결혼기념일-OLNL/SOMAmp3下载无损flac下载
결혼기념일-OLNL/SOMA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Giriboy
[00:01.00] 作曲 : Giriboy
[00:03.56]어떤 기분일까요
那会是怎样的心情呢 [00:07.01]어쩜 내가 배운 세상은 내 세상뿐이라
或许我所认识的世界 不过是我自己的世界罢了 [00:11.68]오늘도 아이처럼 걱정하는 엄마의 눈에
今天也在妈妈像孩子一样担忧的眼神里 [00:16.03]눈을 찡그려요
皱起了眉头 [00:18.66]엄마의 오늘은 어땠어요
妈妈 今天过得怎么样呀 [00:22.28]당신의 생각은 어때요
您心里在想些什么呢 [00:25.14]당신의 세상은 어때요
您的世界又是什么样子呢 [00:28.62]우리 엄마 나인 겨우 스물 둘이였어
我们的妈妈 结婚时也才刚满二十二岁啊 [00:32.27]누나와 날 키운 거는 그 둘이였어
把姐姐和我抚养长大的 就是那时的她呀 [00:35.86]No way No way
真不敢相信 真不敢相信 [00:43.12]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [00:46.61]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [00:50.21]No way No way
真不敢相信 真不敢相信 [00:57.47]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [01:01.27]니 나이에 결혼했잖니
你在我这个年纪不也结婚了吗 [01:04.61]그 말을 듣고서 난 아무대답도 할 수가 없어서
听到那句话 我一句话也答不上来 [01:09.72]가만히
只能静静地待着 [01:11.32]나도 다 컸단 생각을 처음 했어 그 말을 듣고서
听到那句话 我才第一次觉得自己已经长大了 [01:15.70]대답할 수 없던 건 난 그러기엔 너무 어려
答不上话 是因为这件事对我来说太沉重 [01:22.42]너무 어렸었어
实在太沉重了 [01:25.76]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:29.39]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:33.64]아버지가 엄마와의 결혼기념일을 까먹어도
就算爸爸忘了和妈妈的结婚纪念日 [01:40.36]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:43.76]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:48.13]누나와 내가 엄마의 결혼기념일을 까먹어도
就算姐姐和我忘了妈妈的结婚纪念日 [01:55.71]그 나이에 해결이 되지않는 자존감이
一想到妈妈在那个年纪 要承受那些无法释怀的自尊带来的痛苦 [01:59.30]괴롭혔을 거란 생각하면 마음 아퍼
我就特别心疼 [02:02.93]Mama don't cry 그만 울어
妈妈 别哭了 别再哭了 [02:06.16]본인 감정보다 소중했던
您为了那些 [02:09.15]것들을 위해서 다 포기했어
比自己情绪更珍贵的人和事 放弃了所有 [02:12.76]아니 누굴 위해서 그걸 포기했어
不对 您到底是为了谁才放弃那些的呀 [02:16.41]힘든 일 겪으면서 내가 생겼는 줄도 몰랐다면서
您说自己都不知道 是熬过多少苦才生下我 [02:21.06]그때 누가 위로했어
那时候又有谁来安慰您呢 [02:23.36]괜찮아 이젠
没关系 现在都好了 [02:25.55]그 웨딩드레스 어울리고 예뻐 아빠도 멋있어
那件婚纱特别适合您 特别好看 爸爸也很帅气 [02:31.06]스물 둘에 난 어린 앤데
二十二岁的我 还只是个孩子 [02:34.16]엄마는 아니였어 이제는 다 컸어
可妈妈那时已经是母亲了 现在我都长大了 [02:38.32]어렸을 땐 도맡아야 했지
小时候 您就不得不承担起所有吧 [02:41.80]3명의 동생들 그때부터 였을까
是从有了我们三个孩子开始的吗 [02:45.56]힘들을 땐 누구한테 기대
辛苦的时候 您能依靠谁呢 [02:48.78]그때부터 였나봐 그때부터 였나봐
大概就是从那时起 从那时起啊 [02:53.06]4가족의 막내아들
作为四口之家最小的儿子 [02:55.06]갖고 싶은 거 다 갖고
我想要的东西都得到了 [02:57.28]결혼기념일엔 나의 생일케잌을 찾죠
结婚纪念日那天 我却只想着找自己的生日蛋糕 [03:00.59]생일케잌에 꽂을 초의 개수를 세다 말고
只顾着数要插在生日蛋糕上的蜡烛 从没想过 [03:04.27]초의 개수만큼 돌아 갔을 땔 생각해봐
要是能回到蜡烛数量对应的那些岁月里会怎样 [03:07.67]누난 걸음마를 뗐고 난 아무것도 못해
姐姐刚学会走路的时候 我还什么都做不了 [03:11.47]우리가족 없었으면 아무것도 못해
要是没有我们这个家 我就什么都不是 [03:14.78]결혼기념일엔 나의 생일케잌을 찾죠.
