Views-Awichmp3下载无损flac下载
Views-Awich在线试听免费歌词下载
[00:29.556]We from the island
我们来自这座岛 [00:32.268]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [00:35.412]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [00:38.700]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [00:42.708]We from the island
我们来自这座岛 [00:45.276]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [00:48.444]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [00:51.684]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [00:55.644]We from the island
我们来自这座岛 [00:58.044]That should explain the way I act
这该能解释我的行为 [01:01.284]Grownups stay talking shit about the people not from here
大人们总在诋毁外来者 [01:05.316]and don't speak our dialect
还说着不同方言 [01:08.532]They taught us not to trust them
他们教我们别信任外人 [01:11.484]Politicians are unjust them
政客们更是有失公允 [01:14.292]Somehow we foster the hearts in us that never run away
但我们心底始终燃烧着 [01:18.300]from what is hurting us
直面伤痛的勇气 [01:21.636]We from the island
我们来自这座岛 [01:23.988]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [01:27.204]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [01:30.492]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [01:34.500]We from the island
我们来自这座岛 [01:36.924]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [01:40.212]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [01:43.404]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [01:46.548]It's my island I can park it where I wanna
这是我的岛 想停哪都随我 [01:49.860]My boys can get very loud like that marijuana
兄弟们喧闹得像大麻嗨翻 [01:53.244]Don't believe me just watch
不信就等着瞧 [01:54.852]Sand into dollar
沙粒变钞票 [01:56.292]Take dirty shoes off boy watch ya manner
脱掉脏鞋注意你举止 [01:59.844]Bend that 88 million yen bag
折起八千八百万日元包 [02:03.036]Spend that turn around and find a plug and friend that
花完就去找新货源结交 [02:06.252]Find a good rod that can flex
找根好鱼竿来显摆 [02:08.172]Then we fence that
然后我们销赃 [02:09.324]Hence that long live the tribe
所以部落长存 [02:11.508]Yea we splendid
我们风光无限 [02:12.324]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:15.636]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:18.756]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:22.092]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:25.212]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:28.500]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:31.692]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:34.980]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:39.492]We from the island
我们来自这座岛 [02:41.988]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [02:45.036]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [02:48.348]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [02:52.476]We from the island
我们来自这座岛 [02:54.852]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [02:58.044]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [03:01.236]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [03:04.716]Water water water
水啊水啊水 [03:07.404]It can give you life and give death
能赐生亦能索命 [03:10.572]You can **** around and loose your breaths
玩火可能断送呼吸 [03:13.956]Don't you know don't you know don't you know yet?
难道你还不明白吗? [03:20.004]We give you so much but you do is take
我们付出那么多 你只会索取 [03:23.724]All these beauty
所有美景 [03:25.332]All these fruits
所有果实 [03:26.916]All these spirits
所有灵气 [03:27.732]All these talents
所有才华 [03:28.572]Wait a minute
等等 [03:29.460]You taking too much
你拿得太多 [03:32.412]You taking too much
你拿得太多 [03:35.892]Till we have no more
直到我们一无所有 [03:39.324]Till we have no more
直到我们一无所有
我们来自这座岛 [00:32.268]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [00:35.412]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [00:38.700]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [00:42.708]We from the island
我们来自这座岛 [00:45.276]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [00:48.444]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [00:51.684]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [00:55.644]We from the island
我们来自这座岛 [00:58.044]That should explain the way I act
这该能解释我的行为 [01:01.284]Grownups stay talking shit about the people not from here
大人们总在诋毁外来者 [01:05.316]and don't speak our dialect
还说着不同方言 [01:08.532]They taught us not to trust them
他们教我们别信任外人 [01:11.484]Politicians are unjust them
政客们更是有失公允 [01:14.292]Somehow we foster the hearts in us that never run away
但我们心底始终燃烧着 [01:18.300]from what is hurting us
直面伤痛的勇气 [01:21.636]We from the island
我们来自这座岛 [01:23.988]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [01:27.204]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [01:30.492]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [01:34.500]We from the island
我们来自这座岛 [01:36.924]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [01:40.212]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [01:43.404]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [01:46.548]It's my island I can park it where I wanna
这是我的岛 想停哪都随我 [01:49.860]My boys can get very loud like that marijuana
兄弟们喧闹得像大麻嗨翻 [01:53.244]Don't believe me just watch
不信就等着瞧 [01:54.852]Sand into dollar
沙粒变钞票 [01:56.292]Take dirty shoes off boy watch ya manner
脱掉脏鞋注意你举止 [01:59.844]Bend that 88 million yen bag
折起八千八百万日元包 [02:03.036]Spend that turn around and find a plug and friend that
花完就去找新货源结交 [02:06.252]Find a good rod that can flex
找根好鱼竿来显摆 [02:08.172]Then we fence that
然后我们销赃 [02:09.324]Hence that long live the tribe
所以部落长存 [02:11.508]Yea we splendid
我们风光无限 [02:12.324]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:15.636]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:18.756]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:22.092]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:25.212]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:28.500]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:31.692]Don't get caught up in the wave
别被浪潮卷走 [02:34.980]There will not be no escape yaw
到时候无处可逃 [02:39.492]We from the island
我们来自这座岛 [02:41.988]Most of the boys are too violent
多数男孩太过暴戾 [02:45.036]Sometime we can get too loyal and
有时我们过分讲义气 [02:48.348]Foolish cause we were misguided
愚忠只因曾被误导 [02:52.476]We from the island
我们来自这座岛 [02:54.852]These gals would play you like violins
这些姑娘会把你当琴戏弄 [02:58.044]Some places you not invited
有些地方你没受邀 [03:01.236]Better put on some more mileage
最好继续驱车远走 [03:04.716]Water water water
水啊水啊水 [03:07.404]It can give you life and give death
能赐生亦能索命 [03:10.572]You can **** around and loose your breaths
玩火可能断送呼吸 [03:13.956]Don't you know don't you know don't you know yet?
难道你还不明白吗? [03:20.004]We give you so much but you do is take
我们付出那么多 你只会索取 [03:23.724]All these beauty
所有美景 [03:25.332]All these fruits
所有果实 [03:26.916]All these spirits
所有灵气 [03:27.732]All these talents
所有才华 [03:28.572]Wait a minute
等等 [03:29.460]You taking too much
你拿得太多 [03:32.412]You taking too much
你拿得太多 [03:35.892]Till we have no more
直到我们一无所有 [03:39.324]Till we have no more
直到我们一无所有