月のヒカリ-Noamp3下载无损flac下载
月のヒカリ-Noa在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Noa
[00:01.000] 作曲 : headphone-Bulldog
[00:21.020]
[00:22.080]いつでも見上げてる夜空を 君も同じように
你一定也和我一样 [00:29.120]きっと離れた街で眺めているのでしょう
总在离别的街道上仰望夜空吧 [00:34.600]星のない夜でも いつもと変わらずに
即便在没有星光的夜里 [00:40.180]輝き続けてる 白いヒカリ浴びて
也依旧沐浴在闪耀的白色月光下 [00:45.620] [00:45.800]眠りについたなら 君の夢見られるかな?
入睡之时 是否能梦到你呢 [00:51.220]小さな願いさえ 消えてしまいそうで
连这样小小的心愿似乎都快不复存在 [00:56.660]部屋の灯り消して 窓辺にうずくまり
熄灭房间的灯 蹲坐在窗边 [01:02.200]ただただ祈るの
就只是这样祈求 [01:05.830] [01:07.070]見つけて 見つけて ここにいる私を
找到我吧 找到我吧 [01:12.500]白い月のヒカリのように
像白月光一般 [01:17.930]照らして 包んで 冷えてしまわぬように
照耀着我温暖地拥抱我 [01:29.210]思い出させて 君の体温を
不禁想起你的体温 [01:34.630]淡くやさしい あの温もりを
想起那淡淡的暖意 [01:40.180]また2人は そう 出逢える
我们 一定 能再相见 [01:45.520]月のヒカリに導かれているように
像由月光指引着一般 [01:53.150] [02:01.540]毎日夢の途中で 目が覚めてしまうの
每天到梦的中端 我就会醒来 [02:08.450]それは君がいつも 帰ってきてた時間
而那是就是你离去的时候 [02:14.030]星空の夜でも いつもと変わらずに
如同在有星光的夜晚也依旧 [02:19.450]見守り続けてる あのヒカリのように
坚持守护的那片月光一般 [02:24.900] [02:25.110]優しくなれたなら 強くなれたのなら
如果能变得温柔的话 如果能变得坚强的话 [02:30.570]君の過ちさえ 許せていたのかな?
是否就能原谅你犯的过错 [02:36.020]今となってはもう 遅すぎた結論
但结果却是为时已晚 [02:41.530]それでも 祈るの
即便如此 依旧在作着祈求 [02:45.080] [02:46.150]探して 探して ここにある真実(コタエ)
寻找吧 寻找吧 存在于此的真相 [02:51.520]を碧い月のヒカリのように
如同碧色的月光一般 [02:57.240]静かに閉ざした 瞳に焼きつくように
如同烙印在静闭的双眼一般 [03:08.440]想い焦がれた 君に逢えるなら
若能见到思慕的你 [03:13.970]暗く寂しい こんな夜さえ
即便是这样寂寞的黑夜 [03:19.420]きっと私は そう耐えるの
我也一定能忍受 [03:24.910]月のヒカリに寄り添っているように
如同依偎着月光一般 [03:32.920] [03:35.950]溶けてしまいそうなほど
如同即将融化了一般 [03:43.840] [03:46.860]やわらかく降り注ぐ
绵绵地倾注 [03:52.540] [03:55.200]見つけて 見つけて ここにいる私を
找到我吧 找到我吧 [04:00.830]白い月のヒカリのように
像白月光一般 [04:06.280]照らして 包んで 冷えてしまわぬように
照耀着我温暖地拥抱我 [04:17.440]思い出させて 君の体温を
不禁想起你的体温 [04:22.910]淡くやさしい あの温もりを
想起那淡淡的暖意 [04:28.440]また2人は そう 出逢える
我们 一定 能再相见 [04:33.820]月のヒカリに導かれているように
像由月光指引着一般 [04:41.620]
你一定也和我一样 [00:29.120]きっと離れた街で眺めているのでしょう
总在离别的街道上仰望夜空吧 [00:34.600]星のない夜でも いつもと変わらずに
即便在没有星光的夜里 [00:40.180]輝き続けてる 白いヒカリ浴びて
也依旧沐浴在闪耀的白色月光下 [00:45.620] [00:45.800]眠りについたなら 君の夢見られるかな?
入睡之时 是否能梦到你呢 [00:51.220]小さな願いさえ 消えてしまいそうで
连这样小小的心愿似乎都快不复存在 [00:56.660]部屋の灯り消して 窓辺にうずくまり
熄灭房间的灯 蹲坐在窗边 [01:02.200]ただただ祈るの
就只是这样祈求 [01:05.830] [01:07.070]見つけて 見つけて ここにいる私を
找到我吧 找到我吧 [01:12.500]白い月のヒカリのように
像白月光一般 [01:17.930]照らして 包んで 冷えてしまわぬように
照耀着我温暖地拥抱我 [01:29.210]思い出させて 君の体温を
不禁想起你的体温 [01:34.630]淡くやさしい あの温もりを
想起那淡淡的暖意 [01:40.180]また2人は そう 出逢える
我们 一定 能再相见 [01:45.520]月のヒカリに導かれているように
像由月光指引着一般 [01:53.150] [02:01.540]毎日夢の途中で 目が覚めてしまうの
每天到梦的中端 我就会醒来 [02:08.450]それは君がいつも 帰ってきてた時間
而那是就是你离去的时候 [02:14.030]星空の夜でも いつもと変わらずに
如同在有星光的夜晚也依旧 [02:19.450]見守り続けてる あのヒカリのように
坚持守护的那片月光一般 [02:24.900] [02:25.110]優しくなれたなら 強くなれたのなら
如果能变得温柔的话 如果能变得坚强的话 [02:30.570]君の過ちさえ 許せていたのかな?
是否就能原谅你犯的过错 [02:36.020]今となってはもう 遅すぎた結論
但结果却是为时已晚 [02:41.530]それでも 祈るの
即便如此 依旧在作着祈求 [02:45.080] [02:46.150]探して 探して ここにある真実(コタエ)
寻找吧 寻找吧 存在于此的真相 [02:51.520]を碧い月のヒカリのように
如同碧色的月光一般 [02:57.240]静かに閉ざした 瞳に焼きつくように
如同烙印在静闭的双眼一般 [03:08.440]想い焦がれた 君に逢えるなら
若能见到思慕的你 [03:13.970]暗く寂しい こんな夜さえ
即便是这样寂寞的黑夜 [03:19.420]きっと私は そう耐えるの
我也一定能忍受 [03:24.910]月のヒカリに寄り添っているように
如同依偎着月光一般 [03:32.920] [03:35.950]溶けてしまいそうなほど
如同即将融化了一般 [03:43.840] [03:46.860]やわらかく降り注ぐ
绵绵地倾注 [03:52.540] [03:55.200]見つけて 見つけて ここにいる私を
找到我吧 找到我吧 [04:00.830]白い月のヒカリのように
像白月光一般 [04:06.280]照らして 包んで 冷えてしまわぬように
照耀着我温暖地拥抱我 [04:17.440]思い出させて 君の体温を
不禁想起你的体温 [04:22.910]淡くやさしい あの温もりを
想起那淡淡的暖意 [04:28.440]また2人は そう 出逢える
我们 一定 能再相见 [04:33.820]月のヒカリに導かれているように
像由月光指引着一般 [04:41.620]
月のヒカリ-Noa热门评论
第一次翻译歌词,有错译的地方请亲们指出啊(ฅ>ω<*ฅ)
听到前奏就开始不受控制的抖起腿来.....[大哭]