命ばっかり(Cover Flower & 結月ゆかり)-Sawako碎花mp3下载无损flac下载
命ばっかり(Cover Flower & 結月ゆかり)-Sawako碎花在线试听免费歌词下载
[00:15.790] 日々を磨り潰していく貴方との時間は
与你一起的时间是消磨着日子 [00:19.655] 簡単なことじゃ許せないくらいに
是不被容许地简单的事情 [00:23.464] おかしくなってしまった 安心したいだけの
变得奇怪了 是为了安心 [00:27.128] 口先だけじゃ いや
而说的敷衍话 讨厌讨厌讨厌啊 [00:30.923] どこまでも単純だ ここまでと悟った
到哪都是单纯的 明白到此为止了 [00:34.818] 座り込んでもう歩けなくなる
一旦就座便变得无法行走 [00:38.443] 最初だけじゃないなら 際限もないならば
不止最初 也就没有限界的话 [00:42.166] どこへだって行けるはずさ
理应到哪也能行啊 [00:45.661] 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
到远处去 到远处去 记住水的味道 [00:49.324] 街路に目が眩み夜を越えてしまう
在路上感到晕眩 渡过了夜晚 [00:53.217] 遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
到远处去 到远处去 把无法动弹的我 忘掉吧 [00:59.698] 知らないを知りたかった
曾想知道未知 [01:03.213] 知り得ることはなかった
不曾可能得知 [01:06.973] 水圧で動けなくなっていく また蝶の夢を見る
因水压而无法动弹 又再度梦蝶 [01:14.558] 好きになりたかったんだ 好きになれなかったんだ
曾想喜欢上 无法喜欢上 [01:21.897] 「正しい」を理想としていたら
打算把「正确」奉为理想的话 [01:26.345] 置いて行かれた
被抛下前进了 [01:28.226] 追いつけなくなったんだ
不再追赶了 [01:45.891] 当たり前に過ぎていくはずだった時間は
理应,理所当然地流逝的时间 [01:49.622] 何十年とも感じるほど長く
感觉上像数十年那麽长 [01:53.475] 眠りすぎた頭痛で這い出してきた僕は
睡太多而头痛地爬出来的我 [01:57.216] どこにももう行けやしないから
已经哪裡都去不了了 [02:00.939] どこまでも純情だ それでしかなかった
到哪都是纯情的 仅是如此 [02:04.667] 飾らないで 分かち合いたいから
不要伪装 因想互相理解 [02:08.440] 貴方の影が眩む 見失ってしまった
你的影子一眩而遗失了 [02:12.187] また眠れない夜になっていく
又再度变成无法入眠的晚上 [02:15.806] 「どうしたいの」なんて問えば「どうもしない」なんて返す
问「想做什麽」之类的话 会回答「什麽都不会做」之类 [02:19.659] 貴方はもう何も教えてくれないの
你已经不会再告诉我任何事情了吗 [02:23.390] 今日食べた食事も 行きたい場所さえもう
今天吃了的东西也 连想去的地方也已经 [02:27.167] 何にも どれをとってもわからないだけだ
什麽也 什麽都好 通通都不知道 [02:30.683] 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
到远处去 到远处去 记住水的味道 [02:34.425] 街路に目が眩み夜を越えてしまう
在路上感到晕眩 渡过了夜晚 [02:38.241] 遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
到远处去 到远处去 把无法动弹的我 忘掉吧 [02:44.684] 貴方の横顔を見て引け目を感じてしまった
看着你的侧脸 感到自惭形秽了 [02:51.986] 救われたいとだけ喚く僕はきっともう我楽多だ
只呼叫着想被拯救的我 一定已经是废弃物了 [02:59.678] 思想犯はもう止めた
已经放弃当思想犯了 [03:03.149] 「分かれない」を悟っていた
理解到「无法分开」了 [03:06.986] とりとめのない言葉だけでは
仅是无意义的说话 [03:11.301] 薄紙を剥がせない
是无法逐渐痊癒 [03:14.526] 普通に固執することが
对正常地抱有执着的事情 [03:18.198] 怖くてもう泣きそうだ
恐惧得已经将要哭出来了 [03:22.005] 自堕落を鏡で見ていたら
在镜中看着自甘堕落的话 [03:26.273] 薄っぺらだx3
是肤浅的 [03:31.977] 薄っぺらな僕だった
是肤浅的我啊 [03:37.583] ぼくだx2
我啊 [03:45.056] 僕だけだったんだ
只是我而已啊
与你一起的时间是消磨着日子 [00:19.655] 簡単なことじゃ許せないくらいに
是不被容许地简单的事情 [00:23.464] おかしくなってしまった 安心したいだけの
变得奇怪了 是为了安心 [00:27.128] 口先だけじゃ いや
而说的敷衍话 讨厌讨厌讨厌啊 [00:30.923] どこまでも単純だ ここまでと悟った