结婚纪念日那天 我却只想着找自己的生日蛋糕 [03:18.39]내가 아니여도 엄마아빠가
就算没有我 爸爸妈妈也会好好的 [03:21.23]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:24.79]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:28.74]아버지가 엄마와의 결혼기념일을 까먹어도
就算爸爸忘了和妈妈的结婚纪念日 [03:35.67]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:39.21]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:43.58]누나와 내가 엄마의 결혼기념일을 까먹어도
就算姐姐和我忘了妈妈的结婚纪念日 [03:54.47]어떤 기분일까요
那会是怎样的心情呢 [03:58.02]감히 떠올릴 수 없네요 오늘도
我实在不敢去想 今天也一样 [04:03.47]아이처럼 걱정하는 엄마의 눈에
在妈妈像孩子一样担忧的眼神里 [04:08.86]엄마의 오늘은 어땠어요
妈妈 今天过得怎么样呀 [04:12.45]엄마의 기분은 어때요
妈妈 您现在心情怎么样呀 [04:15.97]당신의 세상은 어때요
您的世界又是什么样子呢
那会是怎样的心情呢 [00:07.01]어쩜 내가 배운 세상은 내 세상뿐이라
或许我所认识的世界 不过是我自己的世界罢了 [00:11.68]오늘도 아이처럼 걱정하는 엄마의 눈에
今天也在妈妈像孩子一样担忧的眼神里 [00:16.03]눈을 찡그려요
皱起了眉头 [00:18.66]엄마의 오늘은 어땠어요
妈妈 今天过得怎么样呀 [00:22.28]당신의 생각은 어때요
您心里在想些什么呢 [00:25.14]당신의 세상은 어때요
您的世界又是什么样子呢 [00:28.62]우리 엄마 나인 겨우 스물 둘이였어
我们的妈妈 结婚时也才刚满二十二岁啊 [00:32.27]누나와 날 키운 거는 그 둘이였어
把姐姐和我抚养长大的 就是那时的她呀 [00:35.86]No way No way
真不敢相信 真不敢相信 [00:43.12]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [00:46.61]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [00:50.21]No way No way
真不敢相信 真不敢相信 [00:57.47]생일 지나니까 결혼 기념일이였어
生日刚过才发现 原来那天也是结婚纪念日 [01:01.27]니 나이에 결혼했잖니
你在我这个年纪不也结婚了吗 [01:04.61]그 말을 듣고서 난 아무대답도 할 수가 없어서
听到那句话 我一句话也答不上来 [01:09.72]가만히
只能静静地待着 [01:11.32]나도 다 컸단 생각을 처음 했어 그 말을 듣고서
听到那句话 我才第一次觉得自己已经长大了 [01:15.70]대답할 수 없던 건 난 그러기엔 너무 어려
答不上话 是因为这件事对我来说太沉重 [01:22.42]너무 어렸었어
实在太沉重了 [01:25.76]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:29.39]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:33.64]아버지가 엄마와의 결혼기념일을 까먹어도
就算爸爸忘了和妈妈的结婚纪念日 [01:40.36]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:43.76]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [01:48.13]누나와 내가 엄마의 결혼기념일을 까먹어도
