君のとなりに-曽根由希江mp3下载无损flac下载
君のとなりに-曽根由希江在线试听免费歌词下载
[00:02.126]包み込んでほしいよ
想紧紧抱住你 [00:06.476]心配いらないよって
说不要担心 [00:11.531]ずっと君のとなりにいたいから
因为我想一直在你身边 [00:40.82]出会った頃はそう
与你相遇之时 [00:41.982]優しさに恋をして
迷恋上了你的温柔 [00:44.632]おはようって1行で始まる朝と
一行“早上好”的短信开始了新的一天 [00:49.894]保護したメールが増えてくのが嬉しかったのに
保存下来的短信不断的增加,我很开心 [00:58.389]大好きだってわかってる
我知道我很喜欢你 [01:02.988]そんなふうに季節越えて
就这样岁月不断的流逝 [01:07.789]だんだん変わってゆく君の背中が
渐渐改变的你的背影 [01:13.165]当たり前のように冷たかった
好似原本就应该那样冰冷 [01:17.218]どんなふうに泣いたら気付いてくれるの
要我如何流泪, 你才会注意到我呢 [01:22.81]私の涙に慣れたりしないで
不要习惯我的眼泪啊 [01:27.208]わかって欲しくてなんか傷つけたいよ
我知道我想要,为何总想让自己受伤 [01:31.512]このままじゃもう二人の明日が怖いんだ
这样下去两个人的未来会很可怕 [01:53.882]日付が変わって君の携帯が鳴った
时间流逝,当你的手机响了的时候 [01:58.584]思わず寝たフリする癖ももうついた
你已经养成了不假思索装作睡觉的习惯 [02:03.234]どうして部屋から出ないと電話できないのって聞けない
不出家门而且连电话都打不通,为什么听不到你的解释 [02:11.917]大好きだって言わないで
也不说很喜欢你这样的话了 [02:17.49]胸が張り裂けそうになる
心像被撕裂 [02:21.499]手を繋いでも遠い肌の感じお願い本当のことを教えて
即使双手紧握,也感觉距离很远,拜托请告诉我真相 [02:31.390]変わったのは私?あなたなの?
改变的是我?还是你? [02:36.32]どんなふうに泣いたらどこにも行かないの
要我如何流泪,你才能哪里也不要去呢 [02:40.532]君の前では可愛くいたいのに
明明很想在你的面前变得可爱点 [02:45.232]信じるしかないってわかってるけど
虽然知道只能相信 [02:49.921]ズルイ君よりもその子を責めたくなる自分が嫌
比起狡猾的你,变得不断责备你的自己更让我讨厌 [03:21.568]変わらない人はいないそんなのわかってるけど
不存在不会改变的人, 这些我都知道 [03:30.824]君だけは違うんだって期待して
但是却期待唯有你是不变的 [03:39.825]どんなふうに泣いたら気付いてくれるの
要我如何流泪, 你才会注意到我呢 [03:44.597]私の涙に慣れたりしないで
不要习惯我的眼泪啊 [03:49.377]わかって欲しくてなんか傷つけたいよ
我知道我想要 ,为何总想让自己受伤 [03:54.53]このままじゃもう
这样下去的话不行啊 [04:00.284]どんなふうに泣いたらあの頃に戻れるの
要我如何流泪,才能回到那个时候呢 [04:04.834]私はまた君を信じられるの
我还能再相信你吗 [04:09.290]まだ決まったわけじゃない全て話して
我还没有确定全部都说出来 [04:14.240]ごめんねって笑ってよ私だけの君でいてよ
边说抱歉边笑着,只属于我的你 [04:45.859]包み込んで欲しいよ心配いらないよって
想紧紧地抱住你,说不要担心哟 [04:55.209]ずっと君のとなりにいたいから
因为我想一直在你的身边
想紧紧抱住你 [00:06.476]心配いらないよって
说不要担心 [00:11.531]ずっと君のとなりにいたいから
因为我想一直在你身边 [00:40.82]出会った頃はそう
与你相遇之时 [00:41.982]優しさに恋をして
