Mars-Sleeping at Lastmp3下载无损flac下载
Mars-Sleeping at Last在线试听免费歌词下载
[00:15.48]......
…… [00:32.80]We laid our names to rest
我们将名字 [00:36.92]along the dotted line.
置于生死簿之上 [00:44.58]We left our date of birth
我们将生辰与历史 [00:48.79]and our history behind.
弃于其中 [00:52.43]We were full of life.
我们还有繁琐的生活 [00:55.16]We could barely hold it in.
却置之于生死之外 [00:58.36]We were amateurs at war,
我们不懂战争 [01:01.38]strangers to suffering.
却莫名饱受煎熬 [01:04.54]We made our families proud,
我们曾让家人为之自豪 [01:07.59]but scared at the same time.
却也曾令之恐惧 [01:10.97]We promised we'd be safe,
我们保证我们会安全的 [01:13.73]another lie from the front lines.
又一个从前线传来的谎言 [01:16.85]Our backs against the wall.
我们背依靠着墙 [01:19.97]We're surrounded and afraid.
我们因被包围而恐惧 [01:23.40]Our lives now in the hands
我们的性命掌握 [01:25.93]of the soldiers taking aim.
在浴火之中的士兵手中 [01:29.31]Our questions ricochet
我们的难题像 [01:32.31]like broken satellites:
陨落的卫星般被反馈 [01:35.46]How our bodies, born to heal,
为何我们身体,生来治愈, [01:38.79]become so prone to die?
却如此易亡? [01:52.64]Though time is ruthless,
时间无情 [01:56.15]it showed us kindness in the end,
却还是向我们展示了仁慈 [02:00.17]by slowing down enough,
放慢时间脚步 [02:03.14]a second chance to make amends.
重赎罪孽 [02:06.22]As life replayed, we heard a voice proclaim:
当生活重塑,我们听见远方的宣告: [02:12.74]"lay your weapons down!
“放下武器吧! [02:15.80]They're calling off the war
他们呼喊着停战 [02:18.90]on account of losing track
基于我们 [02:21.98]of what we're fighting for."
为迷失之迹而战斗着” [02:25.13]So we found our way back home.
因我们找到了回家之路 [02:28.20]Let our cuts and bruises heal.
让受伤的伤口痊愈吧 [02:31.30]While a brand-new war began,
一场全新的战争开始之时 [02:34.32]one that no one else could feel.
无人知晓 [02:37.62]Our nights have grown so long.
我们的黑夜已如此漫长 [02:40.85]Now we beg for sound advice.
我们大声祈求 [02:43.65]Let the brokenness be felt,
让残躯感到共鸣 [02:46.72]'til you reach the other side.
直至到达彼岸之时 [02:49.79]There is goodness in the heart
心存善念 [02:52.54]of every broken man,
于每个受伤之人 [02:55.96]who comes right up to the edge
尚且身处端际 [02:59.11]of losing everything he has.
失去拥有的一切 [03:02.42](Losing everything he has.)
(失去拥有的一切) [03:05.31](Losing everything he has.)
(失去拥有的一切) [03:08.16]We were young enough to sign
我们尚还年轻 [03:11.40]Along the dotted line.
足以签下协议 [03:14.96](To build a better life.)
(足以重塑生活) [03:18.50](To build a better life.)
(足以重塑生活) [03:20.90]Now we're young enough to try
现尚且年轻 [03:24.25]to build a better life.
足以重塑生活 [03:30.17]To build a better life.
足以重塑生活
…… [00:32.80]We laid our names to rest
我们将名字 [00:36.92]along the dotted line.
置于生死簿之上 [00:44.58]We left our date of birth
我们将生辰与历史 [00:48.79]and our history behind.
弃于其中 [00:52.43]We were full of life.
我们还有繁琐的生活 [00:55.16]We could barely hold it in.
