半透明人間 (instrumental)-back numbermp3下载无损flac下载
半透明人間 (instrumental)-back number在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 清水依与吏
[00:00.98]君の前から姿を消すって言ったのに
明明说了要从你眼前消失 [00:06.92]きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
无法完全消失的我肯定是半透明的 [00:14.08]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [00:20.70]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [00:26.28] [00:27.73]君はきっと優しすぎて
你一定是过于温柔善良 [00:34.39]僕はきっとそれを望みすぎて
我一定是过于追求那些了 [00:41.03]もう顔も見たくないと思うから
已经下定决心不想再看见你的脸了 [00:47.65]形も残らぬように
就连形式上也不想有残留 [00:52.77] [00:54.60]君の前から姿を消すって言ったのに
明明说了要从你眼前消失 [01:00.89]君の番号消せない僕はきっと半透明
舍不得删掉你的号码的我肯定是半透明的 [01:07.83]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [01:14.42]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [01:19.87] [01:22.27]今も目を凝らせば
现在凝视的话 [01:28.11]笑ってた君も泣いてた君も
笑著的你 哭著的你 [01:35.50]ぼんやり見えてくるよ
我都呆呆地可以看到 [01:41.40]なんだそうか君も半透明じゃないか
就感觉好像你也是半透明的不是吗 [01:48.07]どうして君は
为什么 [01:50.67]嫌いだともう好きじゃないと
“讨厌你”“不再喜欢你” [01:54.35]きちんととどめをさして
这样伤人的话语 [01:57.02]出ていってくれなかったの
你没有说出口呢 [02:01.51]だってそうだろう
因为 是那样吧 [02:04.04]終わってもいない事だけは
只有还没有结束的事 [02:08.16]忘れられるはずがない
才不会忘记 [02:11.68]君の前から姿を消すって言ったのに
明明说了要从你眼前消失 [02:17.87]きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
无法完全消失的我肯定是半透明的 [02:25.08]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [02:31.59]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [02:43.46] [02:56.04] [03:07.67]おわり
明明说了要从你眼前消失 [00:06.92]きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
无法完全消失的我肯定是半透明的 [00:14.08]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [00:20.70]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [00:26.28] [00:27.73]君はきっと優しすぎて
你一定是过于温柔善良 [00:34.39]僕はきっとそれを望みすぎて
我一定是过于追求那些了 [00:41.03]もう顔も見たくないと思うから
已经下定决心不想再看见你的脸了 [00:47.65]形も残らぬように
就连形式上也不想有残留 [00:52.77] [00:54.60]君の前から姿を消すって言ったのに
明明说了要从你眼前消失 [01:00.89]君の番号消せない僕はきっと半透明
舍不得删掉你的号码的我肯定是半透明的 [01:07.83]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [01:14.42]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [01:19.87] [01:22.27]今も目を凝らせば
现在凝视的话 [01:28.11]笑ってた君も泣いてた君も
笑著的你 哭著的你 [01:35.50]ぼんやり見えてくるよ
我都呆呆地可以看到 [01:41.40]なんだそうか君も半透明じゃないか
就感觉好像你也是半透明的不是吗 [01:48.07]どうして君は
为什么 [01:50.67]嫌いだともう好きじゃないと
“讨厌你”“不再喜欢你” [01:54.35]きちんととどめをさして
这样伤人的话语 [01:57.02]出ていってくれなかったの
你没有说出口呢 [02:01.51]だってそうだろう
因为 是那样吧 [02:04.04]終わってもいない事だけは
只有还没有结束的事 [02:08.16]忘れられるはずがない
才不会忘记 [02:11.68]君の前から姿を消すって言ったのに
明明说了要从你眼前消失 [02:17.87]きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
无法完全消失的我肯定是半透明的 [02:25.08]他の誰かのとなりに居場所を見つければ
如果能在别人身边找到自己的归属的话 [02:31.59]ちゃんと消えられるはずなんだよ
应该就能好好地消失了吧 [02:43.46] [02:56.04] [03:07.67]おわり