アンノウン・マザーグース-ヒトリエmp3下载无损flac下载
アンノウン・マザーグース-ヒトリエ在线试听免费歌词下载
若要由我来谈论爱的话、在那双眼中映出的又是何等景象? [00:04.80]詞は有り余るばかり 無垢の音が流れてく
言辞都是过剩多余 无垢的音色流动而去 [00:09.02]あなたが愛に塗れるまで その色は幻だ
在你被爱涂满之前 那景色也不过是幻想 [00:13.42]ひとりぼっち、音に呑まれれば 全世界共通の快楽さ
一个人孤单地就此被音乐吞没 这是世界共通的快乐吧 [00:21.77] [00:26.93] [00:35.20]つまらない茫然に溺れる暮らし 誰もが彼をなぞる
沉溺在无聊的茫然中生活着 谁都是这样效仿着他 [00:39.29]繰り返す使い回しの歌に また耳を塞いだ
用循环往复随意切换的歌 再次将耳朵堵塞 [00:43.67]あなたが愛を語るのなら それを答とするの?
若要由你来谈论爱的话 就要让那成为答案么? [00:47.81]目をつぶったふりをしてるなら この曲で醒ましてくれ!
若你闭上眼睛装作看不见的话、就在这曲中给我醒来! [00:53.05]誰も知らぬ物語 思うばかり
光是想着谁也不知道的故事 [00:57.14]壊れそうなくらいに 抱き締めて泣き踊った
快要坏掉一般紧拥着哭泣着跳起了舞 [01:01.65]見境無い感情論 許されるのならば
无法分辨的感性论也能被允许的话 [01:03.67]泣き出すことすらできないまま 呑み込んでった
就保持这连哭出来也办不到的样子 全都咽下去吧 [01:05.92]張り裂けてしまいそうな心があるってこと、
抱有着快要碎裂掉的心脏的事情 [01:08.32]叫ばせて!
让我大叫出来吧! [01:10.01]世界があたしを拒んでも 今、愛の唄 歌わせてくれないかな
即使世界将我拒绝 至少此刻、能否让我唱起爱的歌谣? [01:18.75]もう一回 誰も知らないその想い
再一次 将那谁也不知道的思念 [01:23.10]この声に預けてみてもいいかな?
试着寄托于这声音中也可以吗? [01:27.64]あなたには僕が見えるか?
在你眼中能够看见我吗? [01:29.85]あなたには僕が見えるか?
在你眼中能够看见我吗? [01:31.93]ガラクタばかり 投げつけられてきたその背中
总是被投掷着无用杂物的那个背影 [01:36.44]それでも好きと言えたなら
即使那样也能说出喜欢的话 [01:38.37]それでも好きを願えたら
即使那样也能想要喜欢的话 [01:40.61]ああ、あたしの全部に その意味はあると―
啊啊、那我的一切 就都有了意义— [01:44.76]Wow...... [02:10.72]ねえ、愛を語るのなら 今その胸には誰がいる
呐、若要谈论爱的话 此刻在那心里的是谁呢 [02:14.59]こころのはこを抉じ開けて さあ、生き写しのあなた見せて?
撬开内心的箱子 来吧、让我看看生动的你? [02:18.91]あたしが愛になれるのなら 今その色は何色だ
若我能够成为爱的话 此刻那颜色又是什么颜色 [02:23.25]孤独なんて記号では収まらない 心臓を抱えて生きてきたんだ!
抱着无法用孤独之类的符号定义的心脏 我正是这样活下来的啊! [02:27.93]ドッペルもどきが 其処いらに溢れた
仿冒的分身从那处满溢 [02:30.06]挙句の果ての今日
到头来变成了今天这样子 [02:31.29]ライラ ライ ライ
LAILA LAI LAI [02:32.45]心失きそれを 生み出した奴等は
生产出心灵缺失的那群家伙 [02:34.36]見切りをつけてもう
已经放弃了也 [02:35.62]バイ ババイ バイ
BYE BBYE BYE [02:36.56]残されたあなたが この場所で今でも
被留下来的你 即使此刻也在这个地方 [02:38.95]涙を堪えてるの
忍耐着眼泪吗 [02:39.86]如何して、如何して
为什么啊、为什么啊 [02:40.89]あたしは知ってるわ
我是知道的啊 [02:41.99]この場所はいつでも あなたに守られてきたってこと!
这个地方一直以来都为你所守护着的事情! [02:45.51]痛みなどあまりにも慣れてしまった
痛楚什么的未免也过于习惯了 [02:49.43]何千回と巡らせ続けた 喜怒と哀楽
数千回地往复持续的 喜怒和哀乐 [02:54.06]失えない喜びが この世界にあるならば
若有不会失去的喜悦存在于这世上的话 [02:56.44]手放すことすら出来ない哀しみさえ あたしは
那么我要将连放手都做不到的悲哀 [02:58.44]この心の中つまはじきにしてしまうのか?
