈和爸爸 今后也请多指教 [03:37.20] [04:04.71]離れてから「守られていた」ことに気付いたよ
分开后我明白了“被守护着”的含义 [04:13.83] [04:14.38]ありがとう 産んでくれて
谢谢你 生下我 [04:18.07]ありがとう 育ててくれて
谢谢你 养育我 [04:21.91]ありがとう どんな時でも味方でいてくれたね
谢谢你 无论何时都站在我这边 [04:29.34]ありがとう 信じてくれて
谢谢你 相信我 [04:33.17]ありがとう 叱ってくれて
谢谢你 训斥我 [04:37.02]ありがとう あなたの笑顔が私の勇気
谢谢你 你的笑容是我的勇气 [04:45.59]ママとパパ 心から ありがとう
妈妈和爸爸 从心底里 谢谢你们