Distance(Instrumental)-FTISLANDmp3下载无损flac下载
Distance(Instrumental)-FTISLAND在线试听免费歌词下载
[00:22.43]いま踏切の向こう側に
现在铁道口的对面 [00:29.10]いつもそばにいた人がいる
有个一直在我身边的人 [00:35.89]なにも知らずに歩く背中に
那漫无目的前行的背上 [00:42.79]初雪が舞い降りる
初雪飘舞洒落 [00:48.68] [00:49.17]走り出しながら、胸が痛んでた
一边奔跑着 内心一边疼痛着 [00:56.09]君を置き去りにしたみたいで
仿若将你抛开丢弃在一旁 [01:03.30]ぼくはまだいまも 君の中にいるかな?
我是否直到现在还残留在你心中? [01:11.01]身勝手なままで
仍旧这样痴心妄想 [01:14.81] [01:15.06]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以 想要见你 想要见你而已 [01:23.40]その面影を抱きしめてた
怀抱脑海中你的模样 [01:30.23]想い出になり、記憶に変わり
变成回忆、变成记忆 [01:37.27]消えてしまわないように
希望再不会失去 [01:43.81] [01:48.08]悲しい歌も好きだよ、なんて
说什么、你也喜欢伤感的歌曲 [01:55.48]なぜ気がつけなかった
为何那时没能发觉 [02:00.37] [02:01.37]人波の彼方、その後ろ姿
人群的彼方、你那背影 [02:08.04]思わずこの手を伸ばしていた
情不自禁伸出这双手 [02:15.08]いまさらでもいい、
就算是事到如今也好、 [02:18.21]ただごめん、と言わなきゃ
只是、必须要对你说声抱歉 [02:22.92]前に進めない
否则就无法前行 [02:27.43] [02:27.70]だから追いかけた、ただ追いかけた
所以 追着你 只是追着你 [02:35.32]人混みをかき分けるように
为了推开熙攘的人群 [02:42.24]名前を呼んだ、何度も呼んだ
多少次、呼唤着你的名字 [02:49.02]届いてたのかな?
究竟传达到了吗? [02:54.34]けれどまっすぐに、ただまっすぐに
但是却笔直的、仅仅笔直的 [03:02.74]前だけを向いて進んでく
只朝向前方而行 [03:09.73]振り返らずに、振り切るように
不回头、仿佛挣脱般 [03:16.78]まるでぼくのためのように
就好像只是为了我自己 [03:22.95] [03:23.54]答えはまだ見つけられてないんだ
答案我仍旧没能找到 [03:30.59]なにが正しくて、間違いなのか
究竟什么是正确、什么是错误 [03:37.29]その瞳にぼくを、もう一度だけ映して
只想你那眼眸、再度映照出我的影子 [03:44.06]問いかけさせてくれ
再让我问一次 [03:51.97] [03:52.70]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以 想要见你、想要见你而已 [04:01.16]その面影を抱きしめてた
怀抱脑海中你的模样 [04:08.02]夢じゃなかった、現実だった
原来不是梦境、而是现实 [04:14.80]でも手を放した
但是 我却放手 [04:19.93]ただ雪は積もり、想いは募り
只是 白雪堆积、思念越烈 [04:28.47]急行列車が通り過ぎ
高速列车驶过身旁 [04:35.42]この踏切が開く頃には
这个铁道出口打开的时候 [04:42.22]きっと君はもういない
你一定已经不在了 [04:48.45] [04:49.38]きっといないはず、なのに…
大概一定已经不在了、但我却… [04:57.40]
现在铁道口的对面 [00:29.10]いつもそばにいた人がいる
有个一直在我身边的人 [00:35.89]なにも知らずに歩く背中に
那漫无目的前行的背上 [00:42.79]初雪が舞い降りる
初雪飘舞洒落 [00:48.68] [00:49.17]走り出しながら、胸が痛んでた
一边奔跑着 内心一边疼痛着 [00:56.09]君を置き去りにしたみたいで
仿若将你抛开丢弃在一旁 [01:03.30]ぼくはまだいまも 君の中にいるかな?
我是否直到现在还残留在你心中? [01:11.01]身勝手なままで
仍旧这样痴心妄想 [01:14.81] [01:15.06]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以 想要见你 想要见你而已 [01:23.40]その面影を抱きしめてた
怀抱脑海中你的模样 [01:30.23]想い出になり、記憶に変わり
变成回忆、变成记忆 [01:37.27]消えてしまわないように
希望再不会失去 [01:43.81] [01:48.08]悲しい歌も好きだよ、なんて
说什么、你也喜欢伤感的歌曲 [01:55.48]なぜ気がつけなかった
为何那时没能发觉 [02:00.37] [02:01.37]人波の彼方、その後ろ姿
人群的彼方、你那背影 [02:08.04]思わずこの手を伸ばしていた
情不自禁伸出这双手 [02:15.08]いまさらでもいい、
就算是事到如今也好、 [02:18.21]ただごめん、と言わなきゃ
只是、必须要对你说声抱歉 [02:22.92]前に進めない
否则就无法前行 [02:27.43] [02:27.70]だから追いかけた、ただ追いかけた
所以 追着你 只是追着你 [02:35.32]人混みをかき分けるように
为了推开熙攘的人群 [02:42.24]名前を呼んだ、何度も呼んだ
多少次、呼唤着你的名字 [02:49.02]届いてたのかな?
究竟传达到了吗? [02:54.34]けれどまっすぐに、ただまっすぐに
但是却笔直的、仅仅笔直的 [03:02.74]前だけを向いて進んでく
只朝向前方而行 [03:09.73]振り返らずに、振り切るように
不回头、仿佛挣脱般 [03:16.78]まるでぼくのためのように
就好像只是为了我自己 [03:22.95] [03:23.54]答えはまだ見つけられてないんだ
答案我仍旧没能找到 [03:30.59]なにが正しくて、間違いなのか
究竟什么是正确、什么是错误 [03:37.29]その瞳にぼくを、もう一度だけ映して
只想你那眼眸、再度映照出我的影子 [03:44.06]問いかけさせてくれ
再让我问一次 [03:51.97] [03:52.70]だから会いたくて、ただ会いたくて
所以 想要见你、想要见你而已 [04:01.16]その面影を抱きしめてた
怀抱脑海中你的模样 [04:08.02]夢じゃなかった、現実だった
原来不是梦境、而是现实 [04:14.80]でも手を放した
但是 我却放手 [04:19.93]ただ雪は積もり、想いは募り
只是 白雪堆积、思念越烈 [04:28.47]急行列車が通り過ぎ
高速列车驶过身旁 [04:35.42]この踏切が開く頃には
这个铁道出口打开的时候 [04:42.22]きっと君はもういない
你一定已经不在了 [04:48.45] [04:49.38]きっといないはず、なのに…
大概一定已经不在了、但我却… [04:57.40]