Somnia Memorias-Shani Rigsbeemp3下载无损flac下载
Somnia Memorias-Shani Rigsbee在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 下村阳子
[00:01.00] 作曲 : 下村阳子
[00:38.38](Spanish)
[00:40.42]Siento que estuve en un viaje
我感觉彷佛在漫长的旅途之中 [00:42.70]Y que vengo de lejos
我从远方而来 [00:43.79]Tanto esperé este momento
此时此刻,我已经等了很久 [00:45.48]Y no sé si fue obra de Dios
我不知道这是上天的旨意 [00:48.80]O fue mi voluntad
还是自我的意愿 [00:52.47]Y juro que pude escuchar
我发誓我能听到 [00:54.33]Como en sue?os
仿佛在梦中 [00:55.59]Aquella voz que mi dijo: !Despierta!
那声音告诉我:苏醒吧! [00:59.24]Y sentí la fragancia
我闻到阵阵芳香 [01:00.82]De un sueno perdido
源于一个失落的梦 [01:04.10]A la deriva entre olas que
独自漂流在海浪之间 [01:06.84]Vienen y van como sue?os mil
来去匆匆犹如千梦交织 [01:09.80]Puedo traer de regresso a mi
我能重拾自我 [01:12.28]Las memorias
这些记忆 [01:13.31]Que tengo guardadas muy dentro
守护着内心深处的自己 [01:17.72](Latin)Ultra somnia, ultra memorias
超越梦,超越记忆 [01:23.56]Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens
圣树那颗甜蜜的禁果,呼唤着我 [01:29.30]Ultra somnia, ultra memorias
超越梦,超越记忆 [01:35.11]Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens
圣树那颗甜蜜的禁果,呼唤着我 [01:40.35]Maturum ferens
它们在呼唤我 [01:47.50]……
2018,第二十次生日 [02:07.80](Spanish) [02:10.80]Si no hay más nada que hacer,
即使这时候无路可退 [02:11.84]Solo ver la tristeza
也不能悲伤落寞 [02:13.54]Si no hay más nada que hacer
即使这时候无路可退 [02:15.73]sino solo esperar lo que venga
也不能等待着奇迹会发生 [02:18.83]y nos llegue a pasar
我们的未来又将会怎样 [02:21.92]Tan solo esperar que termine la fiesta
我们等待了如此之久只为晚宴的落幕 [02:25.10]Y nuestra historia se vaya borrando
历史不断地衰落 [02:27.58]Y nos deje
离我们远去 [02:28.95]Sin nada poder esperar
不留一丝希望 [02:33.61]A la deriva entre olas que
独自漂流在海浪之间 [02:36.40]Vienen y van como sue?os mil
来去匆匆犹如千梦交织 [02:39.42]Puedo traer de regresso a mi
我能重拾自我 [02:41.70]Las memorias
这些记忆 [02:42.87]Que tengo guardadas muy dentro
守护着内心深处的自己 [02:47.29](Latin) Alicubi apud memorias longinquas
遥远记忆中的某处 [02:53.10]Aliquid intra me espergiselt
它在我心中觉醒了 [02:58.93]Amorem indulgentiam
我终于体会到爱、怜悯 [03:01.61]Macroem dolorem conguoscebit
悲伤与痛苦 [03:06.86]Omnia terminabit
这会导致一切都结束吗? [03:10.84]Eras semper prope me
你总是在我身旁 [03:13.29]Luro ut esses prope me
你肯定在我身边 [03:16.24](Spanish) Puedo jurar que estuviste si
我可以发誓你曾在这里 [03:18.78]Cerca de mi
靠近我吧 [03:21.95]Hay que entender y comprender
我们一定能了解彼此 [03:27.80]Cuando pecando no cubra con su cancion
当邪恶的歌声埋没我们 [03:33.31]La tierra sufria, sufria, sufria, de verdad
大地就会受苦受难 [03:39.44]Hay que entender, entender
我们一定要相知相惜 [03:45.14]No olvidos, no
不要忘记,别忘了 [03:48.40]Nunca jamas
永远都不会 [03:51.60]Que cielo y tierra
天空与大地 [03:52.25]El mar y el sol la vida nos dan
海与太阳赐予了我们生命 [03:56.73]Cuando el color de la maldad
当恶魔的颜色 [04:02.49]Llene esta tierra
弥漫这片大地 [04:03.59]Veras el Dies Irea
你将受到愤怒的制裁 [04:07.85]Y todo acabara
一切都会结束
我感觉彷佛在漫长的旅途之中 [00:42.70]Y que vengo de lejos
我从远方而来 [00:43.79]Tanto esperé este momento
此时此刻,我已经等了很久 [00:45.48]Y no sé si fue obra de Dios
我不知道这是上天的旨意 [00:48.80]O fue mi voluntad
还是自我的意愿 [00:52.47]Y juro que pude escuchar
我发誓我能听到 [00:54.33]Como en sue?os
仿佛在梦中 [00:55.59]Aquella voz que mi dijo: !Despierta!
