On Jordan's Stormy Banks-Peter Bradley Adamsmp3下载无损flac下载
On Jordan's Stormy Banks-Peter Bradley Adams在线试听免费歌词下载
[00:27.00]On Jordan’s stormy banks I stand
风雨交加,约旦河畔 [00:32.00]And cast a wishful eye
我目光渴盼 [00:38.00]To Canaan’s fair and happy land
眺望美丽的迦南乐土 [00:43.00]Where my possessions lie
我所有的依赖 [00:48.00]There generous fruits that never fail
树上硕果永不凋谢 [00:54.00]Would here no longer stay
/ [00:59.00]There rocks and hills, and brooks and vales
山石山丘,流水峡谷 富水汩汩流淌 [01:10.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [01:15.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [01:21.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [01:26.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [01:42.00]When shall I reach that happy place
何时我能到达乐土 [01:47.00]And be forever blest
永远永远幸福 [01:53.00]When shall I see my Father’s face
何时我能见到主 [01:58.00]And in His bosom rest
在他怀抱休憩 [02:03.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [02:09.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [02:14.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [02:19.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [02:49.00]Filled with delight my raptured soul
我的灵魂欣喜若狂 不再驻足停留 [03:00.00]Though Jordan’s waves around me roll
身旁约旦河波涛翻滚 [03:05.00]With no fear I’d launch away
可我将无畏启程 [03:11.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [03:16.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [03:21.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [03:27.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [03:32.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [03:37.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [03:43.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [03:48.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [03:54.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [10:4.00]With milk and honey flow
/
风雨交加,约旦河畔 [00:32.00]And cast a wishful eye
我目光渴盼 [00:38.00]To Canaan’s fair and happy land
眺望美丽的迦南乐土 [00:43.00]Where my possessions lie
我所有的依赖 [00:48.00]There generous fruits that never fail
树上硕果永不凋谢 [00:54.00]Would here no longer stay
/ [00:59.00]There rocks and hills, and brooks and vales
山石山丘,流水峡谷 富水汩汩流淌 [01:10.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [01:15.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [01:21.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [01:26.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [01:42.00]When shall I reach that happy place
何时我能到达乐土 [01:47.00]And be forever blest
永远永远幸福 [01:53.00]When shall I see my Father’s face
何时我能见到主 [01:58.00]And in His bosom rest
在他怀抱休憩 [02:03.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [02:09.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [02:14.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [02:19.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [02:49.00]Filled with delight my raptured soul
我的灵魂欣喜若狂 不再驻足停留 [03:00.00]Though Jordan’s waves around me roll
身旁约旦河波涛翻滚 [03:05.00]With no fear I’d launch away
可我将无畏启程 [03:11.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [03:16.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [03:21.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [03:27.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [03:32.00]No chilling winds or poisonous breath
没有寒风和毒气 [03:37.00]Can reach that healthful shore
能到达健康海滨 [03:43.00]Where sickness and sorrow, pain and death
疾病悲伤,苦痛死亡 [03:48.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [03:54.00]Are felt and feared no more
不再感受畏惧 [10:4.00]With milk and honey flow
/