アポロジー-amazarashimp3下载无损flac下载
アポロジー-amazarashi在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋田ひろむ
[00:01.00] 作曲 : 秋田ひろむ
[00:22.70]暗いところに隠れたら 誰にも見つからないと思ってた
曾想过躲进阴暗处 谁都找不到 [00:28.44]だけど自分の姿さえ 見失ってしまうとは困ったな
不过要是连自己都迷失了那就麻烦了 [00:34.03]ほんとの事は分からない ずっと考えてるけど分からない
不明真相 一直在思索还是不明白 [00:39.69]優しい人にはなれない 打算と狡さの怠け者
狡猾算计的倦怠者 无法成为纯真的人 [00:45.33]星空が水面に映ったみたいな 街の灯を眺めてた
注视着仿佛映照在水中的星空般的街灯 [00:50.99]あんまり綺麗だから そこまで歩いたら生ゴミ臭かった
太过美丽 好像一踏进那里就会污浊发臭 [00:56.64]酔っぱらって抱き合う男女 混濁した頭で見るなら
互相拥抱的烂醉男女 在他们混沌的脑中望去 [01:02.18]この世はきっと美しい ゴミ溜めだって美しい
这个世界一定无比美丽 即使是垃圾堆也依旧美丽 [01:07.92]嘘は泥棒の始まりです 自分に正直に生きなさい
谎言是盗取的开端 表里如一地生活吧 [01:13.52]幼い頃の約束は 大人になった今も有効ですか
幼年时的约定 长大后还有效吗 [01:19.22]出来て当たり前の事が 出来ない出来損ないの僕ら
连理所应当的事也做不来做不出的我们 [01:24.67]開き直れるならまだましか 反省ばっかじゃ世話無いな
能改正态度最好 若只是反省真叫人无言以对 [01:30.47]約束なんて何一つ守れなかった 僕らのアポロジー
一个诺言也没能履行的我们的Apology [01:36.17]世界に文句ばっか言ってたら 誰も愛しちゃくれねぇよ
总是对世界不停抱怨的话 是得不到任何人的爱的哟 [01:41.78]ごめんなさい
能诚心诚意地 [01:43.91]ちゃんといえるかな
道歉吗? [01:47.41]ごめんなさい
能诚心诚意地 [01:49.53]ちゃんといえるかな
道歉吗? [02:05.72]世界から爪弾きにされて 息を殺して身を潜めて
被世界排斥 于是屏息隐身 [02:11.38]一世一代の復讐で 腹から笑えると思ってた
完成一生最重要的复仇后 我以为就能发自肺腑地大笑 [02:16.81]世界に笑われた分だけ 世界を嘲笑ってみたら
世界怎么嘲笑我 我就怎么嘲笑世界 [02:22.74]なんだかとっても虚しくて 尚更惨めになりました
没想到反而很空虚 反而更凄惨 [02:28.35]小さな川の連なりが やがて海にたどり着くような
延绵相接的小河川 最终汇入大海 [02:34.03]僕らの無粋な罪悪が 涙となって流れたんだ
我们无情的罪恶 化成眼泪流下 [02:39.65]汚れた海は許せないな 汚れた涙も同じだ
污浊的大海得不到救赎 污浊的眼泪也是一样 [02:45.26]悔しくてしょうがないよ 嫌われたい訳じゃないよ
万分后悔 不代表想被讨厌 [02:50.95]期待通りに生きる事なんて 出来ない僕らのアポロジー
无法随心所欲生存的我们的Apology [02:56.57]傷つけ合ってばっかりいたら信頼なんて
总是互相伤害的话 [03:00.68]出来ねぇよ
信任是得不到的 [03:02.18]ごめんなさい
能诚心诚意地 [03:04.30]ちゃんといえるかな
道歉吗? [03:07.90]ごめんなさい
能诚心诚意地 [03:09.93]ちゃんといえるかな
道歉吗? [03:36.17]陰口たたいて 舌出して
在人背后说闲话 暗中嘲笑 [03:38.86]嘘ばっか付いて痛い目みて
谎话连篇 难逃报应 [03:41.81]大人になっても同じだ
长大了也还是一样 [03:44.50]ふて腐れてんのも同じだ
再赌气也还是一样 [03:47.33]どこまで行っても逃げられない
无处可逃 [03:50.23]僕は僕からは逃げられない
我无法逃离我自己 [03:53.07]明日から生まれ変わるから
说着明天会改变的 [03:55.78]そう言って今日に至りました
结果就到了今天 [04:00.27]誰かの為に生きるなんて 出来なかった僕らのアポロジー
无法为某人而活的我们的Apology [04:05.81]自分勝手に生きる僕を 全て許してくれたあの娘に
向那位纵容我们肆意生存的姑娘 [04:11.45]いつまで経っても変われない平凡な 僕らのアポロジー
承上我们经久不变平凡的Apology [04:17.05]どんなに嫌っても ただ僕を受け入れてくれた世界に
无论多么讨厌 只不过 我能向这个接受我的世界 [04:22.76]ごめんなさい
诚心诚意地 [04:24.87]ちゃんといえるかな
道歉吗? [04:28.40]ごめんなさい
诚心诚意地 [04:30.45]ちゃんといえるかな
道歉吗? [04:34.01]御免なさい
我必须 [04:36.10]ちゃんと言わなくちゃ
诚心诚意地道歉
曾想过躲进阴暗处 谁都找不到 [00:28.44]だけど自分の姿さえ 見失ってしまうとは困ったな
