Mermaid festa vol.1(HONOKA Mix)-新田恵海mp3下载无损flac下载
Mermaid festa vol.1(HONOKA Mix)-新田恵海在线试听免费歌词下载
[00:02.21]No,とめないで あなたから热くなれ
【No,不要停止 与你陷入热恋】 [00:09.66]Mermaid festa vol.1 [00:26.52]「まだ夢を見てるの あどけない夢」
【「还在做着梦吗 那天真幼稚的梦」】 [00:30.35]耳にささやいたら
【在耳边轻声细语】 [00:34.10]目を閉じて溜息 あなたのせいよ
【闭上眼睛叹口气 说着这还不是你的错嘛】 [00:37.89]海にとける ムーンライトあびて
【在海里溶解 享受着月光浴】 [00:40.92]飛びこむ前の愛しさは
【突然出现在面前的爱恋】 [00:45.58]伝えたりしない…ひ·み·つ
【却不会传达给你…秘密】 [00:49.44]話せば泡となるような わたしは人魚なの
【如果诉说的话会变成泡沫一样 我就像人鱼一样】 [00:57.44]波が連れてきた
【随着波浪而来】 [01:00.69]夏の恋は 二度とこない切ないフェスタ
【夏天的恋情 不会再来第二次的令人苦恼的狂欢节】 [01:06.30]波と踊るから
【与波浪一同起舞】 [01:10.11]激しく鳴らしてよ音の魔法 今年のフェスタ
【激烈的吟唱着声之魔法 今年的狂欢节】 [01:13.95]動揺してるの? 緊張してるの?
【难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [01:17.74]なんだかわかる 振りむいたらわかる
【不知怎么的却可以理解 只要回头看就会理解】 [01:21.21]あなたから 熱くなれ
【与你陷入热恋】 [01:29.12]... [01:40.39]「なぜこっちに来ないの 意識してるの」
【「为什么没来我这里 难道有什么在意的地方吗」】 [01:44.10]少しいじめてみる
【小小地捉弄了你一下】 [01:47.83]苦しげな言い訳が あなたらしくて
【为难地辩解 非常有你的风格】 [01:51.73]さらに心 テンションあがる
【心情变得更加紧张】 [01:54.77]裸足で書いた砂の記号
【赤脚在沙子上写下的符号】 [01:59.26]さかさまにすれば I love you
【颠倒过来看就会呈现出"I love you"的图案】 [02:03.12]気づいた時はどうするの わたしを見ているの
【被发现的时候要怎么办呢 你一直在看着我的反应】 [02:11.11]つぎは抱きしめて
【之后是与你拥抱】 [02:14.36]軽く逃げて いまが恋の始まりだから
【轻轻的抵抗 现在正是恋爱的开端】 [02:19.93]つぎに抱きしめて欲しいの
【接下来想要与你拥抱】 [02:23.81]優しいのね 知りたいのは強引なしぐさ
【要温柔一点 想要知道的是你不强硬的一面】 [02:27.52]動揺してるよ? 緊張してるよ?
【难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [02:31.52]なんどもすねる 寄りそってもすねる
【一直和你闹别扭 即使你靠近过来也发脾气】 [02:40.95]... [02:56.24]わたしには甘えてよ
【即使这样你也要宠着我啊】 [02:58.28]波が連れてきた
【随着波浪而来】 [03:01.50]夏の恋は 二度とこない切ないフェスタ
【夏天的恋情 不会再来第二次的令人苦恼的狂欢节】 [03:07.11]波と踊るから
【与波浪一同起舞】 [03:09.03]激しく鳴らしてよ音の魔法 今年のフェスタ
【激烈的吟唱着声之魔法 在这一年的狂欢节】 [03:14.71]動揺してるの?【緊張してるの?
