Dice of Life!-青山吉能mp3下载无损flac下载
Dice of Life!-青山吉能在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 板倉孝徳
[00:00.88] 作曲 : 板倉孝徳
[00:01.76]
[00:31.95]流行りの服に
即便穿上流行服饰 [00:33.50]身を委ねても味気ない
也总觉得索然无味 [00:37.50]そんな日々をすごしてる
如此日复一日地度过 [00:40.88]不安かかえて歩くセピア街
怀揣不安走在褪色街道 [00:46.20] [00:46.94]言いたいこと飲み込んでは
将想说的话咽下喉咙 [00:50.12] [00:50.76]大人のふりね
假装成熟的模样 [00:52.80] [00:53.98]今日もまた
今天依然 [00:55.48]理不尽な壁に投げた
被抛向无理的墙壁 [00:59.80]Dice of life
生命骰子 [01:01.31]今を生き抜くため駆け抜ける
为活在当下而奋力奔跑 [01:04.83]少しの余裕もないくせに
明明连喘息都奢侈 [01:08.51]明日は不透明
明天依旧模糊不清 [01:10.30]光と闇の中で歌ってた
在光与暗的交界处歌唱 [01:15.77]正解求め一人さまよい
追寻正确答案独自徘徊 [01:19.56]ただすぎていく
任时光流逝 [01:21.51]My precious days
我珍贵的日常 [01:23.19]続けることに
若坚持本身 [01:25.00]意味があるなら
就有意义存在 [01:27.07]信じてみるのも
试着去相信 [01:30.52] [01:31.06]悪くはないかもね
或许也不坏呢 [01:34.33] [01:49.33]誰もがみんな
每个人都戴着耳机 [01:51.05]イヤホン越しに
试图从中 [01:52.99]何かを見出しては
寻找些什么 [01:56.93]そんなもんさ
不过如此罢了 [01:58.48]あてもないまま
漫无目的地 [02:00.34]ただ嘆いてる
徒然叹息 [02:03.80] [02:04.51]時代のせいがどうとか
说什么时代使然 [02:08.35]どこかで聞いた
这种陈词滥调 [02:10.69] [02:11.60]無関係解っているのに
明知与己无关 [02:16.63]すくむのはなぜ
为何仍会胆怯 [02:18.57]立ち止まること恐れ続けて
持续恐惧着停下脚步 [02:22.36]どこへ向かうかも知らずに
连方向都尚未知晓 [02:26.09]追いつく焦り
追赶的焦躁中 [02:27.81]確かな愛が今のみちしるべ
唯有真切的爱是指路明灯 [02:33.41]意思をつらぬき
贯彻意志活下去这件事 [02:35.21]生きてくことが
竟如此艰难 [02:37.01]こんなにも険しいなんて
但我不再忍耐只管前行 [02:40.84]ガマンはしないただ進むから
那些空谈的解答 [02:44.68]口先だらけの解答は
早已不再需要 [02:49.65]もう要らない
不再需要 [02:52.27] [03:05.46]キラキラに光った
对闪闪发亮的 [03:07.28]飾るためだけの衣装は
华而不实的装饰 [03:09.74]興味無い
毫无兴趣 [03:10.93]ジュエリーも
珠宝首饰也 [03:11.90]Say no thank you
敬谢不敏 [03:12.88]上辺だけのスターは
徒有其表的明星 [03:15.42]No no no
不不不 [03:16.45]わたしはわたしだoh yeah
我只做我自己 oh yeah [03:21.88] [03:23.36]今を生き抜くただ駆け抜ける
为活在当下而全力奔跑 [03:27.00]少しの余裕もないくせに
明明连喘息都奢侈 [03:30.65]明日は不透明
明天依旧模糊不清 [03:32.46]光と闇の中で歌ってた
在光与暗的交界处歌唱 [03:37.98]正解求め今日もさまよい
追寻正确答案今日仍徘徊 [03:41.76]ただすぎていく
任时光流逝 [03:43.68]My precious days
我珍贵的日常 [03:45.42]続けることに
