まだ生きてるよ-槇原敬之mp3下载无损flac下载
まだ生きてるよ-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.36] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.72]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [00:03.61]まだ生きてるよ
还活着啊 [00:05.45]まだ生きてるんだよ
还没死呢 [00:08.32]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [00:12.55]まだ生きてるんだぞ
还活着呢 [00:21.43]40度ちょいの熱が出た
发烧40多度 [00:24.17]この今年の瀬の最中に
还是在年末的时候 [00:28.49]街中はVery Very Merry Christmas
满大街都在Very Very Merry Christmas [00:31.37]耳鳴りもジングルベル
叮叮当当震到耳鸣 [00:35.69]出来るなら ねぇ サンタクロース
圣诞老人啊 你能不能来啊 [00:38.59]プレゼントくれるなら
给我送个礼物吧 [00:42.78]おかゆか何かがいいな
稀饭啥的就行啊 [00:45.72]軽いものが今はいい
都这时候了随便来啥都行啊 [00:48.98]買い物帰り 冷たくなった
这时候本来应该是 [00:53.26]手のひらを彼女が
女友买东西回来 [00:56.40]「大丈夫?」って
把冰凉的手心贴在我额头上 [00:58.05]額に当ててくれるはずだったのに
问你没事吧 [01:03.15]すっかり僕と別れた気でいると
可是我却听到传闻 [01:07.35]うわさに聞いたよ
说她早想跟我分手了 [01:10.59]しかも社長の息子と付き合ってる
还是和社长的儿子在交往 [01:14.69]うちだって電気やだ![まいどあり]
我家大小也开了个电器店吧(谢谢惠顾) [01:17.54]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [01:20.00]まだ生きてるよ
还活着啊 [01:21.63]連絡くらいちょうだい
好歹打个电话关心关心我吧 [01:24.83]フェードアウトは病人にきつい
玩消失对病人最残酷了 [01:28.27]治るものも治らない
能治好的病也治不好了 [01:37.93]残業を終えた僕には
加完班跑去看病 [01:40.73]医者は終わりの看板
结果医生说下班不看了 [01:45.04]デパートだってやってるぜ
商场下班了来客人也会接待的吧 [01:48.26]延長してよね
您就晚会儿下班给我看看吧 [01:52.06]そういや昔キスのとき
说起来还是以前亲亲的时候 [01:54.94]彼女風邪をひいてて
女友正得了感冒 [01:59.06]キスして僕にうつせって言った
我说亲一下传染给我 [02:02.61]わたしばかよね(おばかさんよね)
我可真是个大笨蛋(大笨蛋) [02:05.72]だけどよく考えたら
不过仔细想想 [02:08.80]こんなになるほど仕事して
这么拼命工作 [02:12.90]全然気にしてやれなかったね
完全无暇顾及她 [02:16.16]そりゃ彼女も怒るよ
也难怪人家会生气 [02:19.49]おいらはリッチじゃなくても
就算我家不是啥有钱人家 [02:23.01]いつだって心は錦鯉
可我一直都算心地善良的 [02:27.15]でも気持ちだけじゃ 態度だけじゃ
可是只有感情 只有态度 [02:31.40]恋はうまくは行かない
是谈不好恋爱的 [02:33.96]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [02:36.38]生きてるうちは
活着就要向前看 [02:38.28]精進するから
所以拜托分手的话 [02:41.14]別れ文句はソフトでお願い
别说的太重 [02:45.45]前に進ませて
好让我继续向前 [02:54.17]お星様にお願いをしよう
就像星星许个愿吧 [02:59.02]明日の出勤もあるし
明天还要上班 [03:02.02]どうか健やかになりますように
请保佑我赶紧好起来 [03:08.07]はいずりながらカーテン開ければ
强忍着爬到窗边拉开窗帘 [03:15.13]昨日の洗濯物で見えやしない
结果昨天洗的衣服挡住了视线 根本看不到星星 [03:21.86](うぅ!吐きそう でも 飲んじゃった)
(呕!想吐 却咽回去了) [03:25.80]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [03:28.35]こんな状態で一つ解ったこと
