Nur ein Herzschlag entfernt-Wincent Weissmp3下载无损flac下载
Nur ein Herzschlag entfernt-Wincent Weiss在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Wincent Weiss/Sascha Wernicke/Fabian Strangl/Kevin Zaremba/Sera Finale
[00:01.000] 作曲 : Wincent Weiss/Sascha Wernicke/Fabian Strangl/Kevin Zaremba/Sera Finale
[00:06.35]Ich steh hier an den Gleisen,
我站在站台上 [00:08.18]Schau dir in die Augen,
与你四目相望 [00:10.21]Dein Blick sagt mehr als jedes Wort, Wort, Wort.
眼神中透露出千言万语 [00:13.87]Ne feste Umarmung,
紧紧相拥 [00:15.50]Und ein paar leise Traenen,
眼泪朦胧 [00:17.73]Dann dreh ich mich wieder um und bin fort, fort, fort.
我转身离开,不敢回头 [00:21.59]Ich trag sie bei mir,
我们的照片 [00:23.42]Unsere Bilder,
时刻随身 [00:25.25]Dein strahlendstes Laecheln auf einem Polaroid.
上面有你那灿烂的笑容 [00:29.10]Wir reisen zusammen
即使相距千里 [00:30.73]Auch wenn Meilen uns trennen,
我们也永不分离 [00:32.56]Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort.
无论何处,我们都心意相连 [00:36.60]Ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [00:38.14]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [00:40.17]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [00:42.00]Und wie schnell sie auch rennt,
它走得多么的匆忙 [00:43.83]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [00:47.09]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [00:51.35]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [00:53.38]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [00:55.01]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [00:57.04]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [00:59.47]Ich bin doch nie mehr
我永远和你 [01:02.11]Als nur einen Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离 [01:06.60]So viele fremde Gesichter,
这么多陌生的面孔 [01:08.42]Und tausende Lichter,
无数的灯光 [01:10.65]Doch jeden Moment bin ich bei dir, dir, dir.
每时每刻我想的都是你 [01:14.51]An manchen Tagen,
有时难免 [01:15.93]Verblassen all diese Farben,
整个世界都变得苍白 [01:18.17]Dann stell ich mir vor du waerst bei mir, mir, mir.
难免想起了你,要是现在有你的陪伴多好 [01:21.82]Ich trag sie bei mir,
我们的照片 [01:23.86]Unsere Bilder,
时刻随身 [01:25.69]Dein strahlendstes Laecheln auf einem Polaroid.
上面有你那灿烂的笑容 [01:29.55]Wir bleiben zusammen,
即使相距千里 [01:31.17]Auch wenn Meilen uns trennen,
我们也永不分离 [01:33.40]Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
我们俩的世界刚与我擦身而过 [01:37.03]Ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [01:38.69]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [01:40.51]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [01:42.34]Und wie schnell sie auch rennt
它走得多么的匆忙 [01:44.57]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [01:47.42]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [01:51.89]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [01:53.72]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [01:55.75]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [01:57.57]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [01:59.81]Ich bin doch nie mehr,
我永远和你 [02:02.65]Als nur ein Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离 [02:08.23]Und wenn du dich mal verlierst,
偶尔迷失了自我 [02:09.87]In dir selbst bin ich hier
可要记得我 [02:11.70]Für dich, ja für dich.
我一直都在,只为你 [02:15.45]Auch wenn Jahre vergehn,
纵使时光荏苒 [02:17.48]Und wenn deine Welt bricht,
当你的世界分崩离析 [02:19.51]Bin ich, ja bin ich
我永远都在 [02:26.01]Nur ein Herzschlag entfernt.
只有一个心跳的距离 [02:29.46]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我和你只差一个心跳的距离 [02:33.51]Ey nur ein Herzschlag entfernt.
只有一个心跳的距离 [02:36.97]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我和你只差一个心跳的距离 [02:41.23]Und ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [02:43.06]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [02:44.89]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [02:46.72]Und wie schnell sie auch rennt,
它走得多么的匆忙 [02:48.96]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [02:51.79]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [02:56.06]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [02:58.09]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [02:59.92]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [03:01.75]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [03:04.19]Ich bin doch nie mehr,
我永远和你 [03:07.03]Als nur ein Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离
我站在站台上 [00:08.18]Schau dir in die Augen,
与你四目相望 [00:10.21]Dein Blick sagt mehr als jedes Wort, Wort, Wort.
