la muse de la nuit 夜之缪斯 2011-尚雯婕mp3下载无损flac下载
la muse de la nuit 夜之缪斯 2011-尚雯婕在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 尚雯婕
[00:01.000] 作曲 : India
[00:11.140]Jardin
花园 [00:15.610]Eden
伊甸 [00:19.840]Bien
善 [00:25.490]Mal
恶 [00:29.950]Savoir
智慧 [00:34.940]Penser
思考 [00:59.530]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [01:04.110]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [01:09.120]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [01:14.570]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [01:18.890]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [01:23.640]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [01:28.560]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [01:33.420]Je reste toujours là
我会永远在那里 [01:58.110]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [02:02.690]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [02:07.660]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [02:12.650]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [02:17.650]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [02:22.350]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [02:27.290]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [02:32.120]Je reste toujours là
我会永远在那里 [02:56.980]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [03:01.570]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [03:06.540]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [03:11.370]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [03:16.390]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [03:21.200]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [03:26.030]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [03:30.870]Je reste toujours là
我会永远在那里 [03:35.860]Savoir
智慧 [03:40.900]Penser
思考 [03:45.770]Rêver
梦想 [03:51.000]La Muse chante, la Muse parle
缪斯女神歌唱,缪斯女神喃呢
花园 [00:15.610]Eden
伊甸 [00:19.840]Bien
善 [00:25.490]Mal
恶 [00:29.950]Savoir
智慧 [00:34.940]Penser
思考 [00:59.530]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [01:04.110]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [01:09.120]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [01:14.570]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [01:18.890]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [01:23.640]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [01:28.560]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [01:33.420]Je reste toujours là
我会永远在那里 [01:58.110]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [02:02.690]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [02:07.660]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [02:12.650]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [02:17.650]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [02:22.350]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [02:27.290]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [02:32.120]Je reste toujours là
我会永远在那里 [02:56.980]Dors je veille sur toi mon amour
睡吧我的爱人,我守候着你 [03:01.570]Laisse-moi rentrer dans tes rêves
让我进入你的梦境 [03:06.540]Dans le jardin d’Eden où tu te promène
在你游览的伊甸园里 [03:11.370]Dorment le bien et le mal
沉睡着善与恶 [03:16.390]Savoir, penser, rêver. Tout est là
智慧、思考、梦想。这就是一切 [03:21.200]Je crois ce que je dis, je fais ce que je crois
我相信我说的话,我做我相信的事 [03:26.030]Le soleil se lève le soleil se couche
太阳升起太阳落下 [03:30.870]Je reste toujours là
我会永远在那里 [03:35.860]Savoir
智慧 [03:40.900]Penser
思考 [03:45.770]Rêver
梦想 [03:51.000]La Muse chante, la Muse parle
缪斯女神歌唱,缪斯女神喃呢
la muse de la nuit 夜之缪斯 2011-尚雯婕热门评论
敲黑板!!![大笑]复旦大学法语系听力训练指定教材。
李谷一女士你能唱出这仙气吗
尚雯婕空灵飘渺的唱腔正如缪斯女神的轻声诉说,悠扬舒缓的旋律仿佛能使人们焦躁的内心享受到难得的平静与放松[亲]
国际文化交流是双向的,作为歌曲创作来说既有外国曲调配中文歌词唱给国人听,也能中国民族曲调配西文唱给外国友人听的,李谷一虽然是新中国流行音乐的泰斗级人物但是从她评论尚雯婕这首歌的话语能够看到这位老师思想没有与时俱进,反而表现的固步自封有时水准,最后结果是雯婕的夜之缪斯依然好听
最后的结果是雯婕的夜之缪斯依然好听而她去失去一些听众并且她的言行徒增观众对她的反感
好像我已不再坐在这逼仄的空间中 好像我也可以把长长的辫子梳起踮起脚尖跳起舞来
最喜欢的一首雯婕的歌,没有之一~