这种状态下我终于明白了一件事 [03:32.75]世界で一番惨めなのは
这世上最凄惨的人 [03:36.98]風邪をひいてうなってる
就是像我这样得了感冒 [03:39.84]一人暮らしの独身の俺様さ
呻吟着的一个人生活的单身狗 [03:44.95]
我还活着啊 [00:03.61]まだ生きてるよ
还活着啊 [00:05.45]まだ生きてるんだよ
还没死呢 [00:08.32]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [00:12.55]まだ生きてるんだぞ
还活着呢 [00:21.43]40度ちょいの熱が出た
发烧40多度 [00:24.17]この今年の瀬の最中に
还是在年末的时候 [00:28.49]街中はVery Very Merry Christmas
满大街都在Very Very Merry Christmas [00:31.37]耳鳴りもジングルベル
叮叮当当震到耳鸣 [00:35.69]出来るなら ねぇ サンタクロース
圣诞老人啊 你能不能来啊 [00:38.59]プレゼントくれるなら
给我送个礼物吧 [00:42.78]おかゆか何かがいいな
稀饭啥的就行啊 [00:45.72]軽いものが今はいい
都这时候了随便来啥都行啊 [00:48.98]買い物帰り 冷たくなった
这时候本来应该是 [00:53.26]手のひらを彼女が
女友买东西回来 [00:56.40]「大丈夫?」って
把冰凉的手心贴在我额头上 [00:58.05]額に当ててくれるはずだったのに
问你没事吧 [01:03.15]すっかり僕と別れた気でいると
可是我却听到传闻 [01:07.35]うわさに聞いたよ
说她早想跟我分手了 [01:10.59]しかも社長の息子と付き合ってる
还是和社长的儿子在交往 [01:14.69]うちだって電気やだ![まいどあり]
我家大小也开了个电器店吧(谢谢惠顾) [01:17.54]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [01:20.00]まだ生きてるよ
还活着啊 [01:21.63]連絡くらいちょうだい
好歹打个电话关心关心我吧 [01:24.83]フェードアウトは病人にきつい
玩消失对病人最残酷了 [01:28.27]治るものも治らない
能治好的病也治不好了 [01:37.93]残業を終えた僕には
加完班跑去看病 [01:40.73]医者は終わりの看板
结果医生说下班不看了 [01:45.04]デパートだってやってるぜ
商场下班了来客人也会接待的吧 [01:48.26]延長してよね
您就晚会儿下班给我看看吧 [01:52.06]そういや昔キスのとき
说起来还是以前亲亲的时候 [01:54.94]彼女風邪をひいてて
女友正得了感冒 [01:59.06]キスして僕にうつせって言った
我说亲一下传染给我 [02:02.61]わたしばかよね(おばかさんよね)
我可真是个大笨蛋(大笨蛋) [02:05.72]だけどよく考えたら
不过仔细想想 [02:08.80]こんなになるほど仕事して
这么拼命工作 [02:12.90]全然気にしてやれなかったね
完全无暇顾及她 [02:16.16]そりゃ彼女も怒るよ
也难怪人家会生气 [02:19.49]おいらはリッチじゃなくても
就算我家不是啥有钱人家 [02:23.01]いつだって心は錦鯉
可我一直都算心地善良的 [02:27.15]でも気持ちだけじゃ 態度だけじゃ
可是只有感情 只有态度 [02:31.40]恋はうまくは行かない
是谈不好恋爱的 [02:33.96]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [02:36.38]生きてるうちは
活着就要向前看 [02:38.28]精進するから
所以拜托分手的话 [02:41.14]別れ文句はソフトでお願い
别说的太重 [02:45.45]前に進ませて
好让我继续向前 [02:54.17]お星様にお願いをしよう
就像星星许个愿吧 [02:59.02]明日の出勤もあるし
明天还要上班 [03:02.02]どうか健やかになりますように
请保佑我赶紧好起来 [03:08.07]はいずりながらカーテン開ければ
强忍着爬到窗边拉开窗帘 [03:15.13]昨日の洗濯物で見えやしない
结果昨天洗的衣服挡住了视线 根本看不到星星 [03:21.86](うぅ!吐きそう でも 飲んじゃった)
(呕!想吐 却咽回去了) [03:25.80]僕はまだ生きてるよ
我还活着啊 [03:28.35]こんな状態で一つ解ったこと
这种状态下我终于明白了一件事 [03:32.75]世界で一番惨めなのは
这世上最凄惨的人 [03:36.98]風邪をひいてうなってる
就是像我这样得了感冒 [03:39.84]一人暮らしの独身の俺様さ
呻吟着的一个人生活的单身狗 [03:44.95]