却置之于生死之外 [00:58.36]We were amateurs at war,
我们不懂战争 [01:01.38]strangers to suffering.
却莫名饱受煎熬 [01:04.54]We made our families proud,
我们曾让家人为之自豪 [01:07.59]but scared at the same time.
却也曾令之恐惧 [01:10.97]We promised we'd be safe,
我们保证我们会安全的 [01:13.73]another lie from the front lines.
又一个从前线传来的谎言 [01:16.85]Our backs against the wall.
我们背依靠着墙 [01:19.97]We're surrounded and afraid.
我们因被包围而恐惧 [01:23.40]Our lives now in the hands
我们的性命掌握 [01:25.93]of the soldiers taking aim.
在浴火之中的士兵手中 [01:29.31]Our questions ricochet
我们的难题像 [01:32.31]like broken satellites:
陨落的卫星般被反馈 [01:35.46]How our bodies, born to heal,
为何我们身体,生来治愈, [01:38.79]become so prone to die?
却如此易亡? [01:52.64]Though time is ruthless,
时间无情 [01:56.15]it showed us kindness in the end,
却还是向我们展示了仁慈 [02:00.17]by slowing down enough,
放慢时间脚步 [02:03.14]a second chance to make amends.
重赎罪孽 [02:06.22]As life replayed, we heard a voice proclaim:
当生活重塑,我们听见远方的宣告: [02:12.74]"lay your weapons down!
“放下武器吧! [02:15.80]They're calling off the war
他们呼喊着停战 [02:18.90]on account of losing track
基于我们 [02:21.98]of what we're fighting for."
为迷失之迹而战斗着” [02:25.13]So we found our way back home.
因我们找到了回家之路 [02:28.20]Let our cuts and bruises heal.
让受伤的伤口痊愈吧 [02:31.30]While a brand-new war began,
一场全新的战争开始之时 [02:34.32]one that no one else could feel.
无人知晓 [02:37.62]Our nights have grown so long.
我们的黑夜已如此漫长 [02:40.85]Now we beg for sound advice.
我们大声祈求 [02:43.65]Let the brokenness be felt,
让残躯感到共鸣 [02:46.72]'til you reach the other side.
直至到达彼岸之时 [02:49.79]There is goodness in the heart
心存善念 [02:52.54]of every broken man,
于每个受伤之人 [02:55.96]who comes right up to the edge
尚且身处端际 [02:59.11]of losing everything he has.
失去拥有的一切 [03:02.42](Losing everything he has.)
(失去拥有的一切) [03:05.31](Losing everything he has.)
(失去拥有的一切) [03:08.16]We were young enough to sign
我们尚还年轻 [03:11.40]Along the dotted line.
足以签下协议 [03:14.96](To build a better life.)
(足以重塑生活) [03:18.50](To build a better life.)
(足以重塑生活) [03:20.90]Now we're young enough to try
现尚且年轻 [03:24.25]to build a better life.
足以重塑生活 [03:30.17]To build a better life.
足以重塑生活
Mars-Sleeping at Last热门评论
今夜赤红火星,亦距离地球最近的大冲之日,灼灼耀眼。
火星是红色星球,象征勇气,激情,有立场和性。告诉人们有勇往直前的念头,代表无畏和灼热。它也掌握星期二,松树,士兵,铁和手枪。
火星在西方被称为战神,这或许是由于它鲜红的颜色而得来的,所以火星有时被称为“红色行星”。北欧神话里,火星是战神提尔。而月份三月的名字也是来自于火星。
我们,命运归于何处; 归途,囚于迷失之迹; 倚墙而立;勇士,身处端际,为我们重赎罪孽; 生来治愈;人类,基于善良,为彼岸和平而战。 战争一触即发,无人知晓; 黑夜如此漫长,饱受煎熬。 每一个心灵受伤之人,心存善念; 骨骸之下的坚强残躯,内心共鸣。 年轻的我们,依旧要承受着整个世界的未来。