迷恋上了你的温柔 [00:44.632]おはようって1行で始まる朝と
一行“早上好”的短信开始了新的一天 [00:49.894]保護したメールが増えてくのが嬉しかったのに
保存下来的短信不断的增加,我很开心 [00:58.389]大好きだってわかってる
我知道我很喜欢你 [01:02.988]そんなふうに季節越えて
就这样岁月不断的流逝 [01:07.789]だんだん変わってゆく君の背中が
渐渐改变的你的背影 [01:13.165]当たり前のように冷たかった
好似原本就应该那样冰冷 [01:17.218]どんなふうに泣いたら気付いてくれるの
要我如何流泪, 你才会注意到我呢 [01:22.81]私の涙に慣れたりしないで
不要习惯我的眼泪啊 [01:27.208]わかって欲しくてなんか傷つけたいよ
我知道我想要,为何总想让自己受伤 [01:31.512]このままじゃもう二人の明日が怖いんだ
这样下去两个人的未来会很可怕 [01:53.882]日付が変わって君の携帯が鳴った
时间流逝,当你的手机响了的时候 [01:58.584]思わず寝たフリする癖ももうついた
你已经养成了不假思索装作睡觉的习惯 [02:03.234]どうして部屋から出ないと電話できないのって聞けない
不出家门而且连电话都打不通,为什么听不到你的解释 [02:11.917]大好きだって言わないで
也不说很喜欢你这样的话了 [02:17.49]胸が張り裂けそうになる
心像被撕裂 [02:21.499]手を繋いでも遠い肌の感じお願い本当のことを教えて
即使双手紧握,也感觉距离很远,拜托请告诉我真相 [02:31.390]変わったのは私?あなたなの?
改变的是我?还是你? [02:36.32]どんなふうに泣いたらどこにも行かないの
要我如何流泪,你才能哪里也不要去呢 [02:40.532]君の前では可愛くいたいのに
明明很想在你的面前变得可爱点 [02:45.232]信じるしかないってわかってるけど
虽然知道只能相信 [02:49.921]ズルイ君よりもその子を責めたくなる自分が嫌
比起狡猾的你,变得不断责备你的自己更让我讨厌 [03:21.568]変わらない人はいないそんなのわかってるけど
不存在不会改变的人, 这些我都知道 [03:30.824]君だけは違うんだって期待して
但是却期待唯有你是不变的 [03:39.825]どんなふうに泣いたら気付いてくれるの
要我如何流泪, 你才会注意到我呢 [03:44.597]私の涙に慣れたりしないで
不要习惯我的眼泪啊 [03:49.377]わかって欲しくてなんか傷つけたいよ
我知道我想要 ,为何总想让自己受伤 [03:54.53]このままじゃもう
这样下去的话不行啊 [04:00.284]どんなふうに泣いたらあの頃に戻れるの
要我如何流泪,才能回到那个时候呢 [04:04.834]私はまた君を信じられるの
我还能再相信你吗 [04:09.290]まだ決まったわけじゃない全て話して
我还没有确定全部都说出来 [04:14.240]ごめんねって笑ってよ私だけの君でいてよ
边说抱歉边笑着,只属于我的你 [04:45.859]包み込んで欲しいよ心配いらないよって
想紧紧地抱住你,说不要担心哟 [04:55.209]ずっと君のとなりにいたいから
因为我想一直在你的身边
君のとなりに-曽根由希江热门评论
B站听了三无翻唱过来听原唱的~来来来~伸出你们的双手!!!!!![大笑]
多数人认为勇气就是不害怕 现在让我来告诉你 不害怕不是勇气 它是某种脑损伤 勇气是尽管你感觉害怕 但仍能迎难而上 尽管你感觉痛苦 但仍能直接面对[兔子]
翻译已提交,就等审核_(:з」∠)_,不知多久审核完[流泪]
尊重原唱。谢谢你创作了这么好的曲子![亲亲]
我只能说,感谢三无,让我找到这么好听的歌,虽然三无也唱的好听,可是感觉更喜欢原版(没有引战,别喷)
每次听到翻唱,总要习惯性去搜一下原唱。我认为大部分的歌曲都是原唱最先赋予了灵魂,好的翻唱又赋予了这首歌曲各种各样的感情。学会尊重原唱,也要尊重翻唱。
请不要给三无招黑,也请尊重其他的歌手。