眼神中透露出千言万语 [00:13.87]Ne feste Umarmung,
紧紧相拥 [00:15.50]Und ein paar leise Traenen,
眼泪朦胧 [00:17.73]Dann dreh ich mich wieder um und bin fort, fort, fort.
我转身离开,不敢回头 [00:21.59]Ich trag sie bei mir,
我们的照片 [00:23.42]Unsere Bilder,
时刻随身 [00:25.25]Dein strahlendstes Laecheln auf einem Polaroid.
上面有你那灿烂的笑容 [00:29.10]Wir reisen zusammen
即使相距千里 [00:30.73]Auch wenn Meilen uns trennen,
我们也永不分离 [00:32.56]Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort.
无论何处,我们都心意相连 [00:36.60]Ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [00:38.14]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [00:40.17]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [00:42.00]Und wie schnell sie auch rennt,
它走得多么的匆忙 [00:43.83]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [00:47.09]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [00:51.35]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [00:53.38]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [00:55.01]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [00:57.04]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [00:59.47]Ich bin doch nie mehr
我永远和你 [01:02.11]Als nur einen Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离 [01:06.60]So viele fremde Gesichter,
这么多陌生的面孔 [01:08.42]Und tausende Lichter,
无数的灯光 [01:10.65]Doch jeden Moment bin ich bei dir, dir, dir.
每时每刻我想的都是你 [01:14.51]An manchen Tagen,
有时难免 [01:15.93]Verblassen all diese Farben,
整个世界都变得苍白 [01:18.17]Dann stell ich mir vor du waerst bei mir, mir, mir.
难免想起了你,要是现在有你的陪伴多好 [01:21.82]Ich trag sie bei mir,
我们的照片 [01:23.86]Unsere Bilder,
时刻随身 [01:25.69]Dein strahlendstes Laecheln auf einem Polaroid.
上面有你那灿烂的笑容 [01:29.55]Wir bleiben zusammen,
即使相距千里 [01:31.17]Auch wenn Meilen uns trennen,
我们也永不分离 [01:33.40]Und unsre Welt zieht an mir vorbei.
我们俩的世界刚与我擦身而过 [01:37.03]Ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [01:38.69]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [01:40.51]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [01:42.34]Und wie schnell sie auch rennt
它走得多么的匆忙 [01:44.57]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [01:47.42]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [01:51.89]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [01:53.72]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [01:55.75]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [01:57.57]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [01:59.81]Ich bin doch nie mehr,
我永远和你 [02:02.65]Als nur ein Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离 [02:08.23]Und wenn du dich mal verlierst,
偶尔迷失了自我 [02:09.87]In dir selbst bin ich hier
可要记得我 [02:11.70]Für dich, ja für dich.
我一直都在,只为你 [02:15.45]Auch wenn Jahre vergehn,
纵使时光荏苒 [02:17.48]Und wenn deine Welt bricht,
当你的世界分崩离析 [02:19.51]Bin ich, ja bin ich
我永远都在 [02:26.01]Nur ein Herzschlag entfernt.
只有一个心跳的距离 [02:29.46]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我和你只差一个心跳的距离 [02:33.51]Ey nur ein Herzschlag entfernt.
只有一个心跳的距离 [02:36.97]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我和你只差一个心跳的距离 [02:41.23]Und ganz egal wo du bist,
无论你是身处何方 [02:43.06]Wie sehr du mich vermisst,
对我的思念如此难忘 [02:44.89]Wie viel Zeit uns auch trennt,
无论我们分离了多少时光 [02:46.72]Und wie schnell sie auch rennt,
它走得多么的匆忙 [02:48.96]Es ist gar nicht so schwer,
这又有什么艰难 [02:51.79]Ich bin doch nur ein Herzschlag entfernt.
我只是和你差了一个心跳的距离 [02:56.06]Und du bist alles was bleibt,
你我羁袢难断 [02:58.09]Auch wenn jeder Strick reisst,
就算失了联络 [02:59.92]Unser Weg sich auch teilt,
分离难免 [03:01.75]Ich will nur dass du weisst,
我只想你记得 [03:04.19]Ich bin doch nie mehr,
我永远和你 [03:07.03]Als nur ein Herzschlag entfernt.
只差一个心跳的距离