ココロ-VOCALOIDmp3下载无损flac下载
ココロ-VOCALOID在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : トラボルタP
[00:01.000] 作曲 : トラボルタP
[00:35.250]孤獨な科學者に
孤独的科学家 [00:38.620]作られたロポシト
做出的机器人 [00:42.070]出來栄えを言うなら
达成的荣耀被评论成 [00:46.640]
"奇迹""奇迹" [00:48.920]だけどまだ足りない
光是如此还不足够 [00:52.390]一つだけ出來ない
还有一个东西无法制作 [00:55.830]それは「心」と言う
那就是名为「心」的 [01:00.390]プログラム
程序 [01:02.300]幾百年が過ぎ
时间已过了几百年 [01:05.720]獨りで殘された
独自被留了下来 [01:09.160]奇跡のロポツトは
奇迹的机器人 [01:12.570]願う
有了一个愿望 [01:16.020]知リタイ アノ人ガ
好想要知道 那个人 [01:19.450]命ノ 終リマテ
到生命结束之前 [01:22.850]私ニ 作シテタ
一直为我所制作的东西 [01:26.280]「ココロ」
「心」 [01:34.080]今 動き始めた 加速寸ろ奇跡
现在启动了 加速的奇迹 [01:41.780]ナゼか ナミダが 止まらナい…
为什么 眼泪却 停止不住呢… [01:47.750]ナゼ 私 震える? 加速ナる鼓動
为何 我 颤抖着? 加速的悸动 [01:55.470]こレが私の望んだ「ココロ」?
这就是我一直所希望的 「心」? [02:16.250]フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 心 心 不可思议 [02:19.690]私は知った 喜ぶ事を
我知道了 所有喜悦的事情 [02:23.090]フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 心 心 不可思议 [02:26.500]私は知った 悲しむ事を
我了解了 所有悲伤的事情 [02:29.950]フツギ ココロ ココロ ムゲン
不可思议 心 心 无限 [02:33.310]なんて深く切ない…
为什么会深深的感觉苦闷呢… [02:42.570]今 気付き始めた
而今 我开始了解了 [02:46.890]生まれた理由を
我诞生于此的理由 [02:50.290]きっと獨りは寂しい
一定是因为一个人太寂寞了 [02:56.300]そう、あの日、あの時
是的 那一天 那一刻 [03:00.580]全ての記憶に
全部的记忆 [03:04.000]宿る「ココロ」が溢れ出す
从寄宿的「心」中满溢而出 [03:11.750]今 言える
现在 有办法说出 [03:16.420]本當の言葉
真心想说的话语 [03:19.860]捧げる あなたに
将它献给 亲爱的你 [03:26.480]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:29.940]この世に私を生んてくれて
让我诞生到这个世界上 [03:33.340]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:36.850]一緒に過ごせた日々を
我们一起度过的每一天 [03:40.210]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:43.620]あなたが私にくれた全て
你所给予我的一切所有 [03:47.030]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:50.690]永遠に歌う
永远的歌唱着 [03:53.960]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:57.990]LALALA...
啦啦啦… [04:09.300]It was exactly a Miracle,
这的确是个奇迹, [04:12.490]The robot that obtained "Kokoro" kept singing.
机器人获得了“心”在歌唱。 [04:15.960]She sang all of her feelings.
她唱了她所有的感受。 [04:19.390]But the miracle lasted only a moment.
可是奇迹只有一瞬间。 [04:22.810]The "Kokoro" was far too big for her.
“心”对她来说太大了。 [04:26.230]Unable to withstand that weight.
无法承受的重量。 [04:29.690]The machine started and never to move again
机器人开始,不再动弹 [04:33.240]However,her face was fulled with smile.
然而,她的脸上还是带着微笑。 [04:36.210]She looked like an angel.
她看上去像一个天使。
孤独的科学家 [00:38.620]作られたロポシト
做出的机器人 [00:42.070]出來栄えを言うなら
达成的荣耀被评论成 [00:46.640]
"奇迹""奇迹" [00:48.920]だけどまだ足りない
光是如此还不足够 [00:52.390]一つだけ出來ない
还有一个东西无法制作 [00:55.830]それは「心」と言う
那就是名为「心」的 [01:00.390]プログラム
程序 [01:02.300]幾百年が過ぎ
时间已过了几百年 [01:05.720]獨りで殘された
独自被留了下来 [01:09.160]奇跡のロポツトは
奇迹的机器人 [01:12.570]願う
有了一个愿望 [01:16.020]知リタイ アノ人ガ
好想要知道 那个人 [01:19.450]命ノ 終リマテ
到生命结束之前 [01:22.850]私ニ 作シテタ
一直为我所制作的东西 [01:26.280]「ココロ」
「心」 [01:34.080]今 動き始めた 加速寸ろ奇跡
现在启动了 加速的奇迹 [01:41.780]ナゼか ナミダが 止まらナい…
为什么 眼泪却 停止不住呢… [01:47.750]ナゼ 私 震える? 加速ナる鼓動
为何 我 颤抖着? 加速的悸动 [01:55.470]こレが私の望んだ「ココロ」?
这就是我一直所希望的 「心」? [02:16.250]フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 心 心 不可思议 [02:19.690]私は知った 喜ぶ事を
我知道了 所有喜悦的事情 [02:23.090]フツギ ココロ ココロ フツギ
不可思议 心 心 不可思议 [02:26.500]私は知った 悲しむ事を
我了解了 所有悲伤的事情 [02:29.950]フツギ ココロ ココロ ムゲン
不可思议 心 心 无限 [02:33.310]なんて深く切ない…
为什么会深深的感觉苦闷呢… [02:42.570]今 気付き始めた
而今 我开始了解了 [02:46.890]生まれた理由を
我诞生于此的理由 [02:50.290]きっと獨りは寂しい
一定是因为一个人太寂寞了 [02:56.300]そう、あの日、あの時
是的 那一天 那一刻 [03:00.580]全ての記憶に
全部的记忆 [03:04.000]宿る「ココロ」が溢れ出す
从寄宿的「心」中满溢而出 [03:11.750]今 言える
现在 有办法说出 [03:16.420]本當の言葉
真心想说的话语 [03:19.860]捧げる あなたに
将它献给 亲爱的你 [03:26.480]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:29.940]この世に私を生んてくれて
让我诞生到这个世界上 [03:33.340]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:36.850]一緒に過ごせた日々を
我们一起度过的每一天 [03:40.210]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:43.620]あなたが私にくれた全て
你所给予我的一切所有 [03:47.030]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:50.690]永遠に歌う
永远的歌唱着 [03:53.960]アリガトウ アリガトウ…/
谢谢你 谢谢你… [03:57.990]LALALA...
啦啦啦… [04:09.300]It was exactly a Miracle,
这的确是个奇迹, [04:12.490]The robot that obtained "Kokoro" kept singing.
机器人获得了“心”在歌唱。 [04:15.960]She sang all of her feelings.
她唱了她所有的感受。 [04:19.390]But the miracle lasted only a moment.
可是奇迹只有一瞬间。 [04:22.810]The "Kokoro" was far too big for her.
“心”对她来说太大了。 [04:26.230]Unable to withstand that weight.
无法承受的重量。 [04:29.690]The machine started and never to move again
机器人开始,不再动弹 [04:33.240]However,her face was fulled with smile.
然而,她的脸上还是带着微笑。 [04:36.210]She looked like an angel.
她看上去像一个天使。