カノン-amump3下载无损flac下载
カノン-amu在线试听免费歌词下载
[00:01.38]透き通る空
透亮的天空 [00:03.06]君が蘇る
你苏醒了 [00:05.77]鴨川の流れが
鸭川的流水 [00:08.09]夏の香りを運ぶから
搬运来夏天的香气 [00:11.99] [00:12.51]カノン [00:12.85]-Amu- [00:13.00] [00:13.28]眩しい予感に
炫目得晃眼的预感 [00:14.66]二人恋をした
两人相恋了 [00:16.78]太陽に焦がれる
在向日葵们对着太阳强烈思慕 [00:18.66]向日葵たちが揺れる頃
正摇晃着的时候 [00:21.21]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [00:22.59]暑かった夏は
暑气的夏天 [00:24.80]胸に咲き続ける
在内心一直盛开着 [00:26.62]一輪の打ち上げ花火
一轮升空的烟火 [00:31.23] [00:37.40]何も語らなくて
什么都没说出口 [00:39.74]それでよかった
但仅此就足够了 [00:41.69]吹き抜ける優しい風
温柔的风吹过 [00:45.27]手をつなぎ渡った
牵着手一同走过 [00:47.61]大橋の向こう
朝着大桥 [00:49.86]見えかけた未来図は
映入眼帘的未来蓝图 [00:54.24] [00:54.27]あの日この手で
那一天用这只手 [00:56.51]破り捨ててしまった
撕破丢弃的 [01:02.30]群青の空
群青色的天空 [01:04.24]僕は何を探しているんだろう
我是在找寻什么呢 [01:08.55] [01:09.04]セミ達がほら
听啊,蝉儿们 [01:10.39]恋を歌うように
唱着的恋爱的歌谣 [01:12.72]僕も君に捧ごう
我也要向你献上 [01:14.63]あの日々が消えないように
那一天就像是不会在记忆里消失地那样 [01:17.01]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [01:18.62]苦かった夏は
暑气的夏天 [01:20.51]胸に深く染み入る
深深的渗入心里 [01:22.50]一輪の打ち上げ花火
那一轮升空的烟火 [01:25.54] [01:25.59]僕達の季節が
我们的季节啊 [01:29.39]今年も巡ってきたんだね
今年也轮转到了呢 [01:33.47]眠っていた記憶が
沉睡的记忆 [01:36.55]色づいていく
逐渐染上颜色 [01:45.37] [01:48.91]知らぬ間に育った
不知不觉间积厚的 [01:51.35]雨雲は不意に
雨云突如其来地 [01:53.49]空の色を奪っていった
将天空的色彩夺去 [01:56.73]その日は雨傘が
那一天的雨伞 [01:59.22]二つ必要で
一定得用两个 [02:01.32]それがやけに悲しかった
这是再悲伤不过的事情了 [02:05.58] [02:05.84]時が全ての「今」を
时间正把「现在」 [02:10.02]「過去」に変える中
转变成「过去」 [02:13.87]思いは雲のように
思绪就像云那样 [02:16.65]かたち変え流されていく
改变着形态流去 [02:21.60] [02:21.84]眩しい予感に
炫目得晃眼的预感 [02:23.18]二人恋をした
两人相恋了 [02:25.33]太陽に焦がれる
在向日葵们对着太阳强烈思慕 [02:27.18]向日葵たちが揺れる頃
正摇晃着的时候 [02:29.52]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [02:31.07]暑かった夏は
暑气的夏天 [02:33.11]胸に咲き続ける
在内心一直开放着的 [02:35.05]一輪の打ち上げ花火
一轮升空的烟火 [02:38.00] [02:38.19]僕達の季節が
我们的季节啊 [02:42.03]今年も巡ってきたんだね
今年也轮转到了呢 [02:46.11]眠っていた記憶が
沉睡的记忆 [02:49.30]色づいていく
逐渐染上颜色
透亮的天空 [00:03.06]君が蘇る
你苏醒了 [00:05.77]鴨川の流れが
鸭川的流水 [00:08.09]夏の香りを運ぶから
搬运来夏天的香气 [00:11.99] [00:12.51]カノン [00:12.85]-Amu- [00:13.00] [00:13.28]眩しい予感に
炫目得晃眼的预感 [00:14.66]二人恋をした
两人相恋了 [00:16.78]太陽に焦がれる
在向日葵们对着太阳强烈思慕 [00:18.66]向日葵たちが揺れる頃
正摇晃着的时候 [00:21.21]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [00:22.59]暑かった夏は
暑气的夏天 [00:24.80]胸に咲き続ける
在内心一直盛开着 [00:26.62]一輪の打ち上げ花火
一轮升空的烟火 [00:31.23] [00:37.40]何も語らなくて
什么都没说出口 [00:39.74]それでよかった
但仅此就足够了 [00:41.69]吹き抜ける優しい風
温柔的风吹过 [00:45.27]手をつなぎ渡った
牵着手一同走过 [00:47.61]大橋の向こう
朝着大桥 [00:49.86]見えかけた未来図は
映入眼帘的未来蓝图 [00:54.24] [00:54.27]あの日この手で
那一天用这只手 [00:56.51]破り捨ててしまった
撕破丢弃的 [01:02.30]群青の空
群青色的天空 [01:04.24]僕は何を探しているんだろう
我是在找寻什么呢 [01:08.55] [01:09.04]セミ達がほら
听啊,蝉儿们 [01:10.39]恋を歌うように
唱着的恋爱的歌谣 [01:12.72]僕も君に捧ごう
我也要向你献上 [01:14.63]あの日々が消えないように
那一天就像是不会在记忆里消失地那样 [01:17.01]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [01:18.62]苦かった夏は
暑气的夏天 [01:20.51]胸に深く染み入る
深深的渗入心里 [01:22.50]一輪の打ち上げ花火
那一轮升空的烟火 [01:25.54] [01:25.59]僕達の季節が
我们的季节啊 [01:29.39]今年も巡ってきたんだね
今年也轮转到了呢 [01:33.47]眠っていた記憶が
沉睡的记忆 [01:36.55]色づいていく
逐渐染上颜色 [01:45.37] [01:48.91]知らぬ間に育った
不知不觉间积厚的 [01:51.35]雨雲は不意に
雨云突如其来地 [01:53.49]空の色を奪っていった
将天空的色彩夺去 [01:56.73]その日は雨傘が
那一天的雨伞 [01:59.22]二つ必要で
一定得用两个 [02:01.32]それがやけに悲しかった
这是再悲伤不过的事情了 [02:05.58] [02:05.84]時が全ての「今」を
时间正把「现在」 [02:10.02]「過去」に変える中
转变成「过去」 [02:13.87]思いは雲のように
思绪就像云那样 [02:16.65]かたち変え流されていく
改变着形态流去 [02:21.60] [02:21.84]眩しい予感に
炫目得晃眼的预感 [02:23.18]二人恋をした
两人相恋了 [02:25.33]太陽に焦がれる
在向日葵们对着太阳强烈思慕 [02:27.18]向日葵たちが揺れる頃
正摇晃着的时候 [02:29.52]いつもより少し
比以往稍稍少了些 [02:31.07]暑かった夏は
暑气的夏天 [02:33.11]胸に咲き続ける
在内心一直开放着的 [02:35.05]一輪の打ち上げ花火
一轮升空的烟火 [02:38.00] [02:38.19]僕達の季節が
我们的季节啊 [02:42.03]今年も巡ってきたんだね
今年也轮转到了呢 [02:46.11]眠っていた記憶が
沉睡的记忆 [02:49.30]色づいていく
逐渐染上颜色