I'm Not A Saint-Billy Raffoulmp3下载无损flac下载
I'm Not A Saint-Billy Raffoul在线试听免费歌词下载
是太多的烟草烧坏了我的肺 [00:03.80]Had the taste of one too many lips hanging of my tongue, oh, oh
吻过太多嘴唇的味道仍萦绕于舌尖 [00:15.60]Sunday morning getting high, drinking here alone
周日一早便独饮到酩酊大醉 [00:18.85]Thinking up a brand new alibi for not coming home, oh, oh
为离家不归编造出又一个崭新的借口 [00:30.00]And I'm sorry I say **** so much
抱歉我如此烦躁不安 [00:36.90] [00:39.00]I'm not a saint, but I could be if I try
但人无完人,我已竭力做到完美 [00:42.95]Lord knows I've got habits to break
上天知道旧习难改 [00:46.89]I'm really good at being good at goodbyes
离别才是我的专长 [00:50.42]I'm gonna give you fair warning that I
我会给你这样的忠告: [00:54.17]I'm not a saint, but I could be if I try
人无完人,我只能尽己所能 [00:58.14]Lord knows I don't learn from mistakes
天知道我从不吸取教训 [01:01.90]And I'm not here unless I'm here by your side
若不是你我根本不会多作停留 [01:05.80]I'm not a saint, but I could be if I
我不是圣人,但也愿为你一试 [01:07.80] [01:07.90]Sober up and settle down, give a little talk
此刻我头脑冷静渐趋平定,是时候谈谈了 [01:11.27]'Bout how I can't keep from runnin' 'round, say it's such a fault, oh, oh
我向你保证不会再做无谓的逃避 [01:22.53]And I'm sorry I lie so much
原谅我的满口谎言 [01:30.00] [01:31.87]I'm not a saint, but I could be if I try
但人无完人,我会尝试尽善尽美 [01:35.67]Lord knows I've got habits to break
但天知道旧习难改 [01:39.09]I'm really good at being good at goodbyes
离别才是我的专长 [01:42.90]I'm gonna give you fair warning that I
我可以这样告诉你: [01:46.73]I'm not a saint, but I could be if I try
人无完人,但我愿为你变得更好 [01:50.75]Lord knows I don't learn from mistakes
我一再从蹈覆辙 [01:54.23]And I'm not here unless I'm here by your side
却停下脚步只为能陪在你身边 [01:57.87]I'm not a saint, but I could be if I try
我从不是什么圣人,但唯愿为你一试 [02:00.53] [02:01.87]Oh woah, oh woah, oh [02:05.86]Oh woah, oh woah, oh [02:09.73]Oh woah, oh woah, oh [02:11.46] [02:12.90]I'm gonna give you fair warning that I
你会因我而泪水盈眶 [02:16.85]Will be the reason for the tears in your eyes
我曾告诫过你的 [02:20.65] [02:24.47]I'm not a saint, but I could be if I try
人无完人,但我会让一切尽善尽美 [02:28.59]Lord knows I've got habits to break
可天知道恶习难除 [02:31.87]I'm really good at being good at goodbyes
于我而言告别又总是更加轻易 [02:35.57]I'm gonna give you fair warning that I
听听我的箴言吧 [02:38.95]I'm not a saint, but I could be if I try
金无足赤,但我愿放手一搏 [02:43.14]Lord knows I don't learn from mistakes
虽然上帝啊,我从未有所长进 [02:46.86]And I'm not here unless I'm here by your side
与你相伴就是一切的意义所在 [02:50.15]I'm gonna give you fair warning that I
我不得不再次提醒你 [02:53.93] [02:54.30]Oh woah, oh woah, oh [02:58.17]Oh woah, oh woah, oh [03:01.90]Oh woah, oh woah, oh [03:04.83] [03:05.65]I'm not a saint, but I could be if I try
人非圣贤,但为你我倾尽所有 [03:08.90]
I'm Not A Saint-Billy Raffoul热门评论
日推到的,那我们就是好朋友
我现在口味 自己都琢磨不透
洗澡要放歌,上厕所带手机,睡觉要侧面,坐车要靠窗,盖被漏条腿,耳机不离身,消息马上回,天黑才出门
太🐔会撩了。 我真的要沉迷在这极具爆发力,极具深情,极具撕裂感的嗓音。 Oh!You will be my Lord forever!!!
