シンデレラ-waccimp3下载无损flac下载
シンデレラ-wacci在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Yohei Hashiguchi
[00:01.00] 作曲 : Yohei Hashiguchi
[00:32.38]
[00:33.34]246 夜に紛れて走る
在246个夜晚中悄然奔逃 [00:39.19] [00:39.63]抜け出した二人
逃离而出的两人 [00:42.75] [00:43.91]耳打ちの逃走劇
耳语交织的逃亡剧 [00:46.84] [00:48.43]迷わずに細い路地 選んでいく
毫不犹豫地选择 狭窄巷弄前行 [00:54.41] [00:54.82]慣れている君に 余裕なフリをした
对习以为常的你 故作从容姿态 [01:02.17] [01:03.29]アルコ一ル染まる 目黒川沿いで
酒精浸染的 目黑川沿岸 [01:10.08] [01:10.54]アンコ一ルが 鳴りやまない夜
安可声 不绝于耳的夜 [01:18.03] [01:18.38]華やいで輝いて 君で世界は色づいて
绚烂闪耀 因你世界染上色彩 [01:24.55] [01:25.08]はにかんだ唇は 魅惑のスプリンクラ一
羞涩的唇瓣 是魅惑的喷泉 [01:31.96] [01:32.68]今夜はいかないで
今夜请别离开 [01:34.94] [01:35.26]そばにいてなんて本気にしないでね
「留在身边」这种话 可别当真啊 [01:40.06] [01:41.27]振り返る君は シンデレラ
回眸一笑的你 是灰姑娘 [01:47.03] [01:53.38]近づいて ここだけの話だって
靠近耳语 「这是只属于我们的秘密」 [01:59.09] [01:59.50]その気にさせてく
让人怦然心动 [02:02.89] [02:04.07]甘すぎるだけのフレ一ズ
甜蜜到发腻的台词 [02:07.14] [02:08.30]一瞬のキスで 僕は始まって
一个瞬间的吻 让我故事开始 [02:14.33] [02:14.74]でも君はそこで 今日を終わりにした
但你却在那里 为今日画上句点 [02:22.40] [02:23.15]突き放す君の いたずらな笑顔
推开我的你 露出狡黠笑容 [02:30.48] [02:30.94]ガラスの靴 ねだりだす僕
开始索要 水晶鞋的我 [02:37.97] [02:38.30]ささやいて 惑わせて 君は時間を操って
低语蛊惑 你操纵着时间 [02:44.69] [02:45.10]繰り出した 駆け引きは
使出的恋爱攻防 [02:48.33] [02:48.71]やり手の恋のギャンブラ一
是情场高手的赌博游戏 [02:52.03] [02:52.41]今夜はいかなくちゃ またねって
「今夜必须走了 下次见」 [02:56.19] [02:56.50]飲み干したグラス置いて
放下饮尽的酒杯 [03:00.27] [03:01.29]振り返りウィンク シンデレラ
回眸眨眼的 灰姑娘 [03:08.03] [03:37.02]午前2時の鐘が鳴る
凌晨两点的钟声响起 [03:40.38] [03:40.72]2割増しの馬車に乗って
乘上涨价两成的马车 [03:45.89] [03:46.71]魔法が溶けてゆく
魔法逐渐消融 [03:50.57] [03:52.50]華やいで輝いて 君で世界は色づいて
绚烂闪耀 因你世界染上色彩 [03:58.79] [03:59.38]はにかんだ唇は 魅惑のスプリンクラ一
羞涩的唇瓣 是魅惑的喷泉 [04:05.95] [04:06.96]今度はいつ会える 会えないの
「下次何时能见」「可能见不到了」 [04:10.50] [04:10.94]ちょっと忙しいかもって
「最近有点忙呢」 [04:14.67] [04:15.41]華麗にスル一して
华丽地回避话题 [04:18.36] [04:19.12]笑ってる君はシンデレラ
微笑的你 是灰姑娘 [04:28.76] [04:30.80]
在246个夜晚中悄然奔逃 [00:39.19] [00:39.63]抜け出した二人
逃离而出的两人 [00:42.75] [00:43.91]耳打ちの逃走劇
耳语交织的逃亡剧 [00:46.84] [00:48.43]迷わずに細い路地 選んでいく
毫不犹豫地选择 狭窄巷弄前行 [00:54.41] [00:54.82]慣れている君に 余裕なフリをした
对习以为常的你 故作从容姿态 [01:02.17] [01:03.29]アルコ一ル染まる 目黒川沿いで
酒精浸染的 目黑川沿岸 [01:10.08] [01:10.54]アンコ一ルが 鳴りやまない夜
安可声 不绝于耳的夜 [01:18.03] [01:18.38]華やいで輝いて 君で世界は色づいて
绚烂闪耀 因你世界染上色彩 [01:24.55] [01:25.08]はにかんだ唇は 魅惑のスプリンクラ一
羞涩的唇瓣 是魅惑的喷泉 [01:31.96] [01:32.68]今夜はいかないで
今夜请别离开 [01:34.94] [01:35.26]そばにいてなんて本気にしないでね
「留在身边」这种话 可别当真啊 [01:40.06] [01:41.27]振り返る君は シンデレラ
回眸一笑的你 是灰姑娘 [01:47.03] [01:53.38]近づいて ここだけの話だって
靠近耳语 「这是只属于我们的秘密」 [01:59.09] [01:59.50]その気にさせてく
让人怦然心动 [02:02.89] [02:04.07]甘すぎるだけのフレ一ズ
甜蜜到发腻的台词 [02:07.14] [02:08.30]一瞬のキスで 僕は始まって
一个瞬间的吻 让我故事开始 [02:14.33] [02:14.74]でも君はそこで 今日を終わりにした
但你却在那里 为今日画上句点 [02:22.40] [02:23.15]突き放す君の いたずらな笑顔
推开我的你 露出狡黠笑容 [02:30.48] [02:30.94]ガラスの靴 ねだりだす僕
开始索要 水晶鞋的我 [02:37.97] [02:38.30]ささやいて 惑わせて 君は時間を操って
低语蛊惑 你操纵着时间 [02:44.69] [02:45.10]繰り出した 駆け引きは
使出的恋爱攻防 [02:48.33] [02:48.71]やり手の恋のギャンブラ一
是情场高手的赌博游戏 [02:52.03] [02:52.41]今夜はいかなくちゃ またねって
「今夜必须走了 下次见」 [02:56.19] [02:56.50]飲み干したグラス置いて
放下饮尽的酒杯 [03:00.27] [03:01.29]振り返りウィンク シンデレラ
回眸眨眼的 灰姑娘 [03:08.03] [03:37.02]午前2時の鐘が鳴る
凌晨两点的钟声响起 [03:40.38] [03:40.72]2割増しの馬車に乗って
乘上涨价两成的马车 [03:45.89] [03:46.71]魔法が溶けてゆく
魔法逐渐消融 [03:50.57] [03:52.50]華やいで輝いて 君で世界は色づいて
绚烂闪耀 因你世界染上色彩 [03:58.79] [03:59.38]はにかんだ唇は 魅惑のスプリンクラ一
羞涩的唇瓣 是魅惑的喷泉 [04:05.95] [04:06.96]今度はいつ会える 会えないの
「下次何时能见」「可能见不到了」 [04:10.50] [04:10.94]ちょっと忙しいかもって
「最近有点忙呢」 [04:14.67] [04:15.41]華麗にスル一して
华丽地回避话题 [04:18.36] [04:19.12]笑ってる君はシンデレラ
微笑的你 是灰姑娘 [04:28.76] [04:30.80]