不过要是连自己都迷失了那就麻烦了 [00:34.03]ほんとの事は分からない ずっと考えてるけど分からない
不明真相 一直在思索还是不明白 [00:39.69]優しい人にはなれない 打算と狡さの怠け者
狡猾算计的倦怠者 无法成为纯真的人 [00:45.33]星空が水面に映ったみたいな 街の灯を眺めてた
注视着仿佛映照在水中的星空般的街灯 [00:50.99]あんまり綺麗だから そこまで歩いたら生ゴミ臭かった
太过美丽 好像一踏进那里就会污浊发臭 [00:56.64]酔っぱらって抱き合う男女 混濁した頭で見るなら
互相拥抱的烂醉男女 在他们混沌的脑中望去 [01:02.18]この世はきっと美しい ゴミ溜めだって美しい
这个世界一定无比美丽 即使是垃圾堆也依旧美丽 [01:07.92]嘘は泥棒の始まりです 自分に正直に生きなさい
谎言是盗取的开端 表里如一地生活吧 [01:13.52]幼い頃の約束は 大人になった今も有効ですか
幼年时的约定 长大后还有效吗 [01:19.22]出来て当たり前の事が 出来ない出来損ないの僕ら
连理所应当的事也做不来做不出的我们 [01:24.67]開き直れるならまだましか 反省ばっかじゃ世話無いな
能改正态度最好 若只是反省真叫人无言以对 [01:30.47]約束なんて何一つ守れなかった 僕らのアポロジー
一个诺言也没能履行的我们的Apology [01:36.17]世界に文句ばっか言ってたら 誰も愛しちゃくれねぇよ
总是对世界不停抱怨的话 是得不到任何人的爱的哟 [01:41.78]ごめんなさい
能诚心诚意地 [01:43.91]ちゃんといえるかな
道歉吗? [01:47.41]ごめんなさい
能诚心诚意地 [01:49.53]ちゃんといえるかな
道歉吗? [02:05.72]世界から爪弾きにされて 息を殺して身を潜めて
被世界排斥 于是屏息隐身 [02:11.38]一世一代の復讐で 腹から笑えると思ってた
完成一生最重要的复仇后 我以为就能发自肺腑地大笑 [02:16.81]世界に笑われた分だけ 世界を嘲笑ってみたら
世界怎么嘲笑我 我就怎么嘲笑世界 [02:22.74]なんだかとっても虚しくて 尚更惨めになりました
没想到反而很空虚 反而更凄惨 [02:28.35]小さな川の連なりが やがて海にたどり着くような
延绵相接的小河川 最终汇入大海 [02:34.03]僕らの無粋な罪悪が 涙となって流れたんだ
我们无情的罪恶 化成眼泪流下 [02:39.65]汚れた海は許せないな 汚れた涙も同じだ
污浊的大海得不到救赎 污浊的眼泪也是一样 [02:45.26]悔しくてしょうがないよ 嫌われたい訳じゃないよ
万分后悔 不代表想被讨厌 [02:50.95]期待通りに生きる事なんて 出来ない僕らのアポロジー
无法随心所欲生存的我们的Apology [02:56.57]傷つけ合ってばっかりいたら信頼なんて
总是互相伤害的话 [03:00.68]出来ねぇよ
信任是得不到的 [03:02.18]ごめんなさい
能诚心诚意地 [03:04.30]ちゃんといえるかな
道歉吗? [03:07.90]ごめんなさい
能诚心诚意地 [03:09.93]ちゃんといえるかな
道歉吗? [03:36.17]陰口たたいて 舌出して
在人背后说闲话 暗中嘲笑 [03:38.86]嘘ばっか付いて痛い目みて
谎话连篇 难逃报应 [03:41.81]大人になっても同じだ
长大了也还是一样 [03:44.50]ふて腐れてんのも同じだ
再赌气也还是一样 [03:47.33]どこまで行っても逃げられない
无处可逃 [03:50.23]僕は僕からは逃げられない
我无法逃离我自己 [03:53.07]明日から生まれ変わるから
说着明天会改变的 [03:55.78]そう言って今日に至りました
结果就到了今天 [04:00.27]誰かの為に生きるなんて 出来なかった僕らのアポロジー
无法为某人而活的我们的Apology [04:05.81]自分勝手に生きる僕を 全て許してくれたあの娘に
向那位纵容我们肆意生存的姑娘 [04:11.45]いつまで経っても変われない平凡な 僕らのアポロジー
承上我们经久不变平凡的Apology [04:17.05]どんなに嫌っても ただ僕を受け入れてくれた世界に
无论多么讨厌 只不过 我能向这个接受我的世界 [04:22.76]ごめんなさい
诚心诚意地 [04:24.87]ちゃんといえるかな
道歉吗? [04:28.40]ごめんなさい
诚心诚意地 [04:30.45]ちゃんといえるかな
道歉吗? [04:34.01]御免なさい
我必须 [04:36.10]ちゃんと言わなくちゃ
诚心诚意地道歉
アポロジー-amazarashi热门评论
回头来听秋田更早的作品,语气好颓啊,新歌的感觉更有生机…不过,或许这就是穷困潦倒出诗人?
总是对世界抱怨 是得不到任何爱的
谢谢你 因为有你的存在 我也可以肯定的说即使是垃圾堆 世界也一样美丽[流泪]
他的歌没不是给我那廉价的希望,只是告诉我,你就这样了,但你甘心吗,没有所谓成功和失败,看清了现实后,能继续向前吗,一路被辜负,一路燃起希望,一路寻找答案
秋田初期的歌真的丧,蜈蚣都快把我听自闭了,然后千分之一夜和夕日信仰稍微积极了一点,现在又丧了
对不起 本应成为更好的人的自己