きみがすき-yukkedolucemp3下载无损flac下载
きみがすき-yukkedoluce在线试听免费歌词下载
[00:48.46]八方美人の君に嫉妒しつつも
【一边嫉妒着八面玲珑的你】 [00:52.24]何食わぬ颜の仆は
【摆出没事的表情的我】 [00:56.01]やきもちを妒いてんのを
【这份焦灼着内心的嫉妒之情】 [00:59.04]君に知られたくなかったんだ
【不想让你知道呢】 [01:03.74]「あの二人はとてもラブラブだね」って
【「那两个人还真是恩爱呢」】 [01:07.57]悲しそうな颜の君は
【似乎有点难过的你】 [01:11.24]寄り添った二人を见て
【看着贴近彼此的两人】 [01:14.29]うらやましそうにそう言うんだ
【像是很羡慕般地说道】 [01:21.78]あのとき君を强く抱きしめられたなら
【要是那时能紧紧抱住你的话】 [01:29.91]またこの场所で笑えたかな?
【我们就还能在这里欢笑吧?】 [01:37.36]あぁもう遅いよね
【啊啊已经太晚了呢】 [01:41.45]君が好きで何度も思い描いたよ
【喜欢着你无数次在心里描绘着你喔】 [01:49.00]あのときの仆はただ怯えてただけ
【那时的我只是有点胆怯罢了】 [01:59.25]「失ってから大切さに气づく」とか
【「失去以后才懂珍惜」】 [02:02.73]周りの奴はえらそうに言うけど
【虽然周围的家伙装模作样地说着可是】 [02:06.52]君の大切さなんて
【你对我的重要性之类的】 [02:09.39]そんなもんとっくに气づいてたんだ
【那种东西很早以前我就已经察觉到了】 [02:14.09]爱情表现の困难さにもだえた
【在表达爱慕之情的困难中烦恼着】 [02:17.98]仆が言えたわけがないだろ
【没可能说出来的吧】 [02:21.69]あの日々の幸せが
【那些幸福的时光】 [02:24.63]君がいたからなんて耻ずかしいこと
【是因为有你在这种让人害羞的事情】 [02:32.22]あのとき君に本当のことを言えたなら
【要是那时能对你说出真心话的话】 [02:40.41]またこの场所で笑えたかな?
【我们就还能在这里欢笑吧?】 [02:47.78]あぁもう遅いよね
【啊啊已经太晚了呢】 [02:51.98]君が好きでいくつも见つけたよ
【喜欢着你好几次在人群中寻找着你喔】 [02:59.46]あのときの仆はただ言えなかっただけ
【那时的我只是没能说出口罢了】 [03:09.46]强がって君の言叶にうなづくだけの仆に
【你也向听了你逞强的话语也只是点头的我】 [03:13.24]君も强がって笑ってみせたんだね
【勉强挤出了一个笑容呢】 [03:16.32]それで笑ったつもりだったのかい?
【那样子也算是在笑吗?】 [03:23.86]くしゃくしゃの颜で仆を见つめた
【带着皱起的表情凝视着】 [03:29.29]目に泪を浮かべてさ
【我的眼中浮现出了泪光】 [03:33.83]あのときの想いは君まで届かなかった
【那时的心情没能传达给你】 [03:37.59]君の想いは痛いほど闻こえてたのに
【明明听到了你的心情的心是如此疼痛】 [03:41.32]あのときの想いを
【那时的心情】 [03:43.16]伝えられたらなんて伝えよう
【要是还能传达到的话就传达吧】 [03:48.62]さぁなんて歌おう今歌っていいかい?
【来唱些什么吧现在可以唱出来吗?】 [04:00.66]君が好きで何度も探したよ
【喜欢着你所以总是寻找着你喔】 [04:08.03]あのときの君にやっとそれを歌えるよ
【我终于能对那时的你唱出那份心情了】 [04:17.73]全部认めるさ君へのやきもちも
【我都认了啊对你的嫉妒也好】 [04:24.77]君がいた幸福な日々も
【有你在的幸福时光也好】 [04:28.01]仆の强がりも认めるよ
【连同我的逞强也全都认了喔】 [04:32.83]君が好きでいくつも言叶を见つけたんだけど
【喜欢着你虽然找了好多话来说可是】 [04:40.60]「きみがすき」想いはたった一つだけだった
【「喜欢你」心中所想仅此一件】
【一边嫉妒着八面玲珑的你】 [00:52.24]何食わぬ颜の仆は
【摆出没事的表情的我】 [00:56.01]やきもちを妒いてんのを
【这份焦灼着内心的嫉妒之情】 [00:59.04]君に知られたくなかったんだ
【不想让你知道呢】 [01:03.74]「あの二人はとてもラブラブだね」って
【「那两个人还真是恩爱呢」】 [01:07.57]悲しそうな颜の君は
【似乎有点难过的你】 [01:11.24]寄り添った二人を见て
【看着贴近彼此的两人】 [01:14.29]うらやましそうにそう言うんだ
【像是很羡慕般地说道】 [01:21.78]あのとき君を强く抱きしめられたなら
【要是那时能紧紧抱住你的话】 [01:29.91]またこの场所で笑えたかな?