到哪都是单纯的 明白到此为止了 [00:34.818] 座り込んでもう歩けなくなる
一旦就座便变得无法行走 [00:38.443] 最初だけじゃないなら 際限もないならば
不止最初 也就没有限界的话 [00:42.166] どこへだって行けるはずさ
理应到哪也能行啊 [00:45.661] 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
到远处去 到远处去 记住水的味道 [00:49.324] 街路に目が眩み夜を越えてしまう
在路上感到晕眩 渡过了夜晚 [00:53.217] 遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
到远处去 到远处去 把无法动弹的我 忘掉吧 [00:59.698] 知らないを知りたかった
曾想知道未知 [01:03.213] 知り得ることはなかった
不曾可能得知 [01:06.973] 水圧で動けなくなっていく また蝶の夢を見る
因水压而无法动弹 又再度梦蝶 [01:14.558] 好きになりたかったんだ 好きになれなかったんだ
曾想喜欢上 无法喜欢上 [01:21.897] 「正しい」を理想としていたら
打算把「正确」奉为理想的话 [01:26.345] 置いて行かれた
被抛下前进了 [01:28.226] 追いつけなくなったんだ
不再追赶了 [01:45.891] 当たり前に過ぎていくはずだった時間は
理应,理所当然地流逝的时间 [01:49.622] 何十年とも感じるほど長く
感觉上像数十年那麽长 [01:53.475] 眠りすぎた頭痛で這い出してきた僕は
睡太多而头痛地爬出来的我 [01:57.216] どこにももう行けやしないから
已经哪裡都去不了了 [02:00.939] どこまでも純情だ それでしかなかった
到哪都是纯情的 仅是如此 [02:04.667] 飾らないで 分かち合いたいから
不要伪装 因想互相理解 [02:08.440] 貴方の影が眩む 見失ってしまった
你的影子一眩而遗失了 [02:12.187] また眠れない夜になっていく
又再度变成无法入眠的晚上 [02:15.806] 「どうしたいの」なんて問えば「どうもしない」なんて返す
问「想做什麽」之类的话 会回答「什麽都不会做」之类 [02:19.659] 貴方はもう何も教えてくれないの
你已经不会再告诉我任何事情了吗 [02:23.390] 今日食べた食事も 行きたい場所さえもう
今天吃了的东西也 连想去的地方也已经 [02:27.167] 何にも どれをとってもわからないだけだ
什麽也 什麽都好 通通都不知道 [02:30.683] 遠くへ 遠くへ 水の味を覚え
到远处去 到远处去 记住水的味道 [02:34.425] 街路に目が眩み夜を越えてしまう
在路上感到晕眩 渡过了夜晚 [02:38.241] 遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて
到远处去 到远处去 把无法动弹的我 忘掉吧 [02:44.684] 貴方の横顔を見て引け目を感じてしまった
看着你的侧脸 感到自惭形秽了 [02:51.986] 救われたいとだけ喚く僕はきっともう我楽多だ
只呼叫着想被拯救的我 一定已经是废弃物了 [02:59.678] 思想犯はもう止めた
已经放弃当思想犯了 [03:03.149] 「分かれない」を悟っていた
理解到「无法分开」了 [03:06.986] とりとめのない言葉だけでは
仅是无意义的说话 [03:11.301] 薄紙を剥がせない
是无法逐渐痊癒 [03:14.526] 普通に固執することが
对正常地抱有执着的事情 [03:18.198] 怖くてもう泣きそうだ
恐惧得已经将要哭出来了 [03:22.005] 自堕落を鏡で見ていたら
在镜中看着自甘堕落的话 [03:26.273] 薄っぺらだx3
是肤浅的 [03:31.977] 薄っぺらな僕だった
是肤浅的我啊 [03:37.583] ぼくだx2
我啊 [03:45.056] 僕だけだったんだ
只是我而已啊
命ばっかり(Cover Flower & 結月ゆかり)-Sawako碎花热门评论
你们都说积分求歌词 做歌词的人会很没劲的 应该改成传歌词的大佬最帅 ( ͡° ͜ʖ ͡°)✧ 没错就是我
这个小姐姐好清新呀,从帝国少女开始听,是个让人很难不喜欢的女孩子。
好人全是“账号已注销”你们都是大佬,最帅了。。。。。。回来吧,我在云村想你们了
我发现国人唱见和日本的唱见的唱法有一些微妙的区别 以至于我可以一下子分辨出来这是哪个国家的唱见(??我在说啥
我感觉是咬字的问题,我感觉日本的唱见很多都是直接像英文一样连读的,国人的可能咬字更明显一点吧
不他们只是换了个号继续翻译去了2333
我也觉得有些微妙的区别,不好说,比如说发音啊唱法之类的_(:з」∠)_
传歌词的大佬超帅的!!!
我也是听帝国少女入了fafa的坑,根本停不下来
就像听日本人唱中文歌也很容易分辨出一样,国人的日语发音同样很容易分辨的
放心 这位大佬还在 只是头像昵称换了[可爱]
日文唱见很多发音不会粘哒哒的叭
碎花真的是xxx难得一见的好唱见。日语流畅没口音,音准性极棒,,声音又好听( ´▽` )ノ
个人比较喜欢国人唱的 大部分发音咬字都很喜欢很清晰 不会有黏哒哒的感觉