难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [03:18.71]なんだかわかる 振りむいたらわかる
【不知怎么的却可以理解 只要回头看就会理解】 [03:22.19]鳴らしてよ 夏の恋鳴らしてよ
【诉说着 诉说着夏季的恋情】 [03:33.31]夏の恋鳴らしてよ
【夏季的恋情】 [03:41.43]No,とめないで あなたから熱くなれ
【No,不要停止 与你陷入热恋】
【No,不要停止 与你陷入热恋】 [00:09.66]Mermaid festa vol.1 [00:26.52]「まだ夢を見てるの あどけない夢」
【「还在做着梦吗 那天真幼稚的梦」】 [00:30.35]耳にささやいたら
【在耳边轻声细语】 [00:34.10]目を閉じて溜息 あなたのせいよ
【闭上眼睛叹口气 说着这还不是你的错嘛】 [00:37.89]海にとける ムーンライトあびて
【在海里溶解 享受着月光浴】 [00:40.92]飛びこむ前の愛しさは
【突然出现在面前的爱恋】 [00:45.58]伝えたりしない…ひ·み·つ
【却不会传达给你…秘密】 [00:49.44]話せば泡となるような わたしは人魚なの
【如果诉说的话会变成泡沫一样 我就像人鱼一样】 [00:57.44]波が連れてきた
【随着波浪而来】 [01:00.69]夏の恋は 二度とこない切ないフェスタ
【夏天的恋情 不会再来第二次的令人苦恼的狂欢节】 [01:06.30]波と踊るから
【与波浪一同起舞】 [01:10.11]激しく鳴らしてよ音の魔法 今年のフェスタ
【激烈的吟唱着声之魔法 今年的狂欢节】 [01:13.95]動揺してるの? 緊張してるの?
【难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [01:17.74]なんだかわかる 振りむいたらわかる
【不知怎么的却可以理解 只要回头看就会理解】 [01:21.21]あなたから 熱くなれ
【与你陷入热恋】 [01:29.12]... [01:40.39]「なぜこっちに来ないの 意識してるの」
【「为什么没来我这里 难道有什么在意的地方吗」】 [01:44.10]少しいじめてみる
【小小地捉弄了你一下】 [01:47.83]苦しげな言い訳が あなたらしくて
【为难地辩解 非常有你的风格】 [01:51.73]さらに心 テンションあがる
【心情变得更加紧张】 [01:54.77]裸足で書いた砂の記号
【赤脚在沙子上写下的符号】 [01:59.26]さかさまにすれば I love you
【颠倒过来看就会呈现出"I love you"的图案】 [02:03.12]気づいた時はどうするの わたしを見ているの
【被发现的时候要怎么办呢 你一直在看着我的反应】 [02:11.11]つぎは抱きしめて
【之后是与你拥抱】 [02:14.36]軽く逃げて いまが恋の始まりだから
【轻轻的抵抗 现在正是恋爱的开端】 [02:19.93]つぎに抱きしめて欲しいの
【接下来想要与你拥抱】 [02:23.81]優しいのね 知りたいのは強引なしぐさ
【要温柔一点 想要知道的是你不强硬的一面】 [02:27.52]動揺してるよ? 緊張してるよ?
【难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [02:31.52]なんどもすねる 寄りそってもすねる
【一直和你闹别扭 即使你靠近过来也发脾气】 [02:40.95]... [02:56.24]わたしには甘えてよ
【即使这样你也要宠着我啊】 [02:58.28]波が連れてきた
【随着波浪而来】 [03:01.50]夏の恋は 二度とこない切ないフェスタ
【夏天的恋情 不会再来第二次的令人苦恼的狂欢节】 [03:07.11]波と踊るから
【与波浪一同起舞】 [03:09.03]激しく鳴らしてよ音の魔法 今年のフェスタ
【激烈的吟唱着声之魔法 在这一年的狂欢节】 [03:14.71]動揺してるの?【緊張してるの?
难道你在动摇吗? 难道你在紧张吗?】 [03:18.71]なんだかわかる 振りむいたらわかる
【不知怎么的却可以理解 只要回头看就会理解】 [03:22.19]鳴らしてよ 夏の恋鳴らしてよ
【诉说着 诉说着夏季的恋情】 [03:33.31]夏の恋鳴らしてよ
【夏季的恋情】 [03:41.43]No,とめないで あなたから熱くなれ
【No,不要停止 与你陷入热恋】
Mermaid festa vol.1(HONOKA Mix)-新田恵海热门评论
随机到这首歌我都愣了一大会子,在想缪斯里啥时候出现了个比南球还爷们还池的声音,听到一半时才猛的反应过来是谁。。。emi太棒了!不愧是首席!
果皇唱的真棒!(不愧是emi!)_(•̀ω•́ 」∠)_