I'll Make a Man Out of You-Osmondmp3下载无损flac下载
I'll Make a Man Out of You-Osmond在线试听免费歌词下载
我们开始办正事 [00:20.620]To defeat the Huns
击败匈奴人 [00:25.670]Did they send me daughters
我要小伙子的时候 [00:29.270]When I asked for sons?
他们是不是给我送来了大姑娘? [00:33.540]You're the saddest bunch
你们是我见过的 [00:35.730]I ever met
最可悲的一伙人 [00:37.700]But you can bet
但是你们大可放心 [00:39.290]Before we're through
我们的关系了结之前 [00:41.830]Mister, I'll make a man out of you
先生,我会将你变成男子汉 [00:50.480]Tranquil as a forest
要静谧如森林 [00:54.420]But on fire within
而内有熊熊火焰 [00:56.920]Once you find your center you are sure to win
一旦集中精神你们就肯定会赢 [01:07.330]You're a spineless, pale pathetic lot
你们是没骨气、脸色苍白又可悲的一群人 [01:09.760]And you haven't got a clue
而且你们对此毫无头绪 [01:15.540]Somehow I'll make a man out of you
我会想方设法将你们变成男子汉 [01:24.920]I'm never gonna catch my breath
我再也不会喘得上气 [01:26.920]Say good-bye to those who knew me
对熟悉我的人说再见 [01:28.890]Boy, was I a fool in school for cutting gym
哥们,在学校翘了体育课的我是不是傻 [01:33.420]This guy's got 'em scared to death
这家伙把他们吓得要死 [01:35.480]Hope he doesn't see right through me
希望他没有看穿我 [01:37.450]Now I really wish that I knew how to swim
现在我真希望我会游泳 [01:40.640](Be a man)
(做个男子汉) [01:42.140]We must be swift as the coursing river
我们必须像奔腾的河流一样迅速 [01:45.450](Be a man)
(做个男子汉) [01:46.790]With all the force of a great typhoon
以及台风的全部威力 [01:49.420](Be a man)
(做个男子汉) [01:50.760]With all the strength of a raging fire
以及烈火的所有力量 [01:52.850]Mysterious as the dark side of the moon
像月亮的阴面一样神秘 [02:03.230]Time is racing toward us till the Huns arrive
时不我予,匈奴人即将来临 [02:11.160]Heed my every order and you might survive
听从我的每个命令,你们才可能活下来 [02:19.140]You're unsuited for the rage of war
你无法承受战争的暴烈 [02:23.420]So pack up, go home you're through
就卷起铺盖回家吧,你已经完了 [02:27.320]How could I make a man out of you?
我怎样才能将你变成男子汉? [02:36.230](Be a man)
(做个男子汉) [02:37.290]We must be swift as the coursing river
我们必须像奔腾的河流一样迅速 [02:40.130](Be a man)
(做个男子汉) [02:41.980]With all the force of a great typhoon
以及台风的全部威力 [02:44.320](Be a man)
(做个男子汉) [02:45.570]With all the strength of a raging fire
以及烈火的所有力量 [02:48.950]Mysterious as the dark side of the moon
像月亮的阴面一样神秘 [02:56.730](Be a man)
(做个男子汉) [02:57.890]We must be swift as the Coursing river
我们必须像奔腾的河流一样迅速 [03:01.390](Be a man)
(做个男子汉) [03:02.510]With all the force of a great typhoon
以及台风的全部威力 [03:05.230](Be a man)
(做个男子汉) [03:06.510]With all the stength of a raging fire
以及烈火的所有力量 [03:10.180]Mysterious as the dark side of the moon
像月亮的阴面一样神秘
I'll Make a Man Out of You-Osmond热门评论
电影里面带上BGM真的是很有气势!迪士尼就是迪士尼!陪伴我长大的高质量动画!
我觉得歌词那部分没翻译好,太过于强调气势,偏离了原意。这一段歌词实际上是美国佬引用了孙子兵法的风林火山,比如其疾如风(歌词对应台风那句),侵略如火(这个很明显),难知如阴(歌词对应月之暗面那句)
每次看花木兰都感觉迷之燃,现在很多人欣赏不了花木兰,他们觉得画得很丑,可是窝觉得这其实是一部真实纯朴励志的作品,尤其谱写的是中国的辉煌与勇猛无敌。看着木兰一步步成长,我们也学得越来越成熟坚强了。这首BGM听一次燃一次,木兰长大了,我们也是。
音乐尾声木兰一点一点爬上柱子的画面,伴随着男和声“be a man~”每次看都起鸡皮疙瘩
“你们是我带过最差的一届”
之前在外面学新概念3,课间休息老师放了英文版花木兰,几乎所有同学都在笑,没有人说影片有意思,最后老师换了别的片子。只有我一个人在木兰的坚定自信和拼搏勇敢中热血沸腾,因为这讲述的不仅是中国的辉煌与强大,还有我满满的童年和回忆。
我看的是国语版,歌也是国语版,但是不得不说当年国版真的配的好唱的也很好,完全没有违和感。花木兰真的拍的很好,小时候看不是很喜欢,觉得她没有其他的公主漂亮,可是长大后再次重温我却哭了出来……自信的努力的人,真的很美。
减脂增肌神曲,练腿全靠迪斯尼
木兰和一般的姑娘的区别:男神赤裸着上身酷酷的扛起她丢下的担子的时候,她没有星星眼犯花痴浮想联翩,而是低头叹气痛恨自己没用
正解,其疾如风,其徐如林,侵掠如火,不动如山。不得不佩服老美这帮人功课做的太好了!