就算姐姐和我忘了妈妈的结婚纪念日 [01:55.71]그 나이에 해결이 되지않는 자존감이
一想到妈妈在那个年纪 要承受那些无法释怀的自尊带来的痛苦 [01:59.30]괴롭혔을 거란 생각하면 마음 아퍼
我就特别心疼 [02:02.93]Mama don't cry 그만 울어
妈妈 别哭了 别再哭了 [02:06.16]본인 감정보다 소중했던
您为了那些 [02:09.15]것들을 위해서 다 포기했어
比自己情绪更珍贵的人和事 放弃了所有 [02:12.76]아니 누굴 위해서 그걸 포기했어
不对 您到底是为了谁才放弃那些的呀 [02:16.41]힘든 일 겪으면서 내가 생겼는 줄도 몰랐다면서
您说自己都不知道 是熬过多少苦才生下我 [02:21.06]그때 누가 위로했어
那时候又有谁来安慰您呢 [02:23.36]괜찮아 이젠
没关系 现在都好了 [02:25.55]그 웨딩드레스 어울리고 예뻐 아빠도 멋있어
那件婚纱特别适合您 特别好看 爸爸也很帅气 [02:31.06]스물 둘에 난 어린 앤데
二十二岁的我 还只是个孩子 [02:34.16]엄마는 아니였어 이제는 다 컸어
可妈妈那时已经是母亲了 现在我都长大了 [02:38.32]어렸을 땐 도맡아야 했지
小时候 您就不得不承担起所有吧 [02:41.80]3명의 동생들 그때부터 였을까
是从有了我们三个孩子开始的吗 [02:45.56]힘들을 땐 누구한테 기대
辛苦的时候 您能依靠谁呢 [02:48.78]그때부터 였나봐 그때부터 였나봐
大概就是从那时起 从那时起啊 [02:53.06]4가족의 막내아들
作为四口之家最小的儿子 [02:55.06]갖고 싶은 거 다 갖고
我想要的东西都得到了 [02:57.28]결혼기념일엔 나의 생일케잌을 찾죠
结婚纪念日那天 我却只想着找自己的生日蛋糕 [03:00.59]생일케잌에 꽂을 초의 개수를 세다 말고
只顾着数要插在生日蛋糕上的蜡烛 从没想过 [03:04.27]초의 개수만큼 돌아 갔을 땔 생각해봐
要是能回到蜡烛数量对应的那些岁月里会怎样 [03:07.67]누난 걸음마를 뗐고 난 아무것도 못해
姐姐刚学会走路的时候 我还什么都做不了 [03:11.47]우리가족 없었으면 아무것도 못해
要是没有我们这个家 我就什么都不是 [03:14.78]결혼기념일엔 나의 생일케잌을 찾죠.
结婚纪念日那天 我却只想着找自己的生日蛋糕 [03:18.39]내가 아니여도 엄마아빠가
就算没有我 爸爸妈妈也会好好的 [03:21.23]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:24.79]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:28.74]아버지가 엄마와의 결혼기념일을 까먹어도
就算爸爸忘了和妈妈的结婚纪念日 [03:35.67]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:39.21]Ma mama don't cry ya
妈妈 别哭呀 [03:43.58]누나와 내가 엄마의 결혼기념일을 까먹어도
就算姐姐和我忘了妈妈的结婚纪念日 [03:54.47]어떤 기분일까요
那会是怎样的心情呢 [03:58.02]감히 떠올릴 수 없네요 오늘도
我实在不敢去想 今天也一样 [04:03.47]아이처럼 걱정하는 엄마의 눈에
在妈妈像孩子一样担忧的眼神里 [04:08.86]엄마의 오늘은 어땠어요
妈妈 今天过得怎么样呀 [04:12.45]엄마의 기분은 어때요
妈妈 您现在心情怎么样呀 [04:15.97]당신의 세상은 어때요
您的世界又是什么样子呢