Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)-Various Artistsmp3下载无损flac下载
Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)-Various Artists在线试听免费歌词下载
[00:01.53]
[00:03.13]角色 [Yokébed, Bithia]
角色 [00:30.72]Y: Je laisse à l'abandon
我将你放弃 [00:34.21]Cet amour que j'ai porté
你这漂亮的小宝贝 [00:37.65]Voulu au plus profond
我最深刻的祈盼 [00:44.01]A-t-on vraiment le choix
我们怎么有选择 [00:47.33]Quand on nous coupe les bras
当人们要斩断我们的手足 [00:51.12] [00:53.94]B: Tu laisses à l'abandon
你将他放弃 [00:57.91]Par amour et par raison
是出于爱和理智 [01:01.49]Des milliers d'espérances
无尽的希望 [01:07.43]Aux portes de l'absence
寄托在他的逃生之上 [01:11.03]Comme un merveilleux don
就像一份美妙的礼物 [01:15.14]Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
瞧 一只手伸出来 有人在跟随 [01:23.19]B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
在某个地方 有条河流 人们绕行 [01:29.20]Y:O quand une raison de vivre
哦 当一个生存的理由 [01:36.16] [01:36.42]B: Vaut bien des raisons, bien des défis
值得这样去做 接受挑战 就算要承受这种痛苦 [01:41.88]Même s'il faut vivre avec ce poids
就算只为此而生存 [01:50.10] [01:50.36]Y: Même s'il faut vivre que pour ca
你也要活下去 [01:57.52]Tu vivras
你将活着 [02:01.37]B: Tu vivras
你将活着 [02:05.76] [02:07.62]Y: Je laisse à l'abandon
我将你放弃 [02:10.81]Avec toi tous les espoirs
带着我所有的希望 [02:14.05]Qui me restaient à croire
只有这些信念 [02:20.64]Et te voir t'en aller
支持着我看你离去 [02:23.94]Est la pire des prisons
逃离黑暗的牢笼 [02:29.87] [02:31.01]B: Tu laisses à l'abandon
你将他放弃 [02:35.36]Au prix de milles souffrances
以千万受苦人的代价 [02:38.70]Ton rêve sans défense
你不设防的梦想 [02:45.14]Pour l'effrayant silence
为了正在流逝的时刻 [02:49.37]Des instants qui s'en vont
可怕的沉默 [02:52.86] [02:53.12]Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
瞧 一只手伸出来 有人在跟随 [03:00.15]B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
在某个地方 有条河流 人们绕行 [03:06.78]Y: O quand une raison de vivre
哦 当一个生存的理由 [03:13.40] [03:13.75]B: Vaut bien des raisons, bien des défis
值得这样去做 接受挑战 就算要承受这种痛苦 [03:20.62]Même s'il faut vivre avec ce poids
就算只为此而生存 [03:27.25] [03:27.51]Y: Même s'il faut vivre que pour ca
他也要活下去 [03:35.35]Il vivra
他将活着 [03:39.29]B: Il vivra
他将活着 [03:43.10]Y: Il vivra
他将活着 [03:46.78]B: Il vivra
他将活着 [03:53.95]Y: Il vivra
他将活着
角色 [00:30.72]Y: Je laisse à l'abandon
我将你放弃 [00:34.21]Cet amour que j'ai porté
你这漂亮的小宝贝 [00:37.65]Voulu au plus profond
我最深刻的祈盼 [00:44.01]A-t-on vraiment le choix
我们怎么有选择 [00:47.33]Quand on nous coupe les bras
当人们要斩断我们的手足 [00:51.12] [00:53.94]B: Tu laisses à l'abandon
你将他放弃 [00:57.91]Par amour et par raison
是出于爱和理智 [01:01.49]Des milliers d'espérances
无尽的希望 [01:07.43]Aux portes de l'absence
寄托在他的逃生之上 [01:11.03]Comme un merveilleux don
就像一份美妙的礼物 [01:15.14]Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
瞧 一只手伸出来 有人在跟随 [01:23.19]B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
在某个地方 有条河流 人们绕行 [01:29.20]Y:O quand une raison de vivre
哦 当一个生存的理由 [01:36.16] [01:36.42]B: Vaut bien des raisons, bien des défis
值得这样去做 接受挑战 就算要承受这种痛苦 [01:41.88]Même s'il faut vivre avec ce poids
就算只为此而生存 [01:50.10] [01:50.36]Y: Même s'il faut vivre que pour ca
你也要活下去 [01:57.52]Tu vivras
你将活着 [02:01.37]B: Tu vivras
你将活着 [02:05.76] [02:07.62]Y: Je laisse à l'abandon
我将你放弃 [02:10.81]Avec toi tous les espoirs
带着我所有的希望 [02:14.05]Qui me restaient à croire
只有这些信念 [02:20.64]Et te voir t'en aller
支持着我看你离去 [02:23.94]Est la pire des prisons
逃离黑暗的牢笼 [02:29.87] [02:31.01]B: Tu laisses à l'abandon
你将他放弃 [02:35.36]Au prix de milles souffrances
以千万受苦人的代价 [02:38.70]Ton rêve sans défense
你不设防的梦想 [02:45.14]Pour l'effrayant silence
为了正在流逝的时刻 [02:49.37]Des instants qui s'en vont
可怕的沉默 [02:52.86] [02:53.12]Y: Voir une main qui se tend, quelqu'un à suivre
瞧 一只手伸出来 有人在跟随 [03:00.15]B: Et quelque part, un fleuve quand on dérive
在某个地方 有条河流 人们绕行 [03:06.78]Y: O quand une raison de vivre
哦 当一个生存的理由 [03:13.40] [03:13.75]B: Vaut bien des raisons, bien des défis
值得这样去做 接受挑战 就算要承受这种痛苦 [03:20.62]Même s'il faut vivre avec ce poids
就算只为此而生存 [03:27.25] [03:27.51]Y: Même s'il faut vivre que pour ca
他也要活下去 [03:35.35]Il vivra
他将活着 [03:39.29]B: Il vivra
他将活着 [03:43.10]Y: Il vivra
他将活着 [03:46.78]B: Il vivra
他将活着 [03:53.95]Y: Il vivra
他将活着
Je laisse à l'abandon(yokebed-Bithia)-Various Artists热门评论
这一段是最让我感动的,一个人不知道来回看了几遍。 有谁甘心放弃自己孩子呢?幸运的是孩子活着,而且第二位母亲很爱他。