最近歪果仁把花木兰扭曲成变性人,为此来怼川普说的“美国政府将不准许变性人从军”。让我在这里鄙视他们的无知愚昧和对历史的不尊重(希望没有敏感词,希望不引战)
陈佩斯版木须的国语配音非常非常非常棒,这首歌的大陆国语版也非常好听
刻板印象,一般的姑娘也不是看到男的就会花痴。
我感觉李将军应该有一段时间是怀疑自己的性取向的。。
木兰终于负重爬上柱子顶端,朝阳升起的那一刻,顺着铜块掉落的方向向上,一群大老爷们惊喜又崇敬地看着那个光芒四射的她,be a man,这里的man不是男子汉,是不畏不惧,顶天立地的人。
刚刚从影视英语考试出来,[流泪]昨晚听了一个晚上的《honor to us all》今天考make a man?
快结尾时,大家为救皇上,扮成可爱的妃子往上爬柱子,伴随着男和声“男子汉”,听的真是心潮澎湃和泪目。迪士尼神作,是我看过最难忘的迪士尼电影。98年的3亿票房实至名归
任何姑娘都有成为她的潜能。痛恨自己没用而不是花痴在女生中很常见
真人版花木兰不用这首就很浪费了
一般女孩也不会随时随地犯花痴啊
花木兰丑其实是因为审美偏差,中国部分的人接受不了,可是那蛮真实的,以前的仕女图和花木兰的样子挺像的
现实中遇到过相似的情况,然后我被旁边的男生嘲笑注孤生。
他们没有想过如果把花木兰画的很好看的花木兰就没法在军队里待下去
前面还有一句tranquil as forest的其徐如林
我觉得这些士兵都应该感谢遇到了李翔将军,否则他们上了战场全都得当炮灰,阵亡秒秒钟的事。
中国人喜欢用外貌判定一个女人的价值,觉得难看就一无是处了,而恰恰外国人觉得花木兰很勇敢独立强大,随着女性地位提高越来越受西方欢迎,而且也有画风的关系,中国人不喜欢迪士尼2D画风,喜欢日漫那种画风,他们本来就不喜欢迪士尼画风,我很感谢迪士尼来拍花木兰,因为他们更注重探讨女性的内在
丑吗....?为什么我觉得这种画风超好看.....
她可不是什么公主,她是巾帼英雄
其实我觉得花木兰画的挺好看的,而且我觉得历史上的花木兰应该是非常不好看的女子,不然不可能那么长时间没被人认出是女子。
迪士尼让中国的文化面向了世界,不感激也麻烦把嘴放干净
忠心互主?告诉我他那句话不干净?
哈哈哈哈哈我也一直觉得,被强行掰弯有被掰回来
是的每次都看得很想飙泪但又觉得很丢脸会强忍着[大哭][大哭]
真的生气,两首经典神曲居然一首都没用。Reflection只作为BGM出现了一小段。
“你们是我见过最可悲的一伙人” “你们是我带过的最差的学生” 想不到我有一天会因为将军理解班主任。
哈哈哈我觉得不管是动画还是电影电视剧的花木兰将军男主都可惨,刚接受被掰弯又被拉直[大哭]
李翔可能是迪士尼塑造的男主角里我最喜欢的男性角色 男性魅力是和迪士尼的王子不同的
这首歌在花木兰里超越《reflection》在我心中的地位,太燃了!歌词写得也很棒。
木兰不需要美丽!木兰是勇敢!坚强!独立!是新时代女性!
你可能理解错了迪斯尼对于“公主”的定义。详情可以参考无敌破坏王2里云妮洛普闯入公主们的房间里后众人对于云妮洛普是否为“公主”的质问和议论。你不能将文学作品《木兰辞》和明清时期对于花木兰是否确有其人的考证和一个动画电影作品划等号
在这个功利而又现实的世界, 每个人都在催促你快点成长, 却只有迪士尼始终在耳边轻声诉说: “请慢些吧,再慢些吧,请再慢点长大。 请相信这世界上还有唯美的童话与纯真的爱情, 相信邪恶永远无法战胜正义。 世界并不像你所看到地那样黑暗肮脏, 还有许许多多幸福美好的角落等着你去发现。”
毛子躺枪[大哭],他们可是最反LGBT的,咋会为了变性人去对美国[大哭]
广外,影视英语,冲冲冲!!!
动画片里我一直以为是成龙唱的[惊恐]
迪士尼的花木兰主题其实是个人真我的觉醒并不是中国的辉煌强大
明天考,冲冲冲[多多捂脸]
冲冲冲 广外影视英语冲他