La machine à rattraper le temps-Indochinemp3下载无损flac下载
La machine à rattraper le temps-Indochine在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nicola Sirkis
[00:01.00] 作曲 : Dominique Nicolas
[00:12.40] Du fond de son lit dans son sommeil
深陷在床和睡梦里 [00:16.78] elle pleure de lui
她为他哭泣 [00:18.68] c'est vendredi qui n'a qu'un rêve
星期五这天 只有梦 [00:22.37] et qu'une envie
和一份渴望 [00:25.04] Il n'y a que cette nuit pour être toute seule avec lui
只在这一夜 只有她和他一起 [00:31.12] oublier le temps et de n'etre qu'a lui
将时间忘记 只和他在一起 [00:38.63] [00:50.58] Et vendredi qui a 11 ans elle s'est construit
星期五啊 11岁 她搭建起她的 [00:56.69] son crime et son rêve
罪恶与梦想 [00:59.10] c'est une machine à rattraper le temps
这是台补回时间的时光机 [01:03.23] [01:15.04] Et sans manière elle fout le camp
漫无目的地 她匆匆逃 [01:19.17] vers moi devant
向着我的方向 [01:21.79] et moi je l'apprends et elle m'éprend
我现在都知道了 而她对我倾心 [01:27.69] et par derriere par devant
前方或后方 [01:30.58] elle aura tout son temps
她还有大把时光 [01:33.87] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [01:36.93] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [01:40.10] [01:45.75] envole-toi !
飞离这里吧! [01:48.57] [01:52.07] Mais ne pleure pas ce matin est atteint
别落泪呀 这个早晨开始了 [01:58.48] et ton parfum est clandestin dans ma main
你的香水味 隐匿在我的掌心 [02:04.77] [02:11.20] Mais tous les autres qui trouvent ça-là dégoutant
那些其他人 他们说这太倒胃口 [02:16.87] à qui la faute elle est en avance pour son temps
这要怪谁 她的灵魂太早成熟了 [02:23.59] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [02:26.32] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [02:29.57] et par derrière par devant
前方或后方 [02:32.51] elle aura tout son temps
她还有大把时光 [02:36.42] Au fond de son lit elle se retourne avec lui
深陷在床里 她又回到他身旁 [02:42.10] Il n'y a que cette nuit
只在这一夜 [02:44.97] pour être toute seule avec lui
只有她和他一起 [02:48.69] [03:00.69] Mais ne pleure pas ce matin est atteint
别落泪呀 这个早晨开始了 [03:06.79] et ton parfum est clandestin dans ma main
你的香水味 隐匿在我的掌心 [03:12.86] Et emmène-moi faire un tour
带上我开始行程 [03:16.15] avec toi tous les jours
和你天天一起 [03:19.22] et elle m'a pris a son bord
她载上了我去同行 [03:22.23] pour toutes les nuits et encore
从前往后的每一夜 [03:25.50] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [03:28.43] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [03:31.54] et par derrière par devant
前方或后方 [03:34.65] la machine à rattraper le temps
补回时间的时光机 [03:37.86] [04:21.53] Pourquoi tu dors encore
你为何还沉睡 [04:24.13] oh! mais pourquoi tu dors encore...
噢!你为何还在沉睡…
深陷在床和睡梦里 [00:16.78] elle pleure de lui
她为他哭泣 [00:18.68] c'est vendredi qui n'a qu'un rêve
星期五这天 只有梦 [00:22.37] et qu'une envie
和一份渴望 [00:25.04] Il n'y a que cette nuit pour être toute seule avec lui
只在这一夜 只有她和他一起 [00:31.12] oublier le temps et de n'etre qu'a lui
将时间忘记 只和他在一起 [00:38.63] [00:50.58] Et vendredi qui a 11 ans elle s'est construit
星期五啊 11岁 她搭建起她的 [00:56.69] son crime et son rêve
罪恶与梦想 [00:59.10] c'est une machine à rattraper le temps
这是台补回时间的时光机 [01:03.23] [01:15.04] Et sans manière elle fout le camp
漫无目的地 她匆匆逃 [01:19.17] vers moi devant
向着我的方向 [01:21.79] et moi je l'apprends et elle m'éprend
我现在都知道了 而她对我倾心 [01:27.69] et par derriere par devant
前方或后方 [01:30.58] elle aura tout son temps
她还有大把时光 [01:33.87] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [01:36.93] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [01:40.10] [01:45.75] envole-toi !
飞离这里吧! [01:48.57] [01:52.07] Mais ne pleure pas ce matin est atteint
别落泪呀 这个早晨开始了 [01:58.48] et ton parfum est clandestin dans ma main
你的香水味 隐匿在我的掌心 [02:04.77] [02:11.20] Mais tous les autres qui trouvent ça-là dégoutant
那些其他人 他们说这太倒胃口 [02:16.87] à qui la faute elle est en avance pour son temps
这要怪谁 她的灵魂太早成熟了 [02:23.59] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [02:26.32] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [02:29.57] et par derrière par devant
前方或后方 [02:32.51] elle aura tout son temps
她还有大把时光 [02:36.42] Au fond de son lit elle se retourne avec lui
深陷在床里 她又回到他身旁 [02:42.10] Il n'y a que cette nuit
只在这一夜 [02:44.97] pour être toute seule avec lui
只有她和他一起 [02:48.69] [03:00.69] Mais ne pleure pas ce matin est atteint
别落泪呀 这个早晨开始了 [03:06.79] et ton parfum est clandestin dans ma main
你的香水味 隐匿在我的掌心 [03:12.86] Et emmène-moi faire un tour
带上我开始行程 [03:16.15] avec toi tous les jours
和你天天一起 [03:19.22] et elle m'a pris a son bord
她载上了我去同行 [03:22.23] pour toutes les nuits et encore
从前往后的每一夜 [03:25.50] et sans retour en arrière
绝不再回过去 [03:28.43] pour s'enfuir en avant
要向着未来逃 [03:31.54] et par derrière par devant
前方或后方 [03:34.65] la machine à rattraper le temps
补回时间的时光机 [03:37.86] [04:21.53] Pourquoi tu dors encore
你为何还沉睡 [04:24.13] oh! mais pourquoi tu dors encore...
噢!你为何还在沉睡…