也从这心中排除出去吗? [03:00.48]それは、いやだ!
那样的、我不要啊! [03:02.42]どうやって この世界を愛せるかな
要怎样做、才能爱着这个世界呢? [03:06.80]いつだって 転がり続けるんだろう
明明一直以来都 不断地在跌倒吧 [03:11.12]ねえ、いっそ
呐、干脆 [03:12.98]誰も気附かないその想い
将谁也没有察觉到的那思念 [03:15.46]この唄で明かしてみようと思うんだよ
用这首歌尽诉出来吧 [03:20.00]あなたなら何を願うか
是你的话会祈愿什么呢? [03:22.22]あなたなら何を望むか
是你的话会期望什么呢? [03:24.46]軋んだ心が 誰より今を生きているの
挣扎的心 比谁都更加确实地活在当下吗 [03:28.78]あなたには僕が見えるか
在你眼中能够看见我吗? [03:30.82]あなたには僕が見えるか?
在你眼中能够看见我吗? [03:32.90]それ、あたしの行く末を照らす灯なんだろう?
那正是、照亮我前方路途的灯吧? [03:37.14]Wow...... [04:11.81]ねえ、あいをさけぶのなら
呐、若要大声嘶喊出爱的话 [04:13.92]あたしはここにいるよ
我就在这里哦 [04:15.74]ことばがありあまれどなお、 このゆめはつづいてく
言语都是过剩多余 这梦境也将持续下去 [04:20.03]あたしがあいをかたるのなら
若要由我来谈论爱的话 [04:22.51]そのすべてはこのうただ
那一切都已在这首歌中 [04:24.47]だれもしらないこのものがたり
谁也不知道的这个故事 [04:26.65]またくちずさんでしまったみたいだ
好像又不小心哼唱出来了 [04:30.47] [04:30.81]
アンノウン・マザーグース-ヒトリエ热门评论
你云就是这样子。随随便便就上传了。照例:请支持本家【请你下架】
hhhh粉丝集体要求偶像歌曲下架我还是第一次见
1这首虽然收录在新专里的但xx不知道谁传的这版是先行配信。2偷跑指的是发售前一礼拜通过非正常渠道拿碟,这首不是偷跑,去年IKI也没有人放偷跑。3htre每首歌都是付费下载,这首不是例外。4新专苹果店special edition多收录了初回盘的三首live音源只卖1800跟通常盘一个价这么便宜还不快买[大笑]
wwk:我自己唱着才知道这歌要多长的气
我甚至可以在这里买,前提是买了版权
快买版权啊,买了我好交钱
这不是商业曲吗……怎么上传了
miku里wowaka全程伴唱,wowaka里miku全程伴唱。
因为是付费商业曲,是官方在商城售卖的东西,公开的曲子是需要付。费。的。现在xxx属于非法盗传,即未付费、未购买版权就将商业曲上传。
我只想说……本家翻唱无敌了qwq
下辈子出生的时候别的小孩开口哭,我开口:あたしが愛を語るのなら その眼には如何、映像る,詞は有り余るばかり 無垢の音が流れてく,あなたが愛に塗れるまで その色は幻だ,ひとりぼっち、音に呑まれれば 全世界共通の快楽さ
12月6号,就是后天,他们的新专 ai/SOlate 就要发行了,里面也有这首鹅妈妈,昨年的iki没几天就偷跑了,希望今年不要这样子@云音乐曲库 他们现在开live的次数很频繁,每张专辑的质量也是很棒的。新专2800日元这样子,希望各位小天使支持他们。
我看过一个wowaka生放视频……用吉他弹的鹅妈妈好温柔啊……。
v版的心是黑白的,乐队这里的是彩色的诶
快中考了不知道能不能去上海看[流泪]
看了好多早古评论,完全没搞懂是什么意思(快24年了还在听鹅妈妈童谣哈哈哈哈哈
这他妈是正版吗就要黑胶了
不敢当不敢当,二次元可比我们牛逼多了。只是版权这种东西有一部分涉及人品问题了,这关系到你是否尊重这位歌手。当然这也是中国人十分缺乏的。所以更多人注重版权问题我们应该感到开心
是,不过我说的不是这个。看动漫的人不少从“字幕组大佬”那里看起,一开始就不清白,现在版权意识强了,我身边不少人都陷入了混乱,举个例子,字幕组传流的被抓了,该哀悼该叫好?反正这个群体从一开始就是盗版资源的受益者,所以....精神分裂在所难免。