ホームシック-Evemp3下载无损flac下载
ホームシック-Eve在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Eve
[00:01.000] 作曲 : Eve
[00:05.008]
[00:31.703] 蒼く光る 眩しいような
如同苍蓝的光芒般耀眼 [00:35.343] 振り返ることも知らない僕ら
我们勇往直前不知回头 [00:43.279] 君は言ったの
你这样对我说 [00:47.087] [00:47.297] 遠くへいこうよ 今日はサボって
去到某个遥远的地方吧 今天就偷懒一下 [00:50.840] 内緒にしようよ 2人だけの秘密
不能说出去哦 就当做二个人的秘密 [00:57.352] 気づけない僕は馬鹿
没能注意到的我真是笨蛋 [01:01.124] [01:02.526] 思い焦がれてる間に
在对你无比思念的日子里 [01:05.900] 約束の時間になってしまう
迎来了约定的时间 [01:09.772] あのねずっと 僕はずっと
那个啊其实 我一直 [01:13.518] まだ言えてないのに
有些话没能告诉你 [01:17.830] [01:18.269] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [01:22.765] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [01:26.480] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [01:29.242] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [01:33.195] [01:33.575] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [01:38.288] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [01:42.096] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [01:44.663] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [01:50.679] [01:51.640] いつか会えたら 笑って話そうよ
如果还能再见面 会笑着对你说哦 [01:59.638] って言おう
想要告诉你的就是这些 [02:01.026] [02:16.367] 生憎のどしゃぶりだって
不凑巧的倾盆大雨 [02:19.909] 2人で1つの傘をさし その横顔に
二人撑着同一把伞 那个侧脸 [02:26.032] また見惚れてしまってたな
又一次看得入迷 [02:30.136] [02:31.366] 突然は急にやってきて
你就这样突然来到我身边 [02:34.843] 当たり前じゃなくなってしまう
仿佛一切都是理所当然 [02:38.776] あのねずっと 僕はずっと
那个啊其实 我一直 [02:42.552] まだ言えてないのに
有些话没能告诉你 [02:46.167] [02:47.274] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [02:51.743] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [02:55.471] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [02:58.256] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [03:02.260] [03:02.553] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [03:07.266] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [03:11.138] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [03:13.681] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [03:18.967] [03:43.318] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [03:47.861] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [03:51.571] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [03:54.343] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [03:58.155] [03:58.754] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [04:03.416] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [04:07.237] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [04:09.853] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [04:16.527] [04:16.757] いつか会えたら 笑って話そうよ
如果还能再见面 会笑着对你说哦 [04:24.791] って言おう
想要告诉你的就是这些
如同苍蓝的光芒般耀眼 [00:35.343] 振り返ることも知らない僕ら
我们勇往直前不知回头 [00:43.279] 君は言ったの
你这样对我说 [00:47.087] [00:47.297] 遠くへいこうよ 今日はサボって
去到某个遥远的地方吧 今天就偷懒一下 [00:50.840] 内緒にしようよ 2人だけの秘密
不能说出去哦 就当做二个人的秘密 [00:57.352] 気づけない僕は馬鹿
没能注意到的我真是笨蛋 [01:01.124] [01:02.526] 思い焦がれてる間に
在对你无比思念的日子里 [01:05.900] 約束の時間になってしまう
迎来了约定的时间 [01:09.772] あのねずっと 僕はずっと
那个啊其实 我一直 [01:13.518] まだ言えてないのに
有些话没能告诉你 [01:17.830] [01:18.269] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [01:22.765] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [01:26.480] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [01:29.242] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [01:33.195] [01:33.575] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [01:38.288] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [01:42.096] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [01:44.663] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [01:50.679] [01:51.640] いつか会えたら 笑って話そうよ
如果还能再见面 会笑着对你说哦 [01:59.638] って言おう
想要告诉你的就是这些 [02:01.026] [02:16.367] 生憎のどしゃぶりだって
不凑巧的倾盆大雨 [02:19.909] 2人で1つの傘をさし その横顔に
二人撑着同一把伞 那个侧脸 [02:26.032] また見惚れてしまってたな
又一次看得入迷 [02:30.136] [02:31.366] 突然は急にやってきて
你就这样突然来到我身边 [02:34.843] 当たり前じゃなくなってしまう
仿佛一切都是理所当然 [02:38.776] あのねずっと 僕はずっと
那个啊其实 我一直 [02:42.552] まだ言えてないのに
有些话没能告诉你 [02:46.167] [02:47.274] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [02:51.743] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [02:55.471] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [02:58.256] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [03:02.260] [03:02.553] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [03:07.266] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [03:11.138] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [03:13.681] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [03:18.967] [03:43.318] 言葉になってくれない僕は
我却不能好好的说出口 [03:47.861] 喉まできてるっていうのに
明明就话语都到了嘴边 [03:51.571] 意気地ない僕だな
真是没出息呀 [03:54.343] 神様助けてよ
神明大人请救救我 [03:58.155] [03:58.754] 大人になってしまうんだ僕ら
变成了大人的我们 [04:03.416] この気持ちも忘れんのかな
是否已经忘记了这份心情 [04:07.237] そんなの嫌だな
不想要变成那样啊 [04:09.853] だから今後悔したくないよ
所以现在不想让自己后悔 [04:16.527] [04:16.757] いつか会えたら 笑って話そうよ
如果还能再见面 会笑着对你说哦 [04:24.791] って言おう
想要告诉你的就是这些
ホームシック-Eve热门评论
很喜欢文化这专 eve有些软软又有些想更成熟的声音超棒 他写的这种抒情曲也非常非常喜欢 以老年人(?)心态看来拟剧论虽然很酷很帅 但是果然还是会天天循环这种风格的曲子 心变的软fufu的
ホームシック=homesick ≈思乡/ 想家
麻麻,这里有个人拐我去学日语!!
我没那么专业,我只是想承包eve1分21秒的那个很苏的转音(是叫这个吗),不同之前的无意义文学和拟剧论有点丧气,这首歌可以说是很亚撒西了[爱心]
几十分钟后咖啡人仍然滚烫 心当然也仍然一边跳舞一边等待