都说夸女孩要用褒义词,你长得真像褒义词
我真的太喜欢熬夜了,我觉得我上辈子就是个路灯
给你们讲个笑话:我跟红色感叹号聊了三个月了
想把他关在我家天天给我唱😭😭😭
在网吧熬夜通宵的是我,回到家给长辈端茶递水的也是我 喝酒喝到吐的是我,在家大门不出二门不迈的也是我 仗义疏财的是我,扣到几块钱也舍不得花的也是我 放肆到骚话满篇的是我,谨慎到沉默寡言的也是我 我自己都不知道自己是什么人 反正 不是什么好人
我短短28年人生里,经历了母亲早亡,家庭重组,父亲去世,辞职创业失败,家暴离婚,现在只是恋爱又结束而已,没什么大不了的。也曾经有过周一到周日都醉醺醺的fucked up时光,还是收拾收拾重新站起来。没人是圣人,只能靠自己。把眼泪擦干,明天踩高跟鞋出门,这样站得比较直。
很喜欢鲁迅说过一句话:“你住的城市 下雨了,很想问你有没有带伞.可是我忍住了,因为我怕你说没带,我会笑出声.”
鲁迅此时点了一支烟 心里默默的说谁他妈替我说了这么多语录
因为宋美龄的一句喜欢梧桐 南京便种满梧桐树,我因为你的一句不喜欢小偷,便放过了江苏的所有电瓶。
我xxx8级了,想要0.8个小赞赞[吐舌]
若能避开猛烈的欢喜 自然也不会有悲痛的来袭 ——《人间失格》
你的口味只有xxx了解你[奸笑][奸笑]
我想认识日推到这首歌的人!!!
参考肖申克救赎里老布鲁克养的鸟,鸽子指放鸽子,字面意义[多多笑哭][多多笑哭][多多笑哭]
mmp这个狂野男人好帅,听了他的小黄歌更觉得他狂野了,太赞了!眼泪不争气的从大腿根流了下来
你现在天天被关在家里🌚🌚
那咱俩有可能是一条路上的路灯呢[多多捂脸]
洗澡要放歌 上厕所带手机 睡觉要侧面 坐车要靠窗 盖被漏条腿 耳机不离身 消息马上回 天黑才出门
but I could be if I try不是意思是:如果我努力我会成为圣人嘛? 来自英语渣的疑惑
你知道吗,在我心里小天狼星就是这个样子诶,(〃ノωノ)
在路灯还不普及的上辈子你应该不便宜。
对 要不然会坐到腿麻[流泪]
但南京种错梧桐了,不是她喜欢的那种;因此你应该放过的也不是电瓶,而是她的心
你上一次挨打是被对方用什么打的
鲁迅:我他妈怎么这么多屁话?
只是堕落到失去了自我,或许从来没有过,活得是别人期待的样子。(我的感觉)
2018年给这首歌做的翻译,当时xxx还只有他七首歌。今天是2022年5月4日,在阿姆参加了他的live,听他唱这首歌时就哭了,他还是和专辑封面上一样的长发,说话的声音没有唱歌那样低沉。结束后他自己卖巡演t恤,非常爽快地答应和我合影。四年前在学校循环着他的歌,一定想不到有一天会亲眼见到他
刚看完无耻之徒,这首歌让我想起了菲奥娜,菲奥娜太辛苦了,压力一点点向上压,菲奥娜也许没做出正确的决定,但她终于解放了不是吗.......
我聊了三年,感叹号时不时的消失,时不时的出现。
都说不要说男生是直男,我现在碰到一个男生就夸他是弯的。医院空调好冷,我要回家(呜呜呜呜X﹏X)
唉,抱抱,能改变的就改变,无能为力的何不让它随风飘扬而去呢,总要面对新的朝阳啊,加油陌生人❤️
我上次看见这句话,是莫言说的[口罩]
哦,又怎样,要给你颁个奖吗?
你那是直译,英文的翻译是需要和上下联系的,直译就没有那种中文所独有的美感了
除了最后一个,别让我找到你在我家安的摄像头!
“我要赶紧回到我的他们身边。” “阿帕基你要去哪里?你就是坐那个过来的,这里是终点站了” “你是?” “是啊,你是那个因为我受贿才死的.......” “阿帕基你已经做得很棒了” “你已经很棒了。”