因坚持本身 [03:47.22]意味があるから
就具有意义 [03:49.26]信じてみるのも
所以试着去相信 [03:53.02]悪くはないはずさ
一定不会错的
即便穿上流行服饰 [00:33.50]身を委ねても味気ない
也总觉得索然无味 [00:37.50]そんな日々をすごしてる
如此日复一日地度过 [00:40.88]不安かかえて歩くセピア街
怀揣不安走在褪色街道 [00:46.20] [00:46.94]言いたいこと飲み込んでは
将想说的话咽下喉咙 [00:50.12] [00:50.76]大人のふりね
假装成熟的模样 [00:52.80] [00:53.98]今日もまた
今天依然 [00:55.48]理不尽な壁に投げた
被抛向无理的墙壁 [00:59.80]Dice of life
生命骰子 [01:01.31]今を生き抜くため駆け抜ける
为活在当下而奋力奔跑 [01:04.83]少しの余裕もないくせに
明明连喘息都奢侈 [01:08.51]明日は不透明
明天依旧模糊不清 [01:10.30]光と闇の中で歌ってた
在光与暗的交界处歌唱 [01:15.77]正解求め一人さまよい
追寻正确答案独自徘徊 [01:19.56]ただすぎていく
任时光流逝 [01:21.51]My precious days
我珍贵的日常 [01:23.19]続けることに
若坚持本身 [01:25.00]意味があるなら
就有意义存在 [01:27.07]信じてみるのも
试着去相信 [01:30.52] [01:31.06]悪くはないかもね
或许也不坏呢 [01:34.33] [01:49.33]誰もがみんな
每个人都戴着耳机 [01:51.05]イヤホン越しに
试图从中 [01:52.99]何かを見出しては
寻找些什么 [01:56.93]そんなもんさ
不过如此罢了 [01:58.48]あてもないまま
漫无目的地 [02:00.34]ただ嘆いてる
徒然叹息 [02:03.80] [02:04.51]時代のせいがどうとか
说什么时代使然 [02:08.35]どこかで聞いた
这种陈词滥调 [02:10.69] [02:11.60]無関係解っているのに
明知与己无关 [02:16.63]すくむのはなぜ
为何仍会胆怯 [02:18.57]立ち止まること恐れ続けて
持续恐惧着停下脚步 [02:22.36]どこへ向かうかも知らずに
连方向都尚未知晓 [02:26.09]追いつく焦り
追赶的焦躁中 [02:27.81]確かな愛が今のみちしるべ
唯有真切的爱是指路明灯 [02:33.41]意思をつらぬき
贯彻意志活下去这件事 [02:35.21]生きてくことが
竟如此艰难 [02:37.01]こんなにも険しいなんて
但我不再忍耐只管前行 [02:40.84]ガマンはしないただ進むから
那些空谈的解答 [02:44.68]口先だらけの解答は
早已不再需要 [02:49.65]もう要らない
不再需要 [02:52.27] [03:05.46]キラキラに光った
对闪闪发亮的 [03:07.28]飾るためだけの衣装は
华而不实的装饰 [03:09.74]興味無い
毫无兴趣 [03:10.93]ジュエリーも
珠宝首饰也 [03:11.90]Say no thank you
敬谢不敏 [03:12.88]上辺だけのスターは
徒有其表的明星 [03:15.42]No no no
不不不 [03:16.45]わたしはわたしだoh yeah
我只做我自己 oh yeah [03:21.88] [03:23.36]今を生き抜くただ駆け抜ける
为活在当下而全力奔跑 [03:27.00]少しの余裕もないくせに
明明连喘息都奢侈 [03:30.65]明日は不透明
明天依旧模糊不清 [03:32.46]光と闇の中で歌ってた
在光与暗的交界处歌唱 [03:37.98]正解求め今日もさまよい
追寻正确答案今日仍徘徊 [03:41.76]ただすぎていく
任时光流逝 [03:43.68]My precious days
我珍贵的日常 [03:45.42]続けることに
因坚持本身 [03:47.22]意味があるから
就具有意义 [03:49.26]信じてみるのも
所以试着去相信 [03:53.02]悪くはないはずさ
一定不会错的