【我们就还能在这里欢笑吧?】 [01:37.36]あぁもう遅いよね
【啊啊已经太晚了呢】 [01:41.45]君が好きで何度も思い描いたよ
【喜欢着你无数次在心里描绘着你喔】 [01:49.00]あのときの仆はただ怯えてただけ
【那时的我只是有点胆怯罢了】 [01:59.25]「失ってから大切さに气づく」とか
【「失去以后才懂珍惜」】 [02:02.73]周りの奴はえらそうに言うけど
【虽然周围的家伙装模作样地说着可是】 [02:06.52]君の大切さなんて
【你对我的重要性之类的】 [02:09.39]そんなもんとっくに气づいてたんだ
【那种东西很早以前我就已经察觉到了】 [02:14.09]爱情表现の困难さにもだえた
【在表达爱慕之情的困难中烦恼着】 [02:17.98]仆が言えたわけがないだろ
【没可能说出来的吧】 [02:21.69]あの日々の幸せが
【那些幸福的时光】 [02:24.63]君がいたからなんて耻ずかしいこと
【是因为有你在这种让人害羞的事情】 [02:32.22]あのとき君に本当のことを言えたなら
【要是那时能对你说出真心话的话】 [02:40.41]またこの场所で笑えたかな?
【我们就还能在这里欢笑吧?】 [02:47.78]あぁもう遅いよね
【啊啊已经太晚了呢】 [02:51.98]君が好きでいくつも见つけたよ
【喜欢着你好几次在人群中寻找着你喔】 [02:59.46]あのときの仆はただ言えなかっただけ
【那时的我只是没能说出口罢了】 [03:09.46]强がって君の言叶にうなづくだけの仆に
【你也向听了你逞强的话语也只是点头的我】 [03:13.24]君も强がって笑ってみせたんだね
【勉强挤出了一个笑容呢】 [03:16.32]それで笑ったつもりだったのかい?
【那样子也算是在笑吗?】 [03:23.86]くしゃくしゃの颜で仆を见つめた
【带着皱起的表情凝视着】 [03:29.29]目に泪を浮かべてさ
【我的眼中浮现出了泪光】 [03:33.83]あのときの想いは君まで届かなかった
【那时的心情没能传达给你】 [03:37.59]君の想いは痛いほど闻こえてたのに
【明明听到了你的心情的心是如此疼痛】 [03:41.32]あのときの想いを
【那时的心情】 [03:43.16]伝えられたらなんて伝えよう
【要是还能传达到的话就传达吧】 [03:48.62]さぁなんて歌おう今歌っていいかい?
【来唱些什么吧现在可以唱出来吗?】 [04:00.66]君が好きで何度も探したよ
【喜欢着你所以总是寻找着你喔】 [04:08.03]あのときの君にやっとそれを歌えるよ
【我终于能对那时的你唱出那份心情了】 [04:17.73]全部认めるさ君へのやきもちも
【我都认了啊对你的嫉妒也好】 [04:24.77]君がいた幸福な日々も
【有你在的幸福时光也好】 [04:28.01]仆の强がりも认めるよ
【连同我的逞强也全都认了喔】 [04:32.83]君が好きでいくつも言叶を见つけたんだけど
【喜欢着你虽然找了好多话来说可是】 [04:40.60]「きみがすき」想いはたった一つだけだった
【「喜欢你」心中所想仅此一件】
きみがすき-yukkedoluce热门评论
黒髪ストロングP 愛称はゆっけ。トーマ在ボーマス20出了Eureka,两个人都很不放心一个人去所以就拖上了对方,ゆっけ说自己只认识トーマ,トーマ表示自己也只认识ゆっけwwwwwwwwwww