胡蝶梦心中-ALI PROJECTmp3下载无损flac下载
胡蝶梦心中-ALI PROJECT在线试听免费歌词下载
[00:38.73]そう私を見つめる瞳に
注视我的那双眼瞳 [00:45.86]もしも恋しさが潜むなら
为何深藏着爱意 [00:53.15]目を伏せずに受け止めたこと
就连这份正视恋情的心意 [01:00.22]限りなく優しい罪となる
也化作了无边的温柔罪孽 [01:07.46]いくつも儚い夢
越过一个个 [01:10.94]越えてきたの
虚幻无常的梦境 [01:14.53]最後にあなたの元で
最后你是否还能· [01:18.72]目覚めていいの?
清醒过来呢 [01:22.20]なぜ人は魅かれ合い
为什么人总会相互吸引呢 [01:25.73]触れずにはいられないの
触及不到的东西就不想去拥有吗 [01:29.35]月の届かぬ夜も
就连难以触及月亮的夜晚也 [01:32.99]ひとり過ぎてきたのに
孤零零的一人度过的啊 [01:36.51]鱗粉の毒を撒き
抖落鳞粉上的毒 [01:40.14]舞うことを止めぬ蝶は
舞动不止的蝴蝶啊 [01:43.71]天の川に身を投げて
奋力冲向了天之川 [01:47.07]生まれ変われることも
就连降生于世这种事情 [01:49.86]望まない
也不曾渴望 [01:57.95]いま私を見つめる瞳に
现在注视着我的这双眼瞳啊 [02:05.09]いつか憎しみが宿るなら
不知何时染上了憎恶的颜色 [02:12.18]あなたの眼は光を束ね
你的眼似乎注入了光华 [02:19.40]このからだ焼き殺せるでしょう
稍后一定会被炙热临身的吧 [02:26.54]探すのを止めるのは
如果停下了探求 [02:29.84]早いわ愛を
早点去爱的话 [02:33.71]私はまだそれを
我一定会好好地 [02:37.22]大事に持っている
珍视他吧 [02:41.31]なぜ人は出逢いから
为什么人总会邂逅不断呢 [02:44.72]運命を選び取るの
选定好自己命运的 [02:48.31]慄える淡い羽を
令人战栗的淡色羽毛 [02:51.92]そっと授かるように
似乎接受了一般 [02:55.50]生きることはただ死に
“生命总会接近死亡” [02:59.07]向かうための旅だから
所以只是向着前方迈步 [03:02.66]哀しみに気づかぬまま
不知悲伤的脸庞 [03:05.98]微笑むときを永遠だと思って
决定要永保微笑 [03:31.70]なぜ人は睦み合い
为什么人总会和睦相处呢 [03:35.29]かたく手をつなぎ合うの
手牵着手走向家庭 [03:38.83]本当は弱いから
其实还很弱气 [03:42.40]幸せを求めるの?
也要探求幸福吗 [03:46.10]満開の花の中
在盛开的花从中 [03:49.71]迷い込んでいく蝶は
迷离的蝴蝶啊 [03:53.27]薄墨の風に抱かれ
扑向了淡墨色的风中 [03:56.56]花びらとなって
变成了其中的一朵花瓣 [03:58.30]土へと埋もれる
落在土地中 [04:00.43]なぜ人は出逢いから
为什么人总会邂逅不断呢 [04:04.13]運命を選び取るの
选定好自己命运的 [04:07.67]慄える淡い羽を
选定好自己命运的 [04:11.20]握り潰すみたいに
好像触之即碎一般 [04:14.77]生きることがただ死に
“生命总接近死亡” [04:18.32]向かうための旅ならば
“生命总接近死亡” [04:22.17]ふたりが生きる行方が
所以只是向着前方迈步 [04:25.38]ひとつの死になることを
希望着能在无人之处 [04:27.85]願うだけ
独自死去
注视我的那双眼瞳 [00:45.86]もしも恋しさが潜むなら
为何深藏着爱意 [00:53.15]目を伏せずに受け止めたこと
就连这份正视恋情的心意 [01:00.22]限りなく優しい罪となる
也化作了无边的温柔罪孽 [01:07.46]いくつも儚い夢
越过一个个 [01:10.94]越えてきたの
虚幻无常的梦境 [01:14.53]最後にあなたの元で
最后你是否还能· [01:18.72]目覚めていいの?
