命のユースティティア-ゆあるmp3下载无损flac下载
命のユースティティア-ゆある在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Neru
[00:00.735] 作曲 : Neru
[00:01.470]Justice is still in my heart
[00:02.740]君に届け ユースティティア
传达给你的 Justitia [00:07.610] [00:20.020]暗闇が立ち込めた様な 見捨てられた街で
在仿佛被黑暗笼罩了的 被遗弃的街道 [00:25.610]一人 孤独を詠う君を見た
看见了 独自一人歌咏着孤独的你 [00:30.760]よみがえる過去に木霊して 君の腕を掴む
对苏醒的过去(记忆)进行反响 抓住了你的手臂 [00:37.840]ここが 約束の地だと信じて
相信着 这里就是约定的地方 [00:43.630]確かな答えは何処にも無いけれど
虽然无论哪里都没有确定的答案 [00:49.830]籠の中の小鳥は目覚めた
笼中的小鸟睁开了眼睛 [00:56.100]羽根さえ無いまま鼓動は加速して
就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速 [01:02.040]僕らこの日を この時を待ち続けてたんだ
我们一直都在等待着这一天 等待着这一刻 [01:11.970]叶わぬ祈りに 救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [01:15.000]生まれ変われ 命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [01:18.410]どんな風 吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [01:21.450]この声は 消せやしない
这声音 也绝不会消失 [01:24.440]未来の僕らに 残せる物は何?
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [01:27.430]宙を照らせ 一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [01:30.430]一秒だって 狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [01:33.630]奪われた世界を さぁ 取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [01:39.500]重なり合って いつの日だって
相互重合 不论到哪一日 [01:43.100]僕らは共にいる
我们仍在一起 [01:46.840] [01:58.470]錆び付いた扉に手翳して 再び描く現在
将手放上生锈的门扉 再次描绘出的现在 [02:04.080]君の 君だけの物語が始まる
你的 只属于你的故事(歌曲)开始了 [02:09.900]失くした言葉と言葉の意味を紡ぎ合わせて
将失去的话语与话语的意义交织在一起 [02:16.300]強く 誰より力強く 咲き誇るその音を
强劲的 比任何人都要更加强劲的 盛开绽放的那声音 [02:23.370]どうか 絶やさないで
无论如何 请不要令其断绝 [02:29.700] [02:53.210]僕が僕らしく在ること 君が君らしく在ること
我就像我自己一样地存在着 你就像你自己一样地存在着 [02:59.640]それが果てしない僕らの ユースティティア
那就是没有尽头的我们的 Justitia [03:05.530]叶わぬ祈りに 救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [03:08.810]生まれ変われ 命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [03:12.010]どんな風 吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [03:14.950]この声は 消せやしない
这声音 也绝不会消失 [03:18.100]未来の僕らに 残せる物は何?
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [03:21.040]宙を照らせ 一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [03:24.230]一秒だって 狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [03:27.470]奪われた世界を さぁ 取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [03:33.280]偽り合って 騙されたって
相互欺瞒 即使被欺骗 [03:36.380]それでもそっと 光は降って
就算那样 光明也轻轻落下 [03:39.670]いつかはきっと 必ずきっと
总有一天一定 绝对绝对 [03:42.610]僕が君の心 燈すから
我会将你的心 照亮 [03:51.370]
传达给你的 Justitia [00:07.610] [00:20.020]暗闇が立ち込めた様な 見捨てられた街で
在仿佛被黑暗笼罩了的 被遗弃的街道 [00:25.610]一人 孤独を詠う君を見た
看见了 独自一人歌咏着孤独的你 [00:30.760]よみがえる過去に木霊して 君の腕を掴む
对苏醒的过去(记忆)进行反响 抓住了你的手臂 [00:37.840]ここが 約束の地だと信じて
相信着 这里就是约定的地方 [00:43.630]確かな答えは何処にも無いけれど
虽然无论哪里都没有确定的答案 [00:49.830]籠の中の小鳥は目覚めた
笼中的小鸟睁开了眼睛 [00:56.100]羽根さえ無いまま鼓動は加速して
就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速 [01:02.040]僕らこの日を この時を待ち続けてたんだ
我们一直都在等待着这一天 等待着这一刻 [01:11.970]叶わぬ祈りに 救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [01:15.000]生まれ変われ 命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [01:18.410]どんな風 吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [01:21.450]この声は 消せやしない
这声音 也绝不会消失 [01:24.440]未来の僕らに 残せる物は何?
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [01:27.430]宙を照らせ 一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [01:30.430]一秒だって 狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [01:33.630]奪われた世界を さぁ 取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [01:39.500]重なり合って いつの日だって
相互重合 不论到哪一日 [01:43.100]僕らは共にいる
我们仍在一起 [01:46.840] [01:58.470]錆び付いた扉に手翳して 再び描く現在
将手放上生锈的门扉 再次描绘出的现在 [02:04.080]君の 君だけの物語が始まる
你的 只属于你的故事(歌曲)开始了 [02:09.900]失くした言葉と言葉の意味を紡ぎ合わせて
将失去的话语与话语的意义交织在一起 [02:16.300]強く 誰より力強く 咲き誇るその音を
强劲的 比任何人都要更加强劲的 盛开绽放的那声音 [02:23.370]どうか 絶やさないで
无论如何 请不要令其断绝 [02:29.700] [02:53.210]僕が僕らしく在ること 君が君らしく在ること
我就像我自己一样地存在着 你就像你自己一样地存在着 [02:59.640]それが果てしない僕らの ユースティティア
那就是没有尽头的我们的 Justitia [03:05.530]叶わぬ祈りに 救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [03:08.810]生まれ変われ 命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [03:12.010]どんな風 吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [03:14.950]この声は 消せやしない
这声音 也绝不会消失 [03:18.100]未来の僕らに 残せる物は何?
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [03:21.040]宙を照らせ 一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [03:24.230]一秒だって 狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [03:27.470]奪われた世界を さぁ 取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [03:33.280]偽り合って 騙されたって
相互欺瞒 即使被欺骗 [03:36.380]それでもそっと 光は降って
就算那样 光明也轻轻落下 [03:39.670]いつかはきっと 必ずきっと
总有一天一定 绝对绝对 [03:42.610]僕が君の心 燈すから
我会将你的心 照亮 [03:51.370]
命のユースティティア-ゆある热门评论
回火的喜欢ゆある的各位要坚信自己心中所想啊