外は白い雪の夜-吉田拓郎mp3下载无损flac下载
外は白い雪の夜-吉田拓郎在线试听免费歌词下载
[00:27.65]大事な話が君にあるんだ 本など読まずに 今聞いてくれ
【我有重要的话要和你说 不要看什么书了 现在就听我说】 [00:40.02]ぼくたち何年つきあったろうか 最初に出逢った場所もここだね
【我们交往了多少年啊 最初的邂逅之地也是这儿吧】 [00:52.45]感のするどい 君だから 何を話すか わかっているね
【感觉敏锐的你 应该已经知道 我要说什么了吧】 [01:04.68]傷つけあって 生きるより なぐさめあって 別れよう
【比起互相伤害着过下去 不如互相安慰着分手吧】 [01:16.35]だから Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [01:23.04]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [01:31.09]あなたが電話で この店の名を 教えた時からわかっていたの
【你在电话里 告诉我这家店的名字时 我就已经明白了】 [01:43.14]今夜で別れと知っていながら
【明明知道会在今夜分手】 [01:49.37]シャワーを浴びたの哀しいでしょう
【洗澡的时候也会很悲伤吧】 [01:55.46]サヨナラの文字を作るのに 煙草何本並べればいい
【摆出“再见”的文字 要用掉多少根香烟呢】 [02:07.64]せめて最後の一本を あなた喫うまで 居させてね
【至少在你抽完最后一根之前 就让我留在这里吧】 [02:19.38]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [02:26.08]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [02:33.62]客さえまばらなテーブルの椅子 昔はあんなににぎわったのに
【桌席的椅子只有零星的客人坐着 以前明明那么的热闹】 [02:45.73]ぼくたち知らない人から見れば
【在不认识我们的人眼中】 [02:51.88]仲のいい恋人みたいじゃないか
【看起来就像是亲密的恋人】 [02:57.98]女はいつでも ふた通りさ 男を縛る強い女と
【女人一直以来都有两种 会束缚男人的强势女子】 [03:09.96]男にすがる弱虫と 君は両方だったよね
【或是依靠男人的柔弱女子 你属于上述两者吧】 [03:21.52]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [03:28.23]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [03:35.04]music [03:59.25]あなたの瞳に私が映る 涙で汚れてひどい顔でしょう
【倒映在你的眼眸中的我 是一副被眼泪弄脏的糟糕面容吧】 [04:11.18]最後の最後の化粧するから 私を綺麗な想い出にして
【我会做最后的最后的化妆的 将我作为美丽的记忆保存下来吧】 [04:23.40]席を立つのはあなたから 後姿を見たいから
【就由你先离席吧 因为想看看你的背影】 [04:35.46]いつもあなたの影を踏み 歩いた癖が 直らない
【一直踩着你影子走的坏习惯 怕是改不掉了】 [04:47.22]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [04:53.76]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [05:00.07]Bye-bye Love そして誰もいなくなった
【再见吧我的爱人 于是谁都不在了】 [05:05.89]Bye-bye Love そして誰もいなくなった
【再见吧亲爱的 于是谁都不在了】
【我有重要的话要和你说 不要看什么书了 现在就听我说】 [00:40.02]ぼくたち何年つきあったろうか 最初に出逢った場所もここだね
【我们交往了多少年啊 最初的邂逅之地也是这儿吧】 [00:52.45]感のするどい 君だから 何を話すか わかっているね
【感觉敏锐的你 应该已经知道 我要说什么了吧】 [01:04.68]傷つけあって 生きるより なぐさめあって 別れよう
【比起互相伤害着过下去 不如互相安慰着分手吧】 [01:16.35]だから Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [01:23.04]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [01:31.09]あなたが電話で この店の名を 教えた時からわかっていたの
【你在电话里 告诉我这家店的名字时 我就已经明白了】 [01:43.14]今夜で別れと知っていながら
【明明知道会在今夜分手】 [01:49.37]シャワーを浴びたの哀しいでしょう
【洗澡的时候也会很悲伤吧】 [01:55.46]サヨナラの文字を作るのに 煙草何本並べればいい
【摆出“再见”的文字 要用掉多少根香烟呢】 [02:07.64]せめて最後の一本を あなた喫うまで 居させてね
【至少在你抽完最后一根之前 就让我留在这里吧】 [02:19.38]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [02:26.08]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [02:33.62]客さえまばらなテーブルの椅子 昔はあんなににぎわったのに
【桌席的椅子只有零星的客人坐着 以前明明那么的热闹】 [02:45.73]ぼくたち知らない人から見れば
【在不认识我们的人眼中】 [02:51.88]仲のいい恋人みたいじゃないか
【看起来就像是亲密的恋人】 [02:57.98]女はいつでも ふた通りさ 男を縛る強い女と
【女人一直以来都有两种 会束缚男人的强势女子】 [03:09.96]男にすがる弱虫と 君は両方だったよね
【或是依靠男人的柔弱女子 你属于上述两者吧】 [03:21.52]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [03:28.23]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [03:35.04]music [03:59.25]あなたの瞳に私が映る 涙で汚れてひどい顔でしょう
【倒映在你的眼眸中的我 是一副被眼泪弄脏的糟糕面容吧】 [04:11.18]最後の最後の化粧するから 私を綺麗な想い出にして
【我会做最后的最后的化妆的 将我作为美丽的记忆保存下来吧】 [04:23.40]席を立つのはあなたから 後姿を見たいから
【就由你先离席吧 因为想看看你的背影】 [04:35.46]いつもあなたの影を踏み 歩いた癖が 直らない
【一直踩着你影子走的坏习惯 怕是改不掉了】 [04:47.22]だけど Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【所以再见吧我的爱人 外面是白雪之夜】 [04:53.76]Bye-bye Love 外は白い雪の夜
【再见吧亲爱的 外面是白雪之夜】 [05:00.07]Bye-bye Love そして誰もいなくなった
【再见吧我的爱人 于是谁都不在了】 [05:05.89]Bye-bye Love そして誰もいなくなった
【再见吧亲爱的 于是谁都不在了】
外は白い雪の夜-吉田拓郎热门评论
围观菅田先生失恋时听的歌
听苏打,说被女友甩了时候最想听拓郎的这首歌来的