あんなに一緒だったのに-See-Sawmp3下载无损flac下载
あんなに一緒だったのに-See-Saw在线试听免费歌词下载
[00:06.600]
[00:08.600]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [00:16.200]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [00:23.600] [00:40.340]ありふれた優しさは君を遠ざけるだけ
司空见惯的温柔只会让我远离你 [00:48.080]冷たく切り捨てた心は彷徨うばかり
已无情割舍的过去只会让人犹豫不决 [00:55.690]そんな格好悪さが生きるということなら
如果那样狼狈的样子也叫活着的话 [01:03.900]寒空の下 目を閉じていよう
倒不如在寒冷的天空下 永闭双目 [01:08.400] [01:09.400]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [01:12.880]言葉ひとつ通らない
却连对方哪怕一句话都没听进去 [01:17.210]加速していく背中に今は
如今只剩渐行渐远的背影 [01:22.600] [01:24.600]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [01:28.980]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [01:32.790]せめてこの月明かりの下で
至少让我在这月光下 [01:38.590]静かな眠りを
静静入睡吧 [01:43.600] [01:44.970]運命とうまく付き合って行くならきっと
如果要好好地和命运相伴的话 就一定 [01:52.070]悲しいとか寂しいなんて言ってられない
不能说悲伤寂寞之类的话 [01:59.970]何度もつながった言葉を無力にしても
即使无数次相通的话语是如此无力 [02:08.280]退屈な夜を潰したいんだね
也想用它来打发无聊的夜晚啊 [02:12.540] [02:14.250]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [02:18.290]ふぞろいな二人に今
无法相聚的两个人 如今 [02:22.240]たどりつける場所など無いんだ
再也没有可以抵达的地方 [02:29.620]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [02:33.940]初めて会う横顔に
初次邂逅时你的侧脸 [02:37.920]不思議なくらいに魅せられてる
是那样不可思议地吸引着我 [02:44.050]戸惑うくらいに
让我不知所措 [02:50.350] [03:18.140]心はどこにいる
心在何处? [03:21.560]どこに吹かれている
被吹到了哪里? [03:25.230]その瞳が迷わぬように
那眼神 毫无迷茫 [03:31.480] [03:35.130]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [03:39.060]言葉ひとつ通らない
却连对方哪怕一句话都没听进去 [03:43.020]動き始めた君の情熱
你的热情开始流动 [03:50.430]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [03:54.850]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [03:58.750]せめてこの月明かりの下で
至少让我在这月光下 [04:04.800]静かな眠りを
静静入睡吧 [04:16.100]
我们曾如此形影不离 [00:16.200]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [00:23.600] [00:40.340]ありふれた優しさは君を遠ざけるだけ
司空见惯的温柔只会让我远离你 [00:48.080]冷たく切り捨てた心は彷徨うばかり
已无情割舍的过去只会让人犹豫不决 [00:55.690]そんな格好悪さが生きるということなら
如果那样狼狈的样子也叫活着的话 [01:03.900]寒空の下 目を閉じていよう
倒不如在寒冷的天空下 永闭双目 [01:08.400] [01:09.400]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [01:12.880]言葉ひとつ通らない
却连对方哪怕一句话都没听进去 [01:17.210]加速していく背中に今は
如今只剩渐行渐远的背影 [01:22.600] [01:24.600]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [01:28.980]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [01:32.790]せめてこの月明かりの下で
至少让我在这月光下 [01:38.590]静かな眠りを
静静入睡吧 [01:43.600] [01:44.970]運命とうまく付き合って行くならきっと
如果要好好地和命运相伴的话 就一定 [01:52.070]悲しいとか寂しいなんて言ってられない
不能说悲伤寂寞之类的话 [01:59.970]何度もつながった言葉を無力にしても
即使无数次相通的话语是如此无力 [02:08.280]退屈な夜を潰したいんだね
也想用它来打发无聊的夜晚啊 [02:12.540] [02:14.250]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [02:18.290]ふぞろいな二人に今
无法相聚的两个人 如今 [02:22.240]たどりつける場所など無いんだ
再也没有可以抵达的地方 [02:29.620]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [02:33.940]初めて会う横顔に
初次邂逅时你的侧脸 [02:37.920]不思議なくらいに魅せられてる
是那样不可思议地吸引着我 [02:44.050]戸惑うくらいに
让我不知所措 [02:50.350] [03:18.140]心はどこにいる
心在何处? [03:21.560]どこに吹かれている
被吹到了哪里? [03:25.230]その瞳が迷わぬように
那眼神 毫无迷茫 [03:31.480] [03:35.130]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [03:39.060]言葉ひとつ通らない
却连对方哪怕一句话都没听进去 [03:43.020]動き始めた君の情熱
你的热情开始流动 [03:50.430]あんなに一緒だったのに
我们曾如此形影不离 [03:54.850]夕暮れはもう違う色
但黄昏已是不同的颜色 [03:58.750]せめてこの月明かりの下で
至少让我在这月光下 [04:04.800]静かな眠りを
静静入睡吧 [04:16.100]
あんなに一緒だったのに-See-Saw热门评论
当年第一集结尾高达在烈火中缓缓站起配上这首歌前奏,促使我看完了seed
seed讲的是装逼男主抢完同学女朋友又抢兄弟老婆,结果赔上了自己妹妹的故事
歌手错了!不是玉置成実,是石川智晶!请速度更正!
虽然当年看第一集觉得浓浓的在模仿元祖,但是这首歌一响起觉得模仿中又有新突破。当年只是高达站立在大地上,现在是凝望基友后再开高达。当年骡子和鸭子打了几百回合才对上眼,果然是时代在进步啊[鬼脸]
你确定不是“抢完同学女朋友又抢兄弟老婆,要不是另一个妹子是亲妹妹他也差点搞到手”这样么...
这首歌 在奥布 夕阳西下 基拉和潜入到奥布的阿斯兰相遇。。那时候感动哭了
@云音乐小秘书 这个30年专辑歌和歌手错的好多= =
芙蕾不死,拉克丝如何上位!当她缠上基的时候,已注定了她的命运,和女主抢男人,后果很恐怖。珍爱生命,远离主角!!
抗议者Guy Burmieux在抗议中发现自己儿时的朋友Jean-Yvon Antignac成为了警察.JPG 1972年4月6日。
犹记得动画还未结束,ED遍渐渐的悠然响起,随着乐曲越来越清晰,画面直转ED的MV。。俨然一幅饱含了人情世故悲欢离合的太空歌剧。。代入感不要太强
第一集基拉坐进了高达 命运发生的转折 这个配乐简直是神作 给我儿子看SEED 第一集 简直是煎熬 看到第一集最后音乐响起 我儿子也中毒了
这张集子里的歌手名大乱斗……