Ein Jahr-Wincent Weissmp3下载无损flac下载
Ein Jahr-Wincent Weiss在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Wincent Weiss/Sascha Wernicke/Alexander Knolle/Kevin Zaremba/Thomas Porzig
[00:01.000] 作曲 : Wincent Weiss/Sascha Wernicke/Alexander Knolle/Kevin Zaremba/Thomas Porzig
[00:04.88]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [00:07.81]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我原以为,一年时间足够将你忘记 [00:13.10] [00:14.25]Meine Schritte sind schwer, ich kämpfe mich durch meine Straße
我拖着沉重的步子挣扎着穿过大街小巷 [00:20.42]Meine Füße werden nass, weil ich wieder mal die falschen Schuhe trage
我的脚被浸湿了,因为我又穿错了鞋子 [00:26.78]Vorm Café an der Ecke steht der Tisch, an dem wir sonst immer saßen
咖啡店的角落是那张我们曾经一起坐的桌子 [00:32.31]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [00:39.43]Oh, der Wind tut weh, ich vergrabe mich in meiner Jacke
天哪,寒风刺骨,我只好把自己藏进外套里 [00:45.63]Ich steh' frierend vor der Tür ohne Plan, wo ich meine Schlüssel habe
浑身冰冷的我站在门口,想不起来钥匙放在了哪里 [00:51.60]Und würdest du mich seh'n, würdest du wahrscheinlich grade schief lachen
如果你看到我,又该会笑我了 [00:57.67]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [01:02.97] [01:04.47]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [01:07.38]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [01:10.52]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [01:13.36]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [01:16.91]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [01:19.91]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [01:23.37]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [01:25.56]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [01:29.64] [01:29.94]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [01:35.64]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [01:40.61] [01:41.68]Wenn der Wecker morgens klingelt, lieg' ich immer noch auf der rechten Seite
清晨的闹钟响起,我还是会躺在床的右侧 [01:48.21]Und die Frau gegenüber steht wie jeden Tag rauchend an der Scheibe
对面的女子一如平常站在窗边 [01:54.78]Dass unsre Zeit verdammt schön war, seh' ich nur noch auf Bildern
我只能在照片里回味我们该死的美好时光 [02:00.66]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [02:05.47] [02:07.68]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [02:10.91]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [02:14.09]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:16.30]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:19.93]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [02:22.96]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [02:26.56]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:28.08]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:30.81] [02:32.79]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [02:38.69]Ich dachte, ein Jahr reicht
我以为一年时间足够将你忘记 [02:41.66] [02:45.43]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [02:48.62]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [02:51.64]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:57.95]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:59.33]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [03:01.06]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [03:04.51]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [03:06.58]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [03:08.44] [03:10.83]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [03:16.64]Ich dachte, ein Jahr reicht
我本以为,一年足够
我以为一年时间足够将你忘记 [00:07.81]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我原以为,一年时间足够将你忘记 [00:13.10] [00:14.25]Meine Schritte sind schwer, ich kämpfe mich durch meine Straße
我拖着沉重的步子挣扎着穿过大街小巷 [00:20.42]Meine Füße werden nass, weil ich wieder mal die falschen Schuhe trage
我的脚被浸湿了,因为我又穿错了鞋子 [00:26.78]Vorm Café an der Ecke steht der Tisch, an dem wir sonst immer saßen
咖啡店的角落是那张我们曾经一起坐的桌子 [00:32.31]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [00:39.43]Oh, der Wind tut weh, ich vergrabe mich in meiner Jacke
天哪,寒风刺骨,我只好把自己藏进外套里 [00:45.63]Ich steh' frierend vor der Tür ohne Plan, wo ich meine Schlüssel habe
浑身冰冷的我站在门口,想不起来钥匙放在了哪里 [00:51.60]Und würdest du mich seh'n, würdest du wahrscheinlich grade schief lachen
如果你看到我,又该会笑我了 [00:57.67]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [01:02.97] [01:04.47]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [01:07.38]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [01:10.52]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [01:13.36]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [01:16.91]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [01:19.91]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [01:23.37]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [01:25.56]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [01:29.64] [01:29.94]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [01:35.64]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [01:40.61] [01:41.68]Wenn der Wecker morgens klingelt, lieg' ich immer noch auf der rechten Seite
清晨的闹钟响起,我还是会躺在床的右侧 [01:48.21]Und die Frau gegenüber steht wie jeden Tag rauchend an der Scheibe
对面的女子一如平常站在窗边 [01:54.78]Dass unsre Zeit verdammt schön war, seh' ich nur noch auf Bildern
我只能在照片里回味我们该死的美好时光 [02:00.66]Irgendwie anders, es ist alles so anders
不知道怎么不一样,一切看起来那么的不一样 [02:05.47] [02:07.68]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [02:10.91]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [02:14.09]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:16.30]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:19.93]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [02:22.96]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [02:26.56]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:28.08]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:30.81] [02:32.79]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [02:38.69]Ich dachte, ein Jahr reicht
我以为一年时间足够将你忘记 [02:41.66] [02:45.43]Ich hab' so sehr versucht, es zu verdräng'n
我已经很努力地去忘记 [02:48.62]Doch es hört einfach nicht auf zu brenn'n
可是这火焰还是无法灭熄 [02:51.64]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [02:57.95]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [02:59.33]Obwohl ein ganzes Jahr vergangen ist
即使整整一年已经过去 [03:01.06]Und mir eigentlich rein gar nichts fehlt
即使我根本什么都不用惦记 [03:04.51]Oh, die Wahrheit ist
哎,事实却是 [03:06.58]Dass ich dich immer noch vermiss'
我还是一直想你 [03:08.44] [03:10.83]Ich dachte, ein Jahr reicht, um dich zu vergessen
我以为一年时间足够将你忘记 [03:16.64]Ich dachte, ein Jahr reicht
我本以为,一年足够