Не могу-Egor Kreedmp3下载无损flac下载
Не могу-Egor Kreed在线试听免费歌词下载
[00:01.443] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [00:09.896] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [00:19.826] Закрою глаза за рулём Мерседеса...
闭上双眼开车奔驰 [00:21.893] Там справа принцесса.
右边坐着我的公主 [00:24.320] Открою глаза, мне сигналят машины.
路上的车朝我发出信号 我睁开眼睛 [00:26.268] Поворот головы - пустое место.
空空如也的座位才是现实 [00:28.464] Где ты! Где ты есть, интересно.
你在哪!我想知道你在哪里 [00:30.633] Где ты! Какие сейчас интересы?
你在哪!你现在的爱好又是什么呢? [00:32.637] Каждое утро работа и стрессы.
每天压力满满的工作 [00:35.014] Новое утро, чашка Espresso.
每天早上来一杯浓缩咖啡 [00:37.324] О, нет! Хватит гулять в голове моей!
哦不!不要再在我的脑海中流连! [00:39.618] Хватит играться с рассудком.
不要再玩弄我的理智 [00:41.686] Давай договор, - появляться
来签订条约吧 [00:43.733] Минимум 20, максимум 30 раз в сутки?
每天至少20次最多30次怎么样? [00:46.003] Кину холод на нервы,
我想要变得冷漠 [00:47.988] Но эти суки прыгнули в куртки;
但冰冷的情绪却总是很快回暖 [00:50.307] Мы любили, но всё, что любили - убили.
我们相爱过 但仅此而已 相爱的人杀死了对方 [00:53.220] Какие мы всё же придурки!
我们就是两个傻瓜! [00:55.995] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [01:04.279] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
你这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [01:13.190] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [01:21.762] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [01:31.791] Четыре утра.
第四个早晨了 [01:33.587] Ты звонишь мне опять...
你再一次给我打了电话... [01:35.706] Открываю глаза, и в полупьяном бреду
睁开双眼 在半醉半醒的呓语中 [01:38.076] Ты попросишь вернуться назад.
说你想要回到从前 [01:40.351] Нет, нет! Но я же завязал с этим!
不!不!我不会这样做的! [01:42.912] Но ты захотела развязать сети -
但你想要保持联系- [01:44.787] Зная, что будет в полночь в твоей карете; Упс!
我知道 你的南瓜车在午夜的时候 - Oops! [01:47.917] И мы смеёмся над этим, как дети.
我们就像孩子一样笑话这一切 [01:50.187] Ведь ты попросишь новые туфли,
你还想要一双新鞋子 [01:51.823] Не проси только новое платье. Неа.
而不只是一条新裙子 不 [01:54.262] Твои герои на тебя всё тратят,
你的英雄会为你付出一切 [01:55.982] Но мою карту этот терминал не прокатит.
但我的卡就这么败下阵来 [01:57.944] Кину холод на нервы опять,
我想要变得冷漠 [01:59.931] Но эти суки прыгнули в куртки;
但冰冷的情绪却总是很快回暖 [02:02.157] Мы любили, но всё, что любили - убили.
我们相爱过 但仅此而已 相爱的人杀死了对方 [02:04.823] Какие мы всё же придурки!
我们就是两个傻瓜! [02:06.197] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [02:14.107] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [02:23.012] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [02:31.635] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [00:09.896] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [00:19.826] Закрою глаза за рулём Мерседеса...
闭上双眼开车奔驰 [00:21.893] Там справа принцесса.
右边坐着我的公主 [00:24.320] Открою глаза, мне сигналят машины.
路上的车朝我发出信号 我睁开眼睛 [00:26.268] Поворот головы - пустое место.
空空如也的座位才是现实 [00:28.464] Где ты! Где ты есть, интересно.
你在哪!我想知道你在哪里 [00:30.633] Где ты! Какие сейчас интересы?
你在哪!你现在的爱好又是什么呢? [00:32.637] Каждое утро работа и стрессы.
每天压力满满的工作 [00:35.014] Новое утро, чашка Espresso.
每天早上来一杯浓缩咖啡 [00:37.324] О, нет! Хватит гулять в голове моей!
哦不!不要再在我的脑海中流连! [00:39.618] Хватит играться с рассудком.
不要再玩弄我的理智 [00:41.686] Давай договор, - появляться
来签订条约吧 [00:43.733] Минимум 20, максимум 30 раз в сутки?
每天至少20次最多30次怎么样? [00:46.003] Кину холод на нервы,
我想要变得冷漠 [00:47.988] Но эти суки прыгнули в куртки;
但冰冷的情绪却总是很快回暖 [00:50.307] Мы любили, но всё, что любили - убили.
我们相爱过 但仅此而已 相爱的人杀死了对方 [00:53.220] Какие мы всё же придурки!
我们就是两个傻瓜! [00:55.995] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [01:04.279] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
你这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [01:13.190] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [01:21.762] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [01:31.791] Четыре утра.
第四个早晨了 [01:33.587] Ты звонишь мне опять...
你再一次给我打了电话... [01:35.706] Открываю глаза, и в полупьяном бреду
睁开双眼 在半醉半醒的呓语中 [01:38.076] Ты попросишь вернуться назад.
说你想要回到从前 [01:40.351] Нет, нет! Но я же завязал с этим!
不!不!我不会这样做的! [01:42.912] Но ты захотела развязать сети -
但你想要保持联系- [01:44.787] Зная, что будет в полночь в твоей карете; Упс!
我知道 你的南瓜车在午夜的时候 - Oops! [01:47.917] И мы смеёмся над этим, как дети.
我们就像孩子一样笑话这一切 [01:50.187] Ведь ты попросишь новые туфли,
你还想要一双新鞋子 [01:51.823] Не проси только новое платье. Неа.
而不只是一条新裙子 不 [01:54.262] Твои герои на тебя всё тратят,
你的英雄会为你付出一切 [01:55.982] Но мою карту этот терминал не прокатит.
但我的卡就这么败下阵来 [01:57.944] Кину холод на нервы опять,
我想要变得冷漠 [01:59.931] Но эти суки прыгнули в куртки;
但冰冷的情绪却总是很快回暖 [02:02.157] Мы любили, но всё, что любили - убили.
我们相爱过 但仅此而已 相爱的人杀死了对方 [02:04.823] Какие мы всё же придурки!
我们就是两个傻瓜! [02:06.197] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [02:14.107] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗? [02:23.012] Как такое может быть, что тебя забыть я не могу?
怎么会这样?我竟无法忘记你 [02:31.635] Эту даму нечем крыть, и как убить любовь мою?
这个女人杀死了我的爱情却无话可说吗?
Не могу-Egor Kreed热门评论
如果我身在黑暗里 你就是唯一能救赎我的光♡
最好的爱情就是 觉得对方像猪🌚 却还是怕他被别人了抢走
永远别相信规则,相信自己的感觉,喜欢自己的人生!❣