The Broken & Shattered Moon-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadowsmp3下载无损flac下载
The Broken & Shattered Moon-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Anna-Varney Cantodea
[00:01.00] 作曲 : Anna-Varney Cantodea
[01:09.73]Ein scheuer Knabe, ach
羞答答的男孩子呀 [01:14.03]Zerbrechlich und gänzlich wunderbar
楚楚可怜呀 [01:19.09]Dessen kleines Herz weit vor der Geburt
由来心儿悠悠 [01:24.03]Bereits schon längst verzaubert war
他被迷住了 [01:28.64]Und der in allem, was er auch suchte
追呀,追呀 [01:34.22]Und mit samtener Vorsicht tat
小心翼翼的 [01:38.22]Von Neugier und Unschuld geleitet
好奇又天真 [01:43.38]In allem nur Schönheit und Feenlicht sah
他眼里只有美丽与光华 [02:07.41]Und dessen ganzes freundliches Trachten
美好的向往 [02:12.04]Sein gütiges Wesen und Sinn
善意的心肠 [02:16.82]In Zartheit und wundervoll leuchtenden Farben
在一轮柔光里 [02:22.33]Sich in rauschenden Sphärenklängen erging
沙沙作响 [03:23.73]Doch eines grausamen Schicksalstages
然而残酷的命运降临了 [03:29.03]Oh armes hungriges Sternenkind
噢,群星的孩子呀,小可怜 [03:33.45]Da schlug man es gar böswillig nieder
他被殴打在地,多么残忍 [03:38.34]Und hielt ihm einen dreckigen Spiegel hin
一面脏镜子塞进他手里 [03:42.80]Und zwang es am Ende des Tages zu glauben
他们要他盯着镜子,一天到晚 [03:47.80]Was andere seit Anbeginn längst in ihm sahen
要他相信镜中所见 [03:52.92]Und weinend musste das Kind bekennen
孩子声泪俱下 [03:57.40]Wie abstoßend gartsig und hässlich es war
丑恶不堪,他承认 [04:12.98]Die Mondin verhüllte klagend ihr Antlitz
小小的月亮悲伤掩面 [04:25.13]Und alle Feen, sie weinten gar sehr
仙子也纷纷啜泣 [04:36.69]Denn das letzte ihrer verzauberten Kinder
她们痴痴的孩子 [04:48.78]Lag zerbrochen im Dunkel
躺在夜幕里,破碎支离 [04:55.54]Und wagte das Träumen nicht mehr
我再不敢梦想
羞答答的男孩子呀 [01:14.03]Zerbrechlich und gänzlich wunderbar
楚楚可怜呀 [01:19.09]Dessen kleines Herz weit vor der Geburt
由来心儿悠悠 [01:24.03]Bereits schon längst verzaubert war
他被迷住了 [01:28.64]Und der in allem, was er auch suchte
追呀,追呀 [01:34.22]Und mit samtener Vorsicht tat
小心翼翼的 [01:38.22]Von Neugier und Unschuld geleitet
好奇又天真 [01:43.38]In allem nur Schönheit und Feenlicht sah
他眼里只有美丽与光华 [02:07.41]Und dessen ganzes freundliches Trachten
美好的向往 [02:12.04]Sein gütiges Wesen und Sinn
善意的心肠 [02:16.82]In Zartheit und wundervoll leuchtenden Farben
在一轮柔光里 [02:22.33]Sich in rauschenden Sphärenklängen erging
沙沙作响 [03:23.73]Doch eines grausamen Schicksalstages
然而残酷的命运降临了 [03:29.03]Oh armes hungriges Sternenkind
噢,群星的孩子呀,小可怜 [03:33.45]Da schlug man es gar böswillig nieder
他被殴打在地,多么残忍 [03:38.34]Und hielt ihm einen dreckigen Spiegel hin
一面脏镜子塞进他手里 [03:42.80]Und zwang es am Ende des Tages zu glauben
他们要他盯着镜子,一天到晚 [03:47.80]Was andere seit Anbeginn längst in ihm sahen
要他相信镜中所见 [03:52.92]Und weinend musste das Kind bekennen
孩子声泪俱下 [03:57.40]Wie abstoßend gartsig und hässlich es war
丑恶不堪,他承认 [04:12.98]Die Mondin verhüllte klagend ihr Antlitz
小小的月亮悲伤掩面 [04:25.13]Und alle Feen, sie weinten gar sehr
仙子也纷纷啜泣 [04:36.69]Denn das letzte ihrer verzauberten Kinder
她们痴痴的孩子 [04:48.78]Lag zerbrochen im Dunkel
躺在夜幕里,破碎支离 [04:55.54]Und wagte das Träumen nicht mehr
我再不敢梦想
The Broken & Shattered Moon-Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows热门评论
1<破碎的月亮> 羞答答的男孩子呀/ 楚楚可怜呀/ 由来心儿悠悠/ 他被迷住了/ 追呀,追呀/ 小心翼翼的/ 好奇又天真/ 他眼里只有美丽与光华...
2 ...美好的向往/ 善意的心肠/ 在一轮柔光里/ 沙沙作响
觉得,说德语的安娜有一种妩媚
这部专辑里,数这首最有味道了