清醒过来呢 [01:22.20]なぜ人は魅かれ合い
为什么人总会相互吸引呢 [01:25.73]触れずにはいられないの
触及不到的东西就不想去拥有吗 [01:29.35]月の届かぬ夜も
就连难以触及月亮的夜晚也 [01:32.99]ひとり過ぎてきたのに
孤零零的一人度过的啊 [01:36.51]鱗粉の毒を撒き
抖落鳞粉上的毒 [01:40.14]舞うことを止めぬ蝶は
舞动不止的蝴蝶啊 [01:43.71]天の川に身を投げて
奋力冲向了天之川 [01:47.07]生まれ変われることも
就连降生于世这种事情 [01:49.86]望まない
也不曾渴望 [01:57.95]いま私を見つめる瞳に
现在注视着我的这双眼瞳啊 [02:05.09]いつか憎しみが宿るなら
不知何时染上了憎恶的颜色 [02:12.18]あなたの眼は光を束ね
你的眼似乎注入了光华 [02:19.40]このからだ焼き殺せるでしょう
稍后一定会被炙热临身的吧 [02:26.54]探すのを止めるのは
如果停下了探求 [02:29.84]早いわ愛を
早点去爱的话 [02:33.71]私はまだそれを
我一定会好好地 [02:37.22]大事に持っている
珍视他吧 [02:41.31]なぜ人は出逢いから
为什么人总会邂逅不断呢 [02:44.72]運命を選び取るの
选定好自己命运的 [02:48.31]慄える淡い羽を
令人战栗的淡色羽毛 [02:51.92]そっと授かるように
似乎接受了一般 [02:55.50]生きることはただ死に
“生命总会接近死亡” [02:59.07]向かうための旅だから
所以只是向着前方迈步 [03:02.66]哀しみに気づかぬまま
不知悲伤的脸庞 [03:05.98]微笑むときを永遠だと思って
决定要永保微笑 [03:31.70]なぜ人は睦み合い
为什么人总会和睦相处呢 [03:35.29]かたく手をつなぎ合うの
手牵着手走向家庭 [03:38.83]本当は弱いから
其实还很弱气 [03:42.40]幸せを求めるの?
也要探求幸福吗 [03:46.10]満開の花の中
在盛开的花从中 [03:49.71]迷い込んでいく蝶は
迷离的蝴蝶啊 [03:53.27]薄墨の風に抱かれ
扑向了淡墨色的风中 [03:56.56]花びらとなって
变成了其中的一朵花瓣 [03:58.30]土へと埋もれる
落在土地中 [04:00.43]なぜ人は出逢いから
为什么人总会邂逅不断呢 [04:04.13]運命を選び取るの
选定好自己命运的 [04:07.67]慄える淡い羽を
选定好自己命运的 [04:11.20]握り潰すみたいに
好像触之即碎一般 [04:14.77]生きることがただ死に
“生命总接近死亡” [04:18.32]向かうための旅ならば
“生命总接近死亡” [04:22.17]ふたりが生きる行方が
所以只是向着前方迈步 [04:25.38]ひとつの死になることを
希望着能在无人之处 [04:27.85]願うだけ
独自死去
胡蝶梦心中-ALI PROJECT热门评论
【科普】古希腊中蝴蝶象征着爱情,灵魂以及死亡。蝴蝶一生一世只钟情于同一个伴侣,那么临终前要死也是一起走向死亡。“心中”在日语中是殉情的意思。
若是那对凝视我的双目潜藏着爱意的话那么我即自甘堕落于无尽的温柔罪孽中