エンプティBOX-ChouChomp3下载无损flac下载
エンプティBOX-ChouCho在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ちょうちょ
[00:01.00] 作曲 : ちょうちょ
[00:05.45]
[00:30.30]届かないメールも
无论是无法传递的邮件 [00:33.66]いらない感情も全部
还是多余无用的感情这全部 [00:37.16]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [00:43.53] [00:44.70]変わらない
以及一成不变的 [00:46.12] [00:46.64]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [00:51.55] [00:52.22]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [00:54.31] [00:54.96]思い通りになればいいのに
就能如我所愿就好了 [00:59.41] [01:06.15]今日も受信boxはゼロ
今日 收信箱 ZERO [01:12.32] [01:14.12]はぁ溜め息また1つ保存
哎 叹出的气再一次 保存 [01:19.96] [01:20.94]いつも言葉は空回りです
一如既往 话语没有 得到回应 [01:26.85] [01:28.98]あぁまた迷惑メール受信
啊 又有麻烦的邮件 传来 [01:34.57] [01:36.55]指先でつづるshort message
用指尖就能写出 short message [01:42.32] [01:44.01]保存boxは溢れそうだよ
保存箱里似乎要满溢而出 [01:51.93] [01:53.12]届かないメールも
无论是无法传递的邮件 [01:56.75]いらない感情も全部
还是多余无用的感情这全部 [02:00.36]ボタン1つで
如果只需按下一钮 [02:03.25]消せればいいのに
就能完全删除的话就好了 [02:06.66] [02:07.90]変わらない
以及一成不变的 [02:09.59]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [02:15.05]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [02:17.98]思い通りになればいいのに
就能如我所愿就好了 [02:22.51] [02:29.05]やっとキミからのメール受信
终于 由你执笔的邮件 传来 [02:35.33] [02:37.23]あぁうれしくて開くreply
啊 兴高采烈地打开 reply [02:42.89] [02:44.04]あれたった一言でend
那 却只是由一句话 自始至终 [02:50.02] [02:51.39]いつも足りない言葉エラー
一如既往 完全不够的话语 error [02:57.39] [02:59.69]目には見えない通信プロトコール
无法亲眼观测的通信协议 [03:05.62] [03:06.89]でもサーバーは
但是服务 [03:09.30] [03:10.00]ダウンしそうだよ
确确实实地停了下来 [03:14.17] [03:18.14]くだらない
无聊至极的 [03:19.71]嫉妬も独占欲も全部
嫉妒心 占有欲全部 [03:25.18]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [03:31.78] [03:32.77]変わらない
一成不变的 [03:34.88]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [03:40.13]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [03:42.68]リセットできればいいのに
就能更加亲近的话就好了 [03:46.79] [04:39.44]届かないメールもいらない
无法传递的邮件 [04:44.01]感情も全部
多余无用感情也是 全部都是 [04:46.00] [04:46.61]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [04:52.80] [04:53.94]変わらない
一成不变的 [04:55.87]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [05:00.58] [05:01.39]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [05:03.99]思い通りになればいいのに
就能如我所愿的话就好了
无论是无法传递的邮件 [00:33.66]いらない感情も全部
还是多余无用的感情这全部 [00:37.16]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [00:43.53] [00:44.70]変わらない
以及一成不变的 [00:46.12] [00:46.64]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [00:51.55] [00:52.22]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [00:54.31] [00:54.96]思い通りになればいいのに
就能如我所愿就好了 [00:59.41] [01:06.15]今日も受信boxはゼロ
今日 收信箱 ZERO [01:12.32] [01:14.12]はぁ溜め息また1つ保存
哎 叹出的气再一次 保存 [01:19.96] [01:20.94]いつも言葉は空回りです
一如既往 话语没有 得到回应 [01:26.85] [01:28.98]あぁまた迷惑メール受信
啊 又有麻烦的邮件 传来 [01:34.57] [01:36.55]指先でつづるshort message
用指尖就能写出 short message [01:42.32] [01:44.01]保存boxは溢れそうだよ
保存箱里似乎要满溢而出 [01:51.93] [01:53.12]届かないメールも
无论是无法传递的邮件 [01:56.75]いらない感情も全部
还是多余无用的感情这全部 [02:00.36]ボタン1つで
如果只需按下一钮 [02:03.25]消せればいいのに
就能完全删除的话就好了 [02:06.66] [02:07.90]変わらない
以及一成不变的 [02:09.59]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [02:15.05]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [02:17.98]思い通りになればいいのに
就能如我所愿就好了 [02:22.51] [02:29.05]やっとキミからのメール受信
终于 由你执笔的邮件 传来 [02:35.33] [02:37.23]あぁうれしくて開くreply
啊 兴高采烈地打开 reply [02:42.89] [02:44.04]あれたった一言でend
那 却只是由一句话 自始至终 [02:50.02] [02:51.39]いつも足りない言葉エラー
一如既往 完全不够的话语 error [02:57.39] [02:59.69]目には見えない通信プロトコール
无法亲眼观测的通信协议 [03:05.62] [03:06.89]でもサーバーは
但是服务 [03:09.30] [03:10.00]ダウンしそうだよ
确确实实地停了下来 [03:14.17] [03:18.14]くだらない
无聊至极的 [03:19.71]嫉妬も独占欲も全部
嫉妒心 占有欲全部 [03:25.18]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [03:31.78] [03:32.77]変わらない
一成不变的 [03:34.88]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [03:40.13]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [03:42.68]リセットできればいいのに
就能更加亲近的话就好了 [03:46.79] [04:39.44]届かないメールもいらない
无法传递的邮件 [04:44.01]感情も全部
多余无用感情也是 全部都是 [04:46.00] [04:46.61]ボタン1つで消せればいいのに
如果只需按下一键就能完全删除的话就好了 [04:52.80] [04:53.94]変わらない
一成不变的 [04:55.87]ワタシとキミの関係性も
我和你之间的关系 [05:00.58] [05:01.39]スイッチ1つで
如果只需按下一键 [05:03.99]思い通りになればいいのに
就能如我所愿的话就好了