那声音告诉我:苏醒吧! [00:59.24]Y sentí la fragancia
我闻到阵阵芳香 [01:00.82]De un sueno perdido
源于一个失落的梦 [01:04.10]A la deriva entre olas que
独自漂流在海浪之间 [01:06.84]Vienen y van como sue?os mil
来去匆匆犹如千梦交织 [01:09.80]Puedo traer de regresso a mi
我能重拾自我 [01:12.28]Las memorias
这些记忆 [01:13.31]Que tengo guardadas muy dentro
守护着内心深处的自己 [01:17.72](Latin)Ultra somnia, ultra memorias
超越梦,超越记忆 [01:23.56]Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens
圣树那颗甜蜜的禁果,呼唤着我 [01:29.30]Ultra somnia, ultra memorias
超越梦,超越记忆 [01:35.11]Arbor sacra, mala dulcem, maturum ferens
圣树那颗甜蜜的禁果,呼唤着我 [01:40.35]Maturum ferens
它们在呼唤我 [01:47.50]……
2018,第二十次生日 [02:07.80](Spanish) [02:10.80]Si no hay más nada que hacer,
即使这时候无路可退 [02:11.84]Solo ver la tristeza
也不能悲伤落寞 [02:13.54]Si no hay más nada que hacer
即使这时候无路可退 [02:15.73]sino solo esperar lo que venga
也不能等待着奇迹会发生 [02:18.83]y nos llegue a pasar
我们的未来又将会怎样 [02:21.92]Tan solo esperar que termine la fiesta
我们等待了如此之久只为晚宴的落幕 [02:25.10]Y nuestra historia se vaya borrando
历史不断地衰落 [02:27.58]Y nos deje
离我们远去 [02:28.95]Sin nada poder esperar
不留一丝希望 [02:33.61]A la deriva entre olas que
独自漂流在海浪之间 [02:36.40]Vienen y van como sue?os mil
来去匆匆犹如千梦交织 [02:39.42]Puedo traer de regresso a mi
我能重拾自我 [02:41.70]Las memorias
这些记忆 [02:42.87]Que tengo guardadas muy dentro
守护着内心深处的自己 [02:47.29](Latin) Alicubi apud memorias longinquas
遥远记忆中的某处 [02:53.10]Aliquid intra me espergiselt
它在我心中觉醒了 [02:58.93]Amorem indulgentiam
我终于体会到爱、怜悯 [03:01.61]Macroem dolorem conguoscebit
悲伤与痛苦 [03:06.86]Omnia terminabit
这会导致一切都结束吗? [03:10.84]Eras semper prope me
你总是在我身旁 [03:13.29]Luro ut esses prope me
你肯定在我身边 [03:16.24](Spanish) Puedo jurar que estuviste si
我可以发誓你曾在这里 [03:18.78]Cerca de mi
靠近我吧 [03:21.95]Hay que entender y comprender
我们一定能了解彼此 [03:27.80]Cuando pecando no cubra con su cancion
当邪恶的歌声埋没我们 [03:33.31]La tierra sufria, sufria, sufria, de verdad
大地就会受苦受难 [03:39.44]Hay que entender, entender
我们一定要相知相惜 [03:45.14]No olvidos, no
不要忘记,别忘了 [03:48.40]Nunca jamas
永远都不会 [03:51.60]Que cielo y tierra
天空与大地 [03:52.25]El mar y el sol la vida nos dan
海与太阳赐予了我们生命 [03:56.73]Cuando el color de la maldad
当恶魔的颜色 [04:02.49]Llene esta tierra
弥漫这片大地 [04:03.59]Veras el Dies Irea
你将受到愤怒的制裁 [04:07.85]Y todo acabara
一切都会结束
Somnia Memorias-Shani Rigsbee热门评论
当年寄生前夜通关后,听到这片尾曲,简直是惊为天人,为了再听一次,唯有再打一次最终boss
不是资深主机游戏玩家,且不怕肝的死磕类型,恐怕很难会接触到这首当年的经典曲目。反过来说,如果你熟悉这首拉丁曲目,那么,也就证明你和我们一样,已经不再是小年轻,这是属于那个特殊年代的标志
以前公司,装音响,来调试的安装员就唱了这首歌,试音,当时我就目瞪狗呆了!
最有质感,最有层次感,编曲无人能及!
有义务将这首神曲推广出去
还没玩寄生前夜